CIDE (2016) Pellé : Différence entre versions
De CIDE
imported>Jacques Ducloy (Page créée avec « * Encodage structurel et ré-éditorialisation ::A pour intervenant::Thierry Pellé (*1), A pour intervenant::Bernard Jacquemin (*2), [[A pour... ») |
imported>Jacques Ducloy |
||
(2 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | + | {{Titre page article | |
− | + | |titre=Encodage structurel et ré-éditorialisation | |
+ | }} | ||
+ | {{CIDE boîte bibliographique|texte= | ||
+ | ;Titre: [[A pour titre::Encodage structurel et ré-éditorialisation]] | ||
+ | ;Auteurs:[[A pour premier auteur::Thierry Pellé]]<sup>1</sup>, [[A pour auteur::Bernard Jacquemin]]<sup>2</sup>, [[A pour auteur::Eric Kergosien]]<sup>1</sup>, [[A pour auteur::Charlotte Tournier]]<sup>1</sup>, et [[A pour auteur::Séverine Tarantino]]<sup>1</sup> | ||
+ | ;Affiliation : | ||
+ | * (1) HALMA | ||
+ | * (2) Laboratoire GERIICO, Université Lille III | ||
+ | ;In:[[Est dans les actes::CIDE 2016 Athènes|Actes du colloque CIDE.19]] (Athènes 2016) | ||
+ | }} | ||
;Résumé: Le projet pluridisciplinaire TALIE est dédié à la valorisation de la tradition des œuvres de l’Antiquité gréco-romaine telle qu’elle est représentée dans les fonds anciens ou patrimoniaux des bibliothèques de la région Nord-Pas de Calais-Picardie, sous la forme des manuscrits portant ces œuvres, mais aussi des éditions anciennes qui en ont été données, la plupart du temps avec des commentaires, ainsi que de leurs traductions. Dans cet article, nous présentons une approche semi-automatique pour l’édition numérique du commentaire monumental de l’œuvre de Virgile par Juan Luis de La Cerda. Ce commentaire est en train d’être redécouvert, mais il est difficilement exploitable dans son format d’origine : organisé en trois niveaux (sujet, explication littérale, notes érudites), riche de très nombreuses références à d’autres textes, il appelle une lecture dynamique que seule une édition numérique est à même de proposer. Concernant la phase d’annotation sémantique, nous nous appuyons sur le langage de balisage de contenu XML-TEI et nous décrivons les choix de marquage réalisés en accord avec les experts philologues participant au projet. | ;Résumé: Le projet pluridisciplinaire TALIE est dédié à la valorisation de la tradition des œuvres de l’Antiquité gréco-romaine telle qu’elle est représentée dans les fonds anciens ou patrimoniaux des bibliothèques de la région Nord-Pas de Calais-Picardie, sous la forme des manuscrits portant ces œuvres, mais aussi des éditions anciennes qui en ont été données, la plupart du temps avec des commentaires, ainsi que de leurs traductions. Dans cet article, nous présentons une approche semi-automatique pour l’édition numérique du commentaire monumental de l’œuvre de Virgile par Juan Luis de La Cerda. Ce commentaire est en train d’être redécouvert, mais il est difficilement exploitable dans son format d’origine : organisé en trois niveaux (sujet, explication littérale, notes érudites), riche de très nombreuses références à d’autres textes, il appelle une lecture dynamique que seule une édition numérique est à même de proposer. Concernant la phase d’annotation sémantique, nous nous appuyons sur le langage de balisage de contenu XML-TEI et nous décrivons les choix de marquage réalisés en accord avec les experts philologues participant au projet. | ||
+ | [[Catégorie:Référence bibliographique, article de conférence]] | ||
+ | __SHOWFACTBOX__ | ||
+ | {{CIDE référence à améliorer|texte=sémantisation des affiliations}} | ||
+ | __SHOWFACTBOX__ |
Version actuelle datée du 23 septembre 2016 à 08:15
Encodage structurel et ré-éditorialisation
|
- Résumé
- Le projet pluridisciplinaire TALIE est dédié à la valorisation de la tradition des œuvres de l’Antiquité gréco-romaine telle qu’elle est représentée dans les fonds anciens ou patrimoniaux des bibliothèques de la région Nord-Pas de Calais-Picardie, sous la forme des manuscrits portant ces œuvres, mais aussi des éditions anciennes qui en ont été données, la plupart du temps avec des commentaires, ainsi que de leurs traductions. Dans cet article, nous présentons une approche semi-automatique pour l’édition numérique du commentaire monumental de l’œuvre de Virgile par Juan Luis de La Cerda. Ce commentaire est en train d’être redécouvert, mais il est difficilement exploitable dans son format d’origine : organisé en trois niveaux (sujet, explication littérale, notes érudites), riche de très nombreuses références à d’autres textes, il appelle une lecture dynamique que seule une édition numérique est à même de proposer. Concernant la phase d’annotation sémantique, nous nous appuyons sur le langage de balisage de contenu XML-TEI et nous décrivons les choix de marquage réalisés en accord avec les experts philologues participant au projet.
… davantage au sujet de « CIDE (2016) Pellé »
Encodage structurel et ré-éditorialisation +