Serveur d'exploration sur le patient édenté (maquette)

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

La piézographie: étude comparative entre tests phonétiques arabe et français

Identifieur interne : 000613 ( PascalFrancis/Curation ); précédent : 000612; suivant : 000614

La piézographie: étude comparative entre tests phonétiques arabe et français

Auteurs : Rajae Zeroual [Maroc] ; Abderrahman Andoh [Maroc] ; Khadija Kaoun [Maroc]

Source :

RBID : Pascal:12-0155060

Descripteurs français

English descriptors

Abstract

Le modelage fonctionnel de l'espace prothétique par la méthode piézographique permet la confection de prothèses adjointes totales avec des extrados adaptés à la fonction des organes paraprothétiques. Le but de cet article est d'étudier l'impact de la linguistique sur le modelage des empreintes fonctionnelles piézographiques chez l'édenté total. La méthode phonétique élaborée dans cette étude est basée sur l'exploitation des facteurs musculaires avec une variable linguistique. Deux empreintes piézographiques ont été réalisées, l'une utilisant des phonèmes français et l'autre des phonèmes arabes. Ensuite, des clefs en silicone ont été réalisées pour délimiter les couloirs prothétiques et servir par la suite de matériel de comparaison. Les contours des couloirs prothétiques des deux empreintes ont été marqués et superposés avec un crayon sur papier graphique.
pA  
A01 01  1    @0 0001-7817
A02 01      @0 ACODAR
A03   1    @0 Actual. odonto-stomatol.
A06       @2 257
A08 01  1  FRE  @1 La piézographie: étude comparative entre tests phonétiques arabe et français
A11 01  1    @1 ZEROUAL (Rajae)
A11 02  1    @1 ANDOH (Abderrahman)
A11 03  1    @1 KAOUN (Khadija)
A14 01      @1 Université Hassan II, Faculté de médecine dentaire de Casablanca, Rue Abou Alaa Zahar, Quartier des hôpitaux, BP 9157 @2 Casablanca @3 MAR @Z 1 aut.
A14 02      @1 Université Hassan II, Faculté de médecine dentaire de Casablanca @3 MAR @Z 2 aut.
A14 03      @1 Département de prothèse amovible, Université Hassan II, Faculté de médecine dentaire de Casablanca @3 MAR @Z 3 aut.
A20       @1 63-71
A21       @1 2012
A23 01      @0 FRE
A24 01      @0 eng
A43 01      @1 INIST @2 16480 @5 354000509236800070
A44       @0 0000 @1 © 2012 INIST-CNRS. All rights reserved.
A45       @0 18 ref.
A47 01  1    @0 12-0155060
A60       @1 P
A61       @0 A
A64 01  1    @0 Actualités odonto-stomatologiques
A66 01      @0 FRA
A68 01  1  ENG  @1 Piezography: comparative study between tests using French phonemes and Arabic phonemes
C01 01    FRE  @0 Le modelage fonctionnel de l'espace prothétique par la méthode piézographique permet la confection de prothèses adjointes totales avec des extrados adaptés à la fonction des organes paraprothétiques. Le but de cet article est d'étudier l'impact de la linguistique sur le modelage des empreintes fonctionnelles piézographiques chez l'édenté total. La méthode phonétique élaborée dans cette étude est basée sur l'exploitation des facteurs musculaires avec une variable linguistique. Deux empreintes piézographiques ont été réalisées, l'une utilisant des phonèmes français et l'autre des phonèmes arabes. Ensuite, des clefs en silicone ont été réalisées pour délimiter les couloirs prothétiques et servir par la suite de matériel de comparaison. Les contours des couloirs prothétiques des deux empreintes ont été marqués et superposés avec un crayon sur papier graphique.
C02 01  X    @0 002B10C02
C03 01  X  FRE  @0 Edentation @5 01
C03 01  X  ENG  @0 Edentulousness @5 01
C03 01  X  SPA  @0 Edentación @5 01
C03 02  X  FRE  @0 Etude comparative @5 07
C03 02  X  ENG  @0 Comparative study @5 07
C03 02  X  SPA  @0 Estudio comparativo @5 07
C03 03  X  FRE  @0 Phonétique @5 08
C03 03  X  ENG  @0 Phonetics @5 08
C03 03  X  SPA  @0 Fonética @5 08
C03 04  X  FRE  @0 Arabe @5 09
C03 04  X  ENG  @0 Arabic @5 09
C03 04  X  SPA  @0 Árabe @5 09
C03 05  X  FRE  @0 Français @5 13
C03 05  X  ENG  @0 French @5 13
C03 05  X  SPA  @0 Francés @5 13
C03 06  X  FRE  @0 Phonème @5 14
C03 06  X  ENG  @0 Phoneme @5 14
C03 06  X  SPA  @0 Fonema @5 14
C03 07  X  FRE  @0 Linguistique @5 15
C03 07  X  ENG  @0 Linguistics @5 15
C03 07  X  SPA  @0 Linguística @5 15
C03 08  X  FRE  @0 Stomatologie @5 16
C03 08  X  ENG  @0 Stomatology @5 16
C03 08  X  SPA  @0 Estomatología @5 16
C07 01  X  FRE  @0 Pathologie dentaire @5 37
C07 01  X  ENG  @0 Dental disease @5 37
C07 01  X  SPA  @0 Diente patología @5 37
N21       @1 114
N44 01      @1 OTO
N82       @1 OTO

