Serveur d'exploration SRAS

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

The financial impact of controlling a respiratory virus outbreak in a teaching hospital: Lessons learned from SARS

Identifieur interne : 000550 ( PascalFrancis/Checkpoint ); précédent : 000549; suivant : 000551

The financial impact of controlling a respiratory virus outbreak in a teaching hospital: Lessons learned from SARS

Auteurs : Camille Achonu [Canada] ; Audrey Laporte [Canada] ; Michael A. Gardam [Canada]

Source :

RBID : Pascal:05-0222380

Descripteurs français

English descriptors

Abstract

Contexte : Les flambées du syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) en 2003 et la crainte d'une nouvelle pandémie de grippe ont donné lieu à une planification généralisée pour contrer d'éventuelles poussées de maladies respiratoires. Cette planification devrait inclure des estimations précises des coûts pour toute stratégie de contrôle de ces maladies. Du point de vue d'un hôpital de soins actifs, de telles estimations tiennent compte d'habitude du coût des fournitures et du matériel, mais rarement des coûts indirects comme les recettes perdues en raison de la réduction des programmes. Méthode : Analyse rétrospective des coûts. Nous avons calculé les coûts et les économies du point de vue d'un hôpital en examinant les dossiers financiers, puis catégorisé ces coûts afin de déterminer les principaux secteurs de dépenses et d'économies. Résultats : Selon nos calculs, le contrôle de la crise du SRAS dans un hôpital d'enseignement a coûté 12 millions de dollars canadiens sur une période de huit semaines. Les recettes perdues et les frais de main-d'oeuvre ont représenté les deux tiers des coûts engagés, le dernier tiers étant attribuable aux dépenses supplémentaires en services, en matériel, en fournitures et en rénovations de l'espace existant. Conclusions : Les estimations de coûts qui ne tiennent compte que des dépenses supplémentaires peuvent être très inférieures au coût réel des stratégies de contrôle des infections.


Affiliations:


Links toward previous steps (curation, corpus...)


