Speaking with one voice : encoding standards and the prospects for an integrated approach to computing in history
Identifieur interne : 000472 ( PascalFrancis/Corpus ); précédent : 000471; suivant : 000473Speaking with one voice : encoding standards and the prospects for an integrated approach to computing in history
Auteurs : D. Greenstein ; L. BurnardSource :
- Computers and the humanities [ 0010-4817 ] ; 1995.
Descripteurs français
- Pascal (Inist)
- Texte, Histoire, Document ancien, Codage, Marquage, Application, Norme, Traitement document, Reproduction document, Transcription, Document électronique, Etude expérimentale, Siècle 17eme, Faisabilité, Traitement texte, TEI (Text Encoding Initiative), SGML (Standard Generalized Language), Sasines, Source historique.
English descriptors
- KwdEn :
Abstract
The paper focusses on the types of questions that are raised in the encoding of historical documents. Using the example of a 17th century Scottish Sasine, the authors show how TEI-based encoding can produce a texte which will of major value to a variety of future historical researchers. They show how to produce a machine-readable transcription which would be comprehensible to a word-processor as a text stream filled with print and formatting instructions.
Notice en format standard (ISO 2709)
Pour connaître la documentation sur le format Inist Standard.
pA |
|
---|
Format Inist (serveur)
NO : | PASCAL 96-0009749 INIST |
---|---|
ET : | Speaking with one voice : encoding standards and the prospects for an integrated approach to computing in history |
AU : | GREENSTEIN (D.); BURNARD (L.); IDE (Nancy); VERONIS (Jean) |
AF : | Glasgow univ., dep. history/Royaume-Uni (1 aut.); Vassar coll., dep. computer sci./Poughkeepsie NY 12601/Etats-Unis (1 aut.); CNRS Univ. Provence, lab. parole langage/13621 Aix-en-Provence/France (2 aut.) |
DT : | Publication en série; Niveau analytique |
SO : | Computers and the humanities; ISSN 0010-4817; Coden COHUAD; Etats-Unis; Da. 1995; Vol. 29; No. 2; Pp. 137-148 |
LA : | Anglais |
EA : | The paper focusses on the types of questions that are raised in the encoding of historical documents. Using the example of a 17th century Scottish Sasine, the authors show how TEI-based encoding can produce a texte which will of major value to a variety of future historical researchers. They show how to produce a machine-readable transcription which would be comprehensible to a word-processor as a text stream filled with print and formatting instructions. |
CC : | 001A01E02B; 205 |
FD : | Texte; Histoire; Document ancien; Codage; Marquage; Application; Norme; Traitement document; Reproduction document; Transcription; Document électronique; Etude expérimentale; Siècle 17eme; Faisabilité; Traitement texte; TEI (Text Encoding Initiative); SGML (Standard Generalized Language); Sasines; Source historique |
ED : | Text; History; Old document; Coding; Tagging; Application; Standards; Document processing; Document reproduction; Transcription; Electronic document; Experimental study; Century 17th; Feasibility; Word processing; Historic source |
GD : | Markieren; Anwendung; Norm; Experimentelle Untersuchung |
SD : | Texto; Historia; Documento antiguo; Codificación; Marcación; Aplicación; Norma; Tratamiento documento; Reproducción documento; Transcripción; Documento electrónico; Estudio experimental; Siglo 17; Practicabilidad; Tratamiento textos |
LO : | INIST-14902.354000050222650040 |
ID : | 96-0009749 |
Links to Exploration step
Pascal:96-0009749Le document en format XML
<record><TEI><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="en" level="a">Speaking with one voice : encoding standards and the prospects for an integrated approach to computing in history</title>
<author><name sortKey="Greenstein, D" sort="Greenstein, D" uniqKey="Greenstein D" first="D." last="Greenstein">D. Greenstein</name>
<affiliation><inist:fA14 i1="01"><s1>Glasgow univ., dep. history</s1>
<s3>GBR</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
</affiliation>
</author>
<author><name sortKey="Burnard, L" sort="Burnard, L" uniqKey="Burnard L" first="L." last="Burnard">L. Burnard</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">96-0009749</idno>