Links toward previous steps (curation, corpus...)


Links to Exploration step

Pascal:12-0155060

Le document en format XML

<record>
<TEI>
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="fr" level="a">La piézographie: étude comparative entre tests phonétiques arabe et français</title>
<author>
<name sortKey="Zeroual, Rajae" sort="Zeroual, Rajae" uniqKey="Zeroual R" first="Rajae" last="Zeroual">Rajae Zeroual</name>
<affiliation wicri:level="1">
<inist:fA14 i1="01">
<s1>Université Hassan II, Faculté de médecine dentaire de Casablanca, Rue Abou Alaa Zahar, Quartier des hôpitaux, BP 9157</s1>
<s2>Casablanca</s2>
<s3>MAR</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Maroc</country>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Andoh, Abderrahman" sort="Andoh, Abderrahman" uniqKey="Andoh A" first="Abderrahman" last="Andoh">Abderrahman Andoh</name>
<affiliation wicri:level="1">
<inist:fA14 i1="02">
<s1>Université Hassan II, Faculté de médecine dentaire de Casablanca</s1>
<s3>MAR</s3>
<sZ>2 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Maroc</country>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Kaoun, Khadija" sort="Kaoun, Khadija" uniqKey="Kaoun K" first="Khadija" last="Kaoun">Khadija Kaoun</name>
<affiliation wicri:level="1">
<inist:fA14 i1="03">
<s1>Département de prothèse amovible, Université Hassan II, Faculté de médecine dentaire de Casablanca</s1>
<s3>MAR</s3>
<sZ>3 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Maroc</country>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">12-0155060</idno>
<date when="2012">2012</date>
<idno type="stanalyst">PASCAL 12-0155060 INIST</idno>
<idno type="RBID">Pascal:12-0155060</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Corpus">000085</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Curation">000613</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title xml:lang="fr" level="a">La piézographie: étude comparative entre tests phonétiques arabe et français</title>
<author>
<name sortKey="Zeroual, Rajae" sort="Zeroual, Rajae" uniqKey="Zeroual R" first="Rajae" last="Zeroual">Rajae Zeroual</name>
<affiliation wicri:level="1">
<inist:fA14 i1="01">
<s1>Université Hassan II, Faculté de médecine dentaire de Casablanca, Rue Abou Alaa Zahar, Quartier des hôpitaux, BP 9157</s1>
<s2>Casablanca</s2>
<s3>MAR</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Maroc</country>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Andoh, Abderrahman" sort="Andoh, Abderrahman" uniqKey="Andoh A" first="Abderrahman" last="Andoh">Abderrahman Andoh</name>
<affiliation wicri:level="1">
<inist:fA14 i1="02">
<s1>Université Hassan II, Faculté de médecine dentaire de Casablanca</s1>
<s3>MAR</s3>
<sZ>2 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Maroc</country>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Kaoun, Khadija" sort="Kaoun, Khadija" uniqKey="Kaoun K" first="Khadija" last="Kaoun">Khadija Kaoun</name>
<affiliation wicri:level="1">
<inist:fA14 i1="03">
<s1>Département de prothèse amovible, Université Hassan II, Faculté de médecine dentaire de Casablanca</s1>
<s3>MAR</s3>
<sZ>3 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Maroc</country>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series>
<title level="j" type="main">Actualités odonto-stomatologiques</title>
<title level="j" type="abbreviated">Actual. odonto-stomatol.</title>
<idno type="ISSN">0001-7817</idno>
<imprint>
<date when="2012">2012</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<title level="j" type="main">Actualités odonto-stomatologiques</title>
<title level="j" type="abbreviated">Actual. odonto-stomatol.</title>
<idno type="ISSN">0001-7817</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en">
