CIDE (2009) Buckland : Différence entre versions

De CIDE
imported>Jacques Ducloy
(Notes)
imported>Jacques Ducloy
(Document et patrimoine 3.0)
 
(Une révision intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 11 : Ligne 11 :
 
;En PDF : [[Media:CIDE (2009) Buckland.pdf|CIDE (2009) Buckland.pdf]]
 
;En PDF : [[Media:CIDE (2009) Buckland.pdf|CIDE (2009) Buckland.pdf]]
 
;Mots-clés : Documents, Irlande, meta-données, patrimoine, recherche, vocabulaire.
 
;Mots-clés : Documents, Irlande, meta-données, patrimoine, recherche, vocabulaire.
;Keywords: Documents, Ireland, metadata, cultural heritage, search, vocabulary.
+
;Keywords: Documents, Ireland, metadata, cultural heritage, search, vocabulary.}}
 
 
}}
 
 
__TOC__
 
__TOC__
 
{{Clr}}
 
{{Clr}}
Ligne 23 : Ligne 21 :
 
<div style="text-align:justify;">
 
<div style="text-align:justify;">
 
;Abstract :Understanding depends on knowing context and relationships. How can learning the historical and cultural context of cultural heritage be facilitated ? At the University of California, Berkeley, researchers in the Electronic Cultural Atlas Initiative and in the School of Information are developing online services to resemble the educational environment of a library reference collection for use by anyone reading any text online. A « Context finder » interface supports search in recommended resources. A « Context builder » system adds links to an explanatory resource into the text in XML. A « Context provider » technique adds to a resource reversed links back to the text.
 
;Abstract :Understanding depends on knowing context and relationships. How can learning the historical and cultural context of cultural heritage be facilitated ? At the University of California, Berkeley, researchers in the Electronic Cultural Atlas Initiative and in the School of Information are developing online services to resemble the educational environment of a library reference collection for use by anyone reading any text online. A « Context finder » interface supports search in recommended resources. A « Context builder » system adds links to an explanatory resource into the text in XML. A « Context provider » technique adds to a resource reversed links back to the text.
 
}}
 
 
}}
 
}}
  
Ligne 57 : Ligne 53 :
 
Si « Patrimoine 1.0 » signifie l’acquisition d’objets et de données numériques dans le cadre des bibliothèques et musées, et si l’esprit  Web
 
Si « Patrimoine 1.0 » signifie l’acquisition d’objets et de données numériques dans le cadre des bibliothèques et musées, et si l’esprit  Web
 
2.0 permet la participation de tout le monde, on peut proposer que pour
 
2.0 permet la participation de tout le monde, on peut proposer que pour
« Patrimoine 3.0 » il faut créer la cyberinfrastructure des liens et rapports entre l’individu, les objets culturels, et leurs contextes.
+
« Patrimoine 3.0 » il faut créer la [[cyberinfrastructure]] des liens et rapports entre l’individu, les objets culturels, et leurs contextes.
  
 
==Savoir et contexte==
 
==Savoir et contexte==

Version actuelle datée du 10 octobre 2016 à 13:50

Contexte et connexions: L’Irlande et le patrimoine irlandais


 
 

 
titre
Contexte et connexions: L’Irlande et le patrimoine irlandais
auteurs
Michael Buckland(1), Ryan Shaw(1) et Daniel Melia(2).
Affiliations
(1):School of Information, University of California, Berkeley, Californie, États-Unis ,
(2):Celtic Studies Program, University of California, Berkeley,Californie, États-Unis ,
In
CIDE.12 (Montréal), 2009
En PDF 
CIDE (2009) Buckland.pdf
Mots-clés 
Documents, Irlande, meta-données, patrimoine, recherche, vocabulaire.
Keywords
Documents, Ireland, metadata, cultural heritage, search, vocabulary.
Résumé
Le savoir nécessite qu’on s’informe du contexte et de ses connexions. Comment faciliter la compréhension du contexte historique et culturel d’un patrimoine ? A l’Université de Californie, Berkeley, l’Electronic Cultural Atlas Initiative et la School of Information développent un environnement en ligne qui reproduit le milieu éducatif d’une collection de référence dans une bibliothèque. Une interface « Context finder » facilite les recherches dans les sources recommandées. Le système « Context builder » ajoute des liens à une source d’explication du texte en XML. La technique « Context provider » ajoute en sens inverse au texte ces liens vers la source d’explication. Ainsi un réseau explicatif s’établit.