Manifestations scientifiques dans le réseau Wicri
Cette page est un point d'entrée sur le traitement des manifestations scientifiques dans le réseau Wicri avec une approche Web sémantique.
Sommaire
Principe
Nous nous sommes appuyés sur l'expérience réalisée dans le cadre du web sémantique du W3C.
Sur le site du groupes de travail du "Semantic Web"[1], on trouve en effet un traitement sémantique de toutes les manifestations liées au web sémantique. Voir par exemple la page dédiée au colloque SemWiki2009 : http://semanticweb.org/wiki/SemWiki2009
Sur le réseau Wicri, plusieurs wikis utilisent ce type de mécanisme :
- Sur le Wiki Ticri
- Les colloques du DCMI, voir par exemple la conférence DC 2010 Pittsburgh, la page de synthèse des conférences (avec un tableau généré automatiquement).
Premiers travaux
Nous avons fait quelques expérimentations préliminaires (en octobre 2008) sur le wiki Wicri en langue anglaise avec le colloque DC 2008 à Berlin. Nous avons ensuite parté cet exemple dans le wiki ticri en langue anglaise.
Nous avons rencontré des difficultés liées à l'ensemble des éléments (modèles, types, propriété) à installer. Ceci nous a conforté dans l'idée de constituer un ensemble de base de modèles à installer sur les wilis du réseau. Nous avons donc créé une famille wikis nommée Wicri-Base avec un chapitre dédié aux aspects sémantiques.
Nous avons ensuite porté ces modèles sur les wikis en langue française. Nous avons rencontré des problèmes d'appropriation, de traduction et d'adaptation à une situation différente de celle du wiki semanticWeb.org.
Dans la phase d'appropriation, nous avons eu tendance à vouloir simplifier le modèle initial. Cela nous a permis de mettre en place des exemples assez rapidement mais aussi de prendre des options insatisfaisantes qu'il a fallu corriger ensuite.
Nous avons été également confronté au passage d'un modèle très spécialisé à un ensemble d'applications différenciées.
Le modèle sémantique
Le modèle de semanticweb.org
Le modèle de SemanticWeb.org met en relation plusieurs types de pages :
- Event (manifestation) qui se décline en
- Research event (manifestations scientifique), puis
- Conference, Workshop...
- Research event (manifestations scientifique), puis
- Person (personne physique)
- Social entity
- Organization
- University (Université), Research lab (laboratoire)
- Political entity
- Organization
Il met en œuvre un ensemble d'attributs (properties), par exemple, pour une manifestation (event) :
- Start date - date de début d'une manifestation
- Has location country - a pour pays
Des modèles permettent de générer une Infobox.
Voici par exemple un extrait de la page WemWiki2010 :
Code wiki | Aperçu de la page | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{{Event|
Title=SemWiki2010 – Linking Data and People|
Start date=30 May 2010|
End date=31 May 2010|
City=Heraklion|
Country=Greece
}}
...
== Workshop organizers ==
* [[has OC member::User:Langec|Christoph Lange]]
... |
Workshop organizers |
Adaptations à Wicri
Comme nous l'avons évoqué plus haut, le démarrage n'a pas été très simple et nous avons un peu « simplifié » le modèle initial que nous sommes en train de rétablir (et d'élargir). Nous ne présentons ici que quelques options stabilisées.
Noms des pages relatives aux manifestations
Le site semanticweb.org utilise une forme minimale avec un code, suivi, sans espace de l'année ; exemple : SemWeb2010.
Nous avons estimé que cette forme était trop porteuse de confusion.
Par exemple, le colloque CID 2009 peut signifier
Nous avons décidé de lever l'ambiguïté en ajoutant le lieu de la manifestation, exemples : ECDL 2009 Corfou ou DC 2010 Pittsburgh.
Traduction du modèle sémantique
L'usage sur Wikipédia est de travailler intégralement en français - y compris pour le catégories, les noms de modèles et le matériel sémantique. Les mêmes pratiques sont utilisées au sein du réseau Wicri. Il faut donc traduire les éléments du modèle sémantique.
On se retrouve face à des situations classiques dans les pratiques de traductions.
- La situation est simple si l'on trouve une expression répandue et non ambigüe. Par exemple Research event devient manifestation scientifique ;
- Pour un terme comme workshop, faut-il traduire par atelier, fortement polysémique, ou laisser workshop ?
Voir aussi
Liens interwikis
Voir, sur le wiki Ticri, un point d'entrée plus générique sur le traitement manifestations scientifiques dans une approche web sémantique.
Notes et références
- ↑ Plus précisément le wiki semanticweb.org et sa rubrique Events