<term>Arabic</term>
<term>Comparative study</term>
<term>Edentulousness</term>
<term>French</term>
<term>Linguistics</term>
<term>Phoneme</term>
<term>Phonetics</term>
<term>Stomatology</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr">
<term>Edentation</term>
<term>Etude comparative</term>
<term>Phonétique</term>
<term>Arabe</term>
<term>Français</term>
<term>Phonème</term>
<term>Linguistique</term>
<term>Stomatologie</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="topic" xml:lang="fr">
<term>Linguistique</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="fr">Le modelage fonctionnel de l'espace prothétique par la méthode piézographique permet la confection de prothèses adjointes totales avec des extrados adaptés à la fonction des organes paraprothétiques. Le but de cet article est d'étudier l'impact de la linguistique sur le modelage des empreintes fonctionnelles piézographiques chez l'édenté total. La méthode phonétique élaborée dans cette étude est basée sur l'exploitation des facteurs musculaires avec une variable linguistique. Deux empreintes piézographiques ont été réalisées, l'une utilisant des phonèmes français et l'autre des phonèmes arabes. Ensuite, des clefs en silicone ont été réalisées pour délimiter les couloirs prothétiques et servir par la suite de matériel de comparaison. Les contours des couloirs prothétiques des deux empreintes ont été marqués et superposés avec un crayon sur papier graphique.</div>
</front>
</TEI>
<inist>
<standard h6="B">
<pA>
<fA01 i1="01" i2="1">
<s0>0001-7817</s0>
</fA01>
<fA02 i1="01">
<s0>ACODAR</s0>
</fA02>
<fA03 i2="1">
<s0>Actual. odonto-stomatol.</s0>
</fA03>
<fA06>
<s2>257</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="FRE">
<s1>La piézographie: étude comparative entre tests phonétiques arabe et français</s1>
</fA08>
<fA11 i1="01" i2="1">
<s1>ZEROUAL (Rajae)</s1>
</fA11>
<fA11 i1="02" i2="1">
<s1>ANDOH (Abderrahman)</s1>
</fA11>
<fA11 i1="03" i2="1">
<s1>KAOUN (Khadija)</s1>
</fA11>
<fA14 i1="01">
<s1>Université Hassan II, Faculté de médecine dentaire de Casablanca, Rue Abou Alaa Zahar, Quartier des hôpitaux, BP 9157</s1>
<s2>Casablanca</s2>
<s3>MAR</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</fA14>
<fA14 i1="02">
<s1>Université Hassan II, Faculté de médecine dentaire de Casablanca</s1>
<s3>MAR</s3>
<sZ>2 aut.</sZ>
</fA14>
<fA14 i1="03">
<s1>Département de prothèse amovible, Université Hassan II, Faculté de médecine dentaire de Casablanca</s1>
<s3>MAR</s3>
<sZ>3 aut.</sZ>
</fA14>
<fA20>
<s1>63-71</s1>
</fA20>
<fA21>
<s1>2012</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01">
<s0>FRE</s0>
</fA23>
<fA24 i1="01">
<s0>eng</s0>
</fA24>
<fA43 i1="01">
<s1>INIST</s1>
<s2>16480</s2>
<s5>354000509236800070</s5>
</fA43>
<fA44>
<s0>0000</s0>
<s1>© 2012 INIST-CNRS. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA45>
<s0>18 ref.</s0>
</fA45>
<fA47 i1="01" i2="1">
<s0>12-0155060</s0>
</fA47>
<fA60>
<s1>P</s1>
</fA60>
<fA61>
<s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i1="01" i2="1">
<s0>Actualités odonto-stomatologiques</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01">
<s0>FRA</s0>
</fA66>
<fA68 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>Piezography: comparative study between tests using French phonemes and Arabic phonemes</s1>
</fA68>
<fC01 i1="01" l="FRE">