<date when="1995">1995</date>
<idno type="stanalyst">PASCAL 96-0009749 INIST</idno>
<idno type="RBID">Pascal:96-0009749</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Corpus">000472</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title xml:lang="en" level="a">Speaking with one voice : encoding standards and the prospects for an integrated approach to computing in history</title>
<author><name sortKey="Greenstein, D" sort="Greenstein, D" uniqKey="Greenstein D" first="D." last="Greenstein">D. Greenstein</name>
<affiliation><inist:fA14 i1="01"><s1>Glasgow univ., dep. history</s1>
<s3>GBR</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
</affiliation>
</author>
<author><name sortKey="Burnard, L" sort="Burnard, L" uniqKey="Burnard L" first="L." last="Burnard">L. Burnard</name>
</author>
</analytic>
<series><title level="j" type="main">Computers and the humanities</title>
<title level="j" type="abbreviated">Comput. humanit.</title>
<idno type="ISSN">0010-4817</idno>
<imprint><date when="1995">1995</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><title level="j" type="main">Computers and the humanities</title>
<title level="j" type="abbreviated">Comput. humanit.</title>
<idno type="ISSN">0010-4817</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en"><term>Application</term>
<term>Century 17th</term>
<term>Coding</term>
<term>Document processing</term>
<term>Document reproduction</term>
<term>Electronic document</term>
<term>Experimental study</term>
<term>Feasibility</term>
<term>Historic source</term>
<term>History</term>
<term>Old document</term>
<term>Standards</term>
<term>Tagging</term>
<term>Text</term>
<term>Transcription</term>
<term>Word processing</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr"><term>Texte</term>
<term>Histoire</term>
<term>Document ancien</term>
<term>Codage</term>
<term>Marquage</term>
<term>Application</term>
<term>Norme</term>
<term>Traitement document</term>
<term>Reproduction document</term>
<term>Transcription</term>
<term>Document électronique</term>
<term>Etude expérimentale</term>
<term>Siècle 17eme</term>
<term>Faisabilité</term>
<term>Traitement texte</term>
<term>TEI (Text Encoding Initiative)</term>
<term>SGML (Standard Generalized Language)</term>
<term>Sasines</term>
<term>Source historique</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front><div type="abstract" xml:lang="en">The paper focusses on the types of questions that are raised in the encoding of historical documents. Using the example of a 17th century Scottish Sasine, the authors show how TEI-based encoding can produce a texte which will of major value to a variety of future historical researchers. They show how to produce a machine-readable transcription which would be comprehensible to a word-processor as a text stream filled with print and formatting instructions.</div>
</front>
</TEI>
<inist><standard h6="B"><pA><fA01 i1="01" i2="1"><s0>0010-4817</s0>
</fA01>
<fA02 i1="01"><s0>COHUAD</s0>
</fA02>
<fA03 i2="1"><s0>Comput. humanit.</s0>
</fA03>
<fA05><s2>29</s2>
</fA05>
<fA06><s2>2</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="ENG"><s1>Speaking with one voice : encoding standards and the prospects for an integrated approach to computing in history</s1>
</fA08>
<fA09 i1="01" i2="1" l="ENG"><s1>The text encoding initiative : background and context. III: Encoding specific text types</s1>
</fA09>
<fA11 i1="01" i2="1"><s1>GREENSTEIN (D.)</s1>
</fA11>
<fA11 i1="02" i2="1"><s1>BURNARD (L.)</s1>
</fA11>
<fA12 i1="01" i2="1"><s1>IDE (Nancy)</s1>
<s9>ed.</s9>
</fA12>
<fA12 i1="02" i2="1"><s1>VERONIS (Jean)</s1>
<s9>ed.</s9>
</fA12>
<fA14 i1="01"><s1>Glasgow univ., dep. history</s1>
<s3>GBR</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</fA14>
<fA15 i1="01"><s1>Vassar coll., dep. computer sci.</s1>
<s2>Poughkeepsie NY 12601</s2>
<s3>USA</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</fA15>
<fA15 i1="02"><s1>CNRS Univ. Provence, lab. parole langage</s1>
<s2>13621 Aix-en-Provence</s2>
<s3>FRA</s3>
<sZ>2 aut.</sZ>
</fA15>
<fA20><s1>137-148</s1>
</fA20>
<fA21><s1>1995</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01"><s0>ENG</s0>
