Déjà mal mariée : Différence entre versions
(→Variantes régionales) |
(→Variantes régionales) |
||
Ligne 117 : | Ligne 117 : | ||
Pour découvrir ces variantes régionales :https://raddo-ethnodoc.com/raddo/corpus/titreoff/430 | Pour découvrir ces variantes régionales :https://raddo-ethnodoc.com/raddo/corpus/titreoff/430 | ||
− | Il donne une trentaine de | + | Il donne une trentaine de chansons (chantées généralement par des femmes) sur l'ensemble de la Bretagne. |
==Interprétations== | ==Interprétations== |
Version du 24 octobre 2024 à 15:55
Déjà mal mariée est une chanson populaire bretonne.
Sommaire
Version actuelle
Le texte
La version actuelle, chantée notamment par Tri Yann utile les paroles suivantes avec des variantes sur les exclamations finales) :
- Mon père m'a mariée à un tailleur de pierre (bis)
- Le lendemain de mes noces, m'envoie à la carrière, gai!
- (Refrain) Déjà mal mariée, déjà
- Déjà mal mariée, déjà
- Déjà mal mariée, gai!
- Et j'ai trempé mon pain dans le jus de la pierre,
- Par là vint à passer le curé du village, gai!
- « Bonsoir Monsieur l'curé - j'ai trois mots à vous dire
- Hier vous m'avez fait femm' - aujourd'hui faites moi fille »
- « De fill' je peux faire femme - De femm' je n'fais point fille. »
La musique
La ligne musicale est la suivante :
- Couplet

- Refrain

Variantes historiques
Dans l'ouvrage Les vielles chansons du pays nantais 1901-1908, 6 fascicules

Variantes régionales
Une base d'archives ethnographiques (RADdO) donne accès à 34 variantes issues de reportages dans toute la Bretagne. Plusieurs types de métiers sont évoqués (tailleur de vigne, bêcheur de vigne...).
Pour découvrir ces variantes régionales :https://raddo-ethnodoc.com/raddo/corpus/titreoff/430
Il donne une trentaine de chansons (chantées généralement par des femmes) sur l'ensemble de la Bretagne.
Interprétations
|
|
Voir aussi
- Sur ce wiki
Liste des évènements où cette chanson est interprétée :