<s0>Le modelage fonctionnel de l'espace prothétique par la méthode piézographique permet la confection de prothèses adjointes totales avec des extrados adaptés à la fonction des organes paraprothétiques. Le but de cet article est d'étudier l'impact de la linguistique sur le modelage des empreintes fonctionnelles piézographiques chez l'édenté total. La méthode phonétique élaborée dans cette étude est basée sur l'exploitation des facteurs musculaires avec une variable linguistique. Deux empreintes piézographiques ont été réalisées, l'une utilisant des phonèmes français et l'autre des phonèmes arabes. Ensuite, des clefs en silicone ont été réalisées pour délimiter les couloirs prothétiques et servir par la suite de matériel de comparaison. Les contours des couloirs prothétiques des deux empreintes ont été marqués et superposés avec un crayon sur papier graphique.</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="X">
<s0>002B10C02</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="X" l="FRE">
<s0>Edentation</s0>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="X" l="ENG">
<s0>Edentulousness</s0>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="X" l="SPA">
<s0>Edentación</s0>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="FRE">
<s0>Etude comparative</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="ENG">
<s0>Comparative study</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="SPA">
<s0>Estudio comparativo</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="X" l="FRE">
<s0>Phonétique</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="X" l="ENG">
<s0>Phonetics</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="X" l="SPA">
<s0>Fonética</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="FRE">
<s0>Arabe</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="ENG">
<s0>Arabic</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="SPA">
<s0>Árabe</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="FRE">
<s0>Français</s0>
<s5>13</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="ENG">
<s0>French</s0>
<s5>13</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="SPA">
<s0>Francés</s0>
<s5>13</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="X" l="FRE">
<s0>Phonème</s0>
<s5>14</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="X" l="ENG">
<s0>Phoneme</s0>
<s5>14</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="X" l="SPA">
<s0>Fonema</s0>
<s5>14</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="X" l="FRE">
<s0>Linguistique</s0>
<s5>15</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="X" l="ENG">
<s0>Linguistics</s0>
<s5>15</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="X" l="SPA">
<s0>Linguística</s0>
<s5>15</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="X" l="FRE">
<s0>Stomatologie</s0>
<s5>16</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="X" l="ENG">
<s0>Stomatology</s0>
<s5>16</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="X" l="SPA">
<s0>Estomatología</s0>
<s5>16</s5>
</fC03>
<fC07 i1="01" i2="X" l="FRE">
<s0>Pathologie dentaire</s0>
<s5>37</s5>
</fC07>
<fC07 i1="01" i2="X" l="ENG">
<s0>Dental disease</s0>
<s5>37</s5>
</fC07>
<fC07 i1="01" i2="X" l="SPA">
<s0>Diente patología</s0>
<s5>37</s5>
</fC07>
<fN21>
<s1>114</s1>
</fN21>
<fN44 i1="01">
<s1>OTO</s1>
</fN44>
<fN82>
<s1>OTO</s1>
</fN82>
</pA>
</standard>
</inist>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Santé/explor/EdenteV1/Data/PascalFrancis/Curation
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000613 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/PascalFrancis/Curation/biblio.hfd -nk 000613 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Santé
   |area=    EdenteV1
   |flux=    PascalFrancis
   |étape=   Curation
   |type=    RBID
   |clé=     Pascal:12-0155060
   |texte=   La piézographie: étude comparative entre tests phonétiques arabe et français
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.33.
Data generation: Mon Dec 4 11:02:15 2017. Site generation: Tue Sep 29 19:14:38 2020