</fA23>
<fA43 i1="01"><s1>INIST</s1>
<s2>14902</s2>
<s5>354000050222650040</s5>
</fA43>
<fA44><s0>0000</s0>
</fA44>
<fA47 i1="01" i2="1"><s0>96-0009749</s0>
</fA47>
<fA60><s1>P</s1>
</fA60>
<fA61><s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i1="01" i2="1"><s0>Computers and the humanities</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01"><s0>USA</s0>
</fA66>
<fA99><s0>10 notes</s0>
</fA99>
<fC01 i1="01" l="ENG"><s0>The paper focusses on the types of questions that are raised in the encoding of historical documents. Using the example of a 17th century Scottish Sasine, the authors show how TEI-based encoding can produce a texte which will of major value to a variety of future historical researchers. They show how to produce a machine-readable transcription which would be comprehensible to a word-processor as a text stream filled with print and formatting instructions.</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="X"><s0>001A01E02B</s0>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="X"><s0>205</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="X" l="FRE"><s0>Texte</s0>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="X" l="ENG"><s0>Text</s0>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="X" l="SPA"><s0>Texto</s0>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="FRE"><s0>Histoire</s0>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="ENG"><s0>History</s0>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="SPA"><s0>Historia</s0>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="X" l="FRE"><s0>Document ancien</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="X" l="ENG"><s0>Old document</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="X" l="SPA"><s0>Documento antiguo</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="FRE"><s0>Codage</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="ENG"><s0>Coding</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="SPA"><s0>Codificación</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="FRE"><s0>Marquage</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="ENG"><s0>Tagging</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="GER"><s0>Markieren</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="SPA"><s0>Marcación</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="X" l="FRE"><s0>Application</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="X" l="ENG"><s0>Application</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="X" l="GER"><s0>Anwendung</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="X" l="SPA"><s0>Aplicación</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="X" l="FRE"><s0>Norme</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="X" l="ENG"><s0>Standards</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="X" l="GER"><s0>Norm</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="X" l="SPA"><s0>Norma</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="X" l="FRE"><s0>Traitement document</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="X" l="ENG"><s0>Document processing</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="X" l="SPA"><s0>Tratamiento documento</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="X" l="FRE"><s0>Reproduction document</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="X" l="ENG"><s0>Document reproduction</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="X" l="SPA"><s0>Reproducción documento</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="X" l="FRE"><s0>Transcription</s0>
<s5>10</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="X" l="ENG"><s0>Transcription</s0>
<s5>10</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="X" l="SPA"><s0>Transcripción</s0>
<s5>10</s5>
</fC03>
<fC03 i1="11" i2="X" l="FRE"><s0>Document électronique</s0>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="11" i2="X" l="ENG"><s0>Electronic document</s0>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="11" i2="X" l="SPA"><s0>Documento electrónico</s0>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="12" i2="X" l="FRE"><s0>Etude expérimentale</s0>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="12" i2="X" l="ENG"><s0>Experimental study</s0>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="12" i2="X" l="GER"><s0>Experimentelle Untersuchung</s0>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="12" i2="X" l="SPA"><s0>Estudio experimental</s0>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="13" i2="X" l="FRE"><s0>Siècle 17eme</s0>