Links to Exploration step

Pascal:05-0222380

Le document en format XML

<record>
<TEI>
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="en" level="a">The financial impact of controlling a respiratory virus outbreak in a teaching hospital: Lessons learned from SARS</title>
<author>
<name sortKey="Achonu, Camille" sort="Achonu, Camille" uniqKey="Achonu C" first="Camille" last="Achonu">Camille Achonu</name>
<affiliation wicri:level="1">
<inist:fA14 i1="01">
<s1>Infection Prevention and Control Unit, University Health Network</s1>
<s2>Toronto, ON</s2>
<s3>CAN</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Canada</country>
<wicri:noRegion>Toronto, ON</wicri:noRegion>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Laporte, Audrey" sort="Laporte, Audrey" uniqKey="Laporte A" first="Audrey" last="Laporte">Audrey Laporte</name>
<affiliation wicri:level="4">
<inist:fA14 i1="02">
<s1>Department of Health Policy, Management, and Evaluation, Faculty of Medicine, University of Toronto</s1>
<s2>Toronto</s2>
<s3>CAN</s3>
<sZ>2 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Canada</country>
<placeName>
<settlement type="city">Toronto</settlement>
<region type="state">Ontario</region>
</placeName>
<orgName type="university">Université de Toronto</orgName>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Gardam, Michael A" sort="Gardam, Michael A" uniqKey="Gardam M" first="Michael A." last="Gardam">Michael A. Gardam</name>
<affiliation wicri:level="1">
<inist:fA14 i1="03">
<s1>Infection Prevention and Control, University Health Network, Toronto General Hospital</s1>
<s2>Toronto</s2>
<s3>CAN</s3>
<sZ>3 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Canada</country>
<wicri:noRegion>Toronto</wicri:noRegion>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">05-0222380</idno>
<date when="2005">2005</date>
<idno type="stanalyst">PASCAL 05-0222380 INIST</idno>
<idno type="RBID">Pascal:05-0222380</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Corpus">000693</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Curation">000297</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Checkpoint">000550</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="PascalFrancis" wicri:step="Checkpoint">000550</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title xml:lang="en" level="a">The financial impact of controlling a respiratory virus outbreak in a teaching hospital: Lessons learned from SARS</title>
<author>
<name sortKey="Achonu, Camille" sort="Achonu, Camille" uniqKey="Achonu C" first="Camille" last="Achonu">Camille Achonu</name>
<affiliation wicri:level="1">
<inist:fA14 i1="01">
<s1>Infection Prevention and Control Unit, University Health Network</s1>
<s2>Toronto, ON</s2>
<s3>CAN</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Canada</country>
<wicri:noRegion>Toronto, ON</wicri:noRegion>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Laporte, Audrey" sort="Laporte, Audrey" uniqKey="Laporte A" first="Audrey" last="Laporte">Audrey Laporte</name>
<affiliation wicri:level="4">
<inist:fA14 i1="02">
<s1>Department of Health Policy, Management, and Evaluation, Faculty of Medicine, University of Toronto</s1>
<s2>Toronto</s2>
<s3>CAN</s3>
<sZ>2 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Canada</country>
<placeName>
<settlement type="city">Toronto</settlement>
<region type="state">Ontario</region>
</placeName>
<orgName type="university">Université de Toronto</orgName>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Gardam, Michael A" sort="Gardam, Michael A" uniqKey="Gardam M" first="Michael A." last="Gardam">Michael A. Gardam</name>
<affiliation wicri:level="1">
<inist:fA14 i1="03">
<s1>Infection Prevention and Control, University Health Network, Toronto General Hospital</s1>
<s2>Toronto</s2>
<s3>CAN</s3>
<sZ>3 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Canada</country>
<wicri:noRegion>Toronto</wicri:noRegion>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series>
<title level="j" type="main">Canadian journal of public health</title>
<title level="j" type="abbreviated">Can. j. public health</title>
<idno type="ISSN">0008-4263</idno>
<imprint>
<date when="2005">2005</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<title level="j" type="main">Canadian journal of public health</title>
<title level="j" type="abbreviated">Can. j. public health</title>
<idno type="ISSN">0008-4263</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en">
<term>Epidemic</term>
<term>Hospital</term>
<term>Respiration</term>
<term>Respiratory system</term>
<term>Respiratory tract</term>
<term>Severe acute respiratory syndrome</term>
<term>Teaching hospital</term>
<term>Virus</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr">
<term>Appareil respiratoire</term>
<term>Voie respiratoire</term>
<term>Respiration</term>