<s5>13</s5>
</fC03>
<fC03 i1="13" i2="X" l="ENG"><s0>Century 17th</s0>
<s5>13</s5>
</fC03>
<fC03 i1="13" i2="X" l="SPA"><s0>Siglo 17</s0>
<s5>13</s5>
</fC03>
<fC03 i1="14" i2="X" l="FRE"><s0>Faisabilité</s0>
<s5>14</s5>
</fC03>
<fC03 i1="14" i2="X" l="ENG"><s0>Feasibility</s0>
<s5>14</s5>
</fC03>
<fC03 i1="14" i2="X" l="SPA"><s0>Practicabilidad</s0>
<s5>14</s5>
</fC03>
<fC03 i1="15" i2="X" l="FRE"><s0>Traitement texte</s0>
<s5>15</s5>
</fC03>
<fC03 i1="15" i2="X" l="ENG"><s0>Word processing</s0>
<s5>15</s5>
</fC03>
<fC03 i1="15" i2="X" l="SPA"><s0>Tratamiento textos</s0>
<s5>15</s5>
</fC03>
<fC03 i1="16" i2="X" l="FRE"><s0>TEI (Text Encoding Initiative)</s0>
<s2>SI</s2>
<s4>INC</s4>
<s5>27</s5>
</fC03>
<fC03 i1="17" i2="X" l="FRE"><s0>SGML (Standard Generalized Language)</s0>
<s2>SI</s2>
<s4>INC</s4>
<s5>28</s5>
</fC03>
<fC03 i1="18" i2="X" l="FRE"><s0>Sasines</s0>
<s4>INC</s4>
<s5>29</s5>
</fC03>
<fC03 i1="19" i2="X" l="FRE"><s0>Source historique</s0>
<s4>CD</s4>
<s5>96</s5>
</fC03>
<fC03 i1="19" i2="X" l="ENG"><s0>Historic source</s0>
<s4>CD</s4>
<s5>96</s5>
</fC03>
<fN21><s1>359</s1>
</fN21>
</pA>
</standard>
<server><NO>PASCAL 96-0009749 INIST</NO>
<ET>Speaking with one voice : encoding standards and the prospects for an integrated approach to computing in history</ET>
<AU>GREENSTEIN (D.); BURNARD (L.); IDE (Nancy); VERONIS (Jean)</AU>
<AF>Glasgow univ., dep. history/Royaume-Uni (1 aut.); Vassar coll., dep. computer sci./Poughkeepsie NY 12601/Etats-Unis (1 aut.); CNRS Univ. Provence, lab. parole langage/13621 Aix-en-Provence/France (2 aut.)</AF>
<DT>Publication en série; Niveau analytique</DT>
<SO>Computers and the humanities; ISSN 0010-4817; Coden COHUAD; Etats-Unis; Da. 1995; Vol. 29; No. 2; Pp. 137-148</SO>
<LA>Anglais</LA>
<EA>The paper focusses on the types of questions that are raised in the encoding of historical documents. Using the example of a 17th century Scottish Sasine, the authors show how TEI-based encoding can produce a texte which will of major value to a variety of future historical researchers. They show how to produce a machine-readable transcription which would be comprehensible to a word-processor as a text stream filled with print and formatting instructions.</EA>
<CC>001A01E02B; 205</CC>
<FD>Texte; Histoire; Document ancien; Codage; Marquage; Application; Norme; Traitement document; Reproduction document; Transcription; Document électronique; Etude expérimentale; Siècle 17eme; Faisabilité; Traitement texte; TEI (Text Encoding Initiative); SGML (Standard Generalized Language); Sasines; Source historique</FD>
<ED>Text; History; Old document; Coding; Tagging; Application; Standards; Document processing; Document reproduction; Transcription; Electronic document; Experimental study; Century 17th; Feasibility; Word processing; Historic source</ED>
<GD>Markieren; Anwendung; Norm; Experimentelle Untersuchung</GD>
<SD>Texto; Historia; Documento antiguo; Codificación; Marcación; Aplicación; Norma; Tratamiento documento; Reproducción documento; Transcripción; Documento electrónico; Estudio experimental; Siglo 17; Practicabilidad; Tratamiento textos</SD>
<LO>INIST-14902.354000050222650040</LO>
<ID>96-0009749</ID>
</server>
</inist>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Informatique/explor/SgmlV1/Data/PascalFrancis/Corpus
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000472 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/PascalFrancis/Corpus/biblio.hfd -nk 000472 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= Wicri/Informatique |area= SgmlV1 |flux= PascalFrancis |étape= Corpus |type= RBID |clé= Pascal:96-0009749 |texte= Speaking with one voice : encoding standards and the prospects for an integrated approach to computing in history }}
![]() | This area was generated with Dilib version V0.6.33. | ![]() |