<term>Virus</term>
<term>Epidémie</term>
<term>Hôpital</term>
<term>Centre hospitalier universitaire</term>
<term>Syndrome respiratoire aigu sévère</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="fr">Contexte : Les flambées du syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) en 2003 et la crainte d'une nouvelle pandémie de grippe ont donné lieu à une planification généralisée pour contrer d'éventuelles poussées de maladies respiratoires. Cette planification devrait inclure des estimations précises des coûts pour toute stratégie de contrôle de ces maladies. Du point de vue d'un hôpital de soins actifs, de telles estimations tiennent compte d'habitude du coût des fournitures et du matériel, mais rarement des coûts indirects comme les recettes perdues en raison de la réduction des programmes. Méthode : Analyse rétrospective des coûts. Nous avons calculé les coûts et les économies du point de vue d'un hôpital en examinant les dossiers financiers, puis catégorisé ces coûts afin de déterminer les principaux secteurs de dépenses et d'économies. Résultats : Selon nos calculs, le contrôle de la crise du SRAS dans un hôpital d'enseignement a coûté 12 millions de dollars canadiens sur une période de huit semaines. Les recettes perdues et les frais de main-d'oeuvre ont représenté les deux tiers des coûts engagés, le dernier tiers étant attribuable aux dépenses supplémentaires en services, en matériel, en fournitures et en rénovations de l'espace existant. Conclusions : Les estimations de coûts qui ne tiennent compte que des dépenses supplémentaires peuvent être très inférieures au coût réel des stratégies de contrôle des infections.</div>
</front>
</TEI>
<inist>
<standard h6="B">
<pA>
<fA01 i1="01" i2="1">
<s0>0008-4263</s0>
</fA01>
<fA03 i2="1">
<s0>Can. j. public health</s0>
</fA03>
<fA05>
<s2>96</s2>
</fA05>
<fA06>
<s2>1</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>The financial impact of controlling a respiratory virus outbreak in a teaching hospital: Lessons learned from SARS</s1>
</fA08>
<fA11 i1="01" i2="1">
<s1>ACHONU (Camille)</s1>
</fA11>
<fA11 i1="02" i2="1">
<s1>LAPORTE (Audrey)</s1>
</fA11>
<fA11 i1="03" i2="1">
<s1>GARDAM (Michael A.)</s1>
</fA11>
<fA14 i1="01">
<s1>Infection Prevention and Control Unit, University Health Network</s1>
<s2>Toronto, ON</s2>
<s3>CAN</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</fA14>
<fA14 i1="02">
<s1>Department of Health Policy, Management, and Evaluation, Faculty of Medicine, University of Toronto</s1>
<s2>Toronto</s2>
<s3>CAN</s3>
<sZ>2 aut.</sZ>
</fA14>
<fA14 i1="03">
<s1>Infection Prevention and Control, University Health Network, Toronto General Hospital</s1>
<s2>Toronto</s2>
<s3>CAN</s3>
<sZ>3 aut.</sZ>
</fA14>
<fA20>
<s1>52-54</s1>
</fA20>
<fA21>
<s1>2005</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01">
<s0>ENG</s0>
</fA23>
<fA24 i1="01">
<s0>fre</s0>
</fA24>
<fA43 i1="01">
<s1>INIST</s1>
<s2>6269</s2>
<s5>354000126583900090</s5>
</fA43>
<fA44>
<s0>0000</s0>
<s1>© 2005 INIST-CNRS. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA45>
<s0>9 ref.</s0>
</fA45>
<fA47 i1="01" i2="1">
<s0>05-0222380</s0>
</fA47>
<fA60>
<s1>P</s1>
</fA60>
<fA61>
<s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i1="01" i2="1">
<s0>Canadian journal of public health</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01">
<s0>CAN</s0>
</fA66>
<fC01 i1="01" l="FRE">
<s0>Contexte : Les flambées du syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) en 2003 et la crainte d'une nouvelle pandémie de grippe ont donné lieu à une planification généralisée pour contrer d'éventuelles poussées de maladies respiratoires. Cette planification devrait inclure des estimations précises des coûts pour toute stratégie de contrôle de ces maladies. Du point de vue d'un hôpital de soins actifs, de telles estimations tiennent compte d'habitude du coût des fournitures et du matériel, mais rarement des coûts indirects comme les recettes perdues en raison de la réduction des programmes. Méthode : Analyse rétrospective des coûts. Nous avons calculé les coûts et les économies du point de vue d'un hôpital en examinant les dossiers financiers, puis catégorisé ces coûts afin de déterminer les principaux secteurs de dépenses et d'économies. Résultats : Selon nos calculs, le contrôle de la crise du SRAS dans un hôpital d'enseignement a coûté 12 millions de dollars canadiens sur une période de huit semaines. Les recettes perdues et les frais de main-d'oeuvre ont représenté les deux tiers des coûts engagés, le dernier tiers étant attribuable aux dépenses supplémentaires en services, en matériel, en fournitures et en rénovations de l'espace existant. Conclusions : Les estimations de coûts qui ne tiennent compte que des dépenses supplémentaires peuvent être très inférieures au coût réel des stratégies de contrôle des infections.</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="X">
<s0>002B30A11</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="X" l="FRE">
<s0>Appareil respiratoire</s0>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="X" l="ENG">
<s0>Respiratory system</s0>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="X" l="SPA">
<s0>Aparato respiratorio</s0>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="FRE">
<s0>Voie respiratoire</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="ENG">
<s0>Respiratory tract</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="SPA">
<s0>Vía respiratoria</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="X" l="FRE">
<s0>Respiration</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="X" l="ENG">
<s0>Respiration</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="X" l="SPA">
<s0>Respiración</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="FRE">
<s0>Virus</s0>
<s2>NW</s2>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="ENG">
<s0>Virus</s0>
<s2>NW</s2>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="SPA">
<s0>Virus</s0>
<s2>NW</s2>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="FRE">
<s0>Epidémie</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="ENG">
<s0>Epidemic</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="SPA">
<s0>Epidemia</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="X" l="FRE">
<s0>Hôpital</s0>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="X" l="ENG">
<s0>Hospital</s0>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="X" l="SPA">
<s0>Hospital</s0>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="X" l="FRE">
<s0>Centre hospitalier universitaire</s0>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="X" l="ENG">
<s0>Teaching hospital</s0>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="X" l="SPA">
<s0>Centro hospitalario universitario</s0>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="X" l="FRE">
<s0>Syndrome respiratoire aigu sévère</s0>
<s2>NM</s2>
<s5>14</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="X" l="ENG">
<s0>Severe acute respiratory syndrome</s0>
<s2>NM</s2>
<s5>14</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="X" l="SPA">
<s0>Síndrome respiratorio agudo severo</s0>
<s2>NM</s2>
<s5>14</s5>
</fC03>
<fC07 i1="01" i2="X" l="FRE">
<s0>Virose</s0>
</fC07>
<fC07 i1="01" i2="X" l="ENG">
<s0>Viral disease</s0>
</fC07>
<fC07 i1="01" i2="X" l="SPA">
<s0>Virosis</s0>
</fC07>
<fC07 i1="02" i2="X" l="FRE">
<s0>Infection</s0>
</fC07>
<fC07 i1="02" i2="X" l="ENG">
<s0>Infection</s0>
</fC07>
<fC07 i1="02" i2="X" l="SPA">
<s0>Infección</s0>
</fC07>
<fC07 i1="03" i2="X" l="FRE">
<s0>Appareil respiratoire pathologie</s0>
<s5>37</s5>
</fC07>
<fC07 i1="03" i2="X" l="ENG">
<s0>Respiratory disease</s0>
<s5>37</s5>
</fC07>
<fC07 i1="03" i2="X" l="SPA">
<s0>Aparato respiratorio patología</s0>
<s5>37</s5>
</fC07>
<fC07 i1="04" i2="X" l="FRE">
<s0>Poumon pathologie</s0>
<s5>38</s5>
</fC07>
<fC07 i1="04" i2="X" l="ENG">
<s0>Lung disease</s0>
<s5>38</s5>
</fC07>
<fC07 i1="04" i2="X" l="SPA">
<s0>Pulmón patología</s0>
<s5>38</s5>
</fC07>
<fC07 i1="05" i2="X" l="FRE">
<s0>Santé publique</s0>
<s5>40</s5>
</fC07>
<fC07 i1="05" i2="X" l="ENG">
<s0>Public health</s0>
<s5>40</s5>
</fC07>
<fC07 i1="05" i2="X" l="SPA">
<s0>Salud pública</s0>
<s5>40</s5>
</fC07>
<fN21>
<s1>157</s1>
</fN21>
</pA>
</standard>
</inist>
<affiliations>
<list>
<country>
<li>Canada</li>
</country>
<region>
<li>Ontario</li>
</region>
<settlement>
<li>Toronto</li>
</settlement>
<orgName>
<li>Université de Toronto</li>
</orgName>
</list>
<tree>
<country name="Canada">
<noRegion>
<name sortKey="Achonu, Camille" sort="Achonu, Camille" uniqKey="Achonu C" first="Camille" last="Achonu">Camille Achonu</name>
</noRegion>
<name sortKey="Gardam, Michael A" sort="Gardam, Michael A" uniqKey="Gardam M" first="Michael A." last="Gardam">Michael A. Gardam</name>
<name sortKey="Laporte, Audrey" sort="Laporte, Audrey" uniqKey="Laporte A" first="Audrey" last="Laporte">Audrey Laporte</name>
</country>
</tree>
</affiliations>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Sante/explor/SrasV1/Data/PascalFrancis/Checkpoint
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000550 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/PascalFrancis/Checkpoint/biblio.hfd -nk 000550 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Sante
   |area=    SrasV1
   |flux=    PascalFrancis
   |étape=   Checkpoint
   |type=    RBID
   |clé=     Pascal:05-0222380
   |texte=   The financial impact of controlling a respiratory virus outbreak in a teaching hospital: Lessons learned from SARS
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.33.
Data generation: Tue Apr 28 14:49:16 2020. Site generation: Sat Mar 27 22:06:49 2021