Serveur d'exploration sur l'opéra

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Le letture / La lettura di Flaubert. Convegno internazionale di Studi - Gargnano, 7-11 aprile 1999

Identifieur interne : 000559 ( PascalFrancis/Corpus ); précédent : 000558; suivant : 000560

Le letture / La lettura di Flaubert. Convegno internazionale di Studi - Gargnano, 7-11 aprile 1999

Auteurs :

Source :

RBID : Francis:523-03-10732

Descripteurs français

English descriptors

Abstract

Flaubert lecteur de la "Légende dorée". "Gustavus Flaubertus Bourgeoisophobus" ou Flaubert émule de Rabelais. Lire, imiter, copier : de l'usage des livres dans "Bouvard et Pécuchet". Flaubert lecteur de Flaubert ou la lecture endogénétique. Les études grecques de Flaubert : une analyse du "Carnet de lecture 1" de la Bibliothèque Historique de la Ville de Paris. Flaubert et son exemplaire des "Essais" : être et disparaître en suivant Montaigne. Un élève de Montesquieu peut-il prendre des leçons chez Chateaubriand ? Flaubert critique : note sur le théâtre de Voltaire. Le lutrin de Flaubert. Un lecteur privilégié de Flaubert : Guy de Maupassant. Le Flaubert de Marcel Proust. "Il a le style. Il en a même trop" : Sainte Beuve lecteur de Flaubert. Une "confrère" de Flaubert : Amélie Bosquet. De "Hérodias" à "Salomé" : du conte à l'opéra. Salammbô sur les planches. "Aussi préférait-il "La Tentation de Saint Antoine" à "L'Education Sentimentale" : le romancier décadent et la lecture de Flaubert. "Il castigatore più amaro" : Flaubert dans les écrits de Calvino. "Je voudrais faire du Flaubert...". Alain Robbe-Grillet : "Flaubert, c'est moi". "Les lectures de Flaubert. La lecture de Flaubert" : quelques réflexions conclusives.

Notice en format standard (ISO 2709)

Pour connaître la documentation sur le format Inist Standard.

pA  
A01 01  1    @0 0393-3288
A03   1    @0 Quad. acme
A06       @2 42
A09 01  1  ITA  @1 Le letture / La lettura di Flaubert. Convegno internazionale di Studi - Gargnano, 7-11 aprile 1999
A12 01  1    @1 NISSIM (Liana) @9 ed.
A15 01      @1 Lingua e Letteratura Francese presso l'Università degli Studi di Milano @2 Milano @3 ITA @Z 1 aut.
A21       @1 2000
A23 01      @0 ITA
A23 02      @0 FRE
A29       @1 407 p.
A43 01      @1 INIST @2 24405 @5 354000104302550000
A44       @0 0000 @1 © 2003 INIST-CNRS. All rights reserved.
A45       @0 dissem.
A47 01  1    @0 523-03-10732
A60       @1 P @2 C
A61       @0 M
A64 01  1    @0 Quaderni di acme
A66 01      @0 ITA
A69 01  1  ENG  @1 Readings/Reading of Flaubert
C01 01    FRE  @0 Flaubert lecteur de la "Légende dorée". "Gustavus Flaubertus Bourgeoisophobus" ou Flaubert émule de Rabelais. Lire, imiter, copier : de l'usage des livres dans "Bouvard et Pécuchet". Flaubert lecteur de Flaubert ou la lecture endogénétique. Les études grecques de Flaubert : une analyse du "Carnet de lecture 1" de la Bibliothèque Historique de la Ville de Paris. Flaubert et son exemplaire des "Essais" : être et disparaître en suivant Montaigne. Un élève de Montesquieu peut-il prendre des leçons chez Chateaubriand ? Flaubert critique : note sur le théâtre de Voltaire. Le lutrin de Flaubert. Un lecteur privilégié de Flaubert : Guy de Maupassant. Le Flaubert de Marcel Proust. "Il a le style. Il en a même trop" : Sainte Beuve lecteur de Flaubert. Une "confrère" de Flaubert : Amélie Bosquet. De "Hérodias" à "Salomé" : du conte à l'opéra. Salammbô sur les planches. "Aussi préférait-il "La Tentation de Saint Antoine" à "L'Education Sentimentale" : le romancier décadent et la lecture de Flaubert. "Il castigatore più amaro" : Flaubert dans les écrits de Calvino. "Je voudrais faire du Flaubert...". Alain Robbe-Grillet : "Flaubert, c'est moi". "Les lectures de Flaubert. La lecture de Flaubert" : quelques réflexions conclusives.
C02 01  I    @0 523182 @1 III
C02 02  I    @0 523
C03 01  I  FRE  @0 France @2 NG @5 01
C03 01  I  ENG  @0 France @2 NG @5 01
C03 02  I  FRE  @0 Siècle 19 @2 ND @5 02
C03 02  I  ENG  @0 Century 19 @2 ND @5 02
C03 03  I  FRE  @0 Flaubert (G.) @2 NF @2 FA @5 03
C03 03  I  ENG  @0 Flaubert (G.) @2 NF @2 FA @5 03
C03 04  I  FRE  @0 Roman @5 04
C03 04  I  ENG  @0 Novel @5 04
C03 05  I  FRE  @0 Lecteur @5 05
C03 05  I  ENG  @0 Reader @5 05
C03 06  I  FRE  @0 Influences littéraires @5 06
C03 06  I  ENG  @0 Literary influences @5 06
C03 07  I  FRE  @0 Jugement critique @5 07
C03 07  I  ENG  @0 Critical judgement @5 07
C03 08  I  FRE  @0 Rabelais (F.) @2 NF @2 FA @5 08
C03 08  I  ENG  @0 Rabelais (F.) @2 NF @2 FA @5 08
C03 09  I  FRE  @0 Montaigne (M. de) @2 NF @2 FA @5 09
C03 09  I  ENG  @0 Montaigne (M. de) @2 NF @2 FA @5 09
C03 10  I  FRE  @0 Montesquieu (C. L. de) @2 NF @2 FA @5 10
C03 10  I  ENG  @0 Montesquieu (C. L. de) @2 NF @2 FA @5 10
C03 11  I  FRE  @0 Chateaubriand (F. R. de) @2 NF @2 FA @5 11
C03 11  I  ENG  @0 Chateaubriand (F. R. de) @2 NF @2 FA @5 11
C03 12  I  FRE  @0 Voltaire (F. M.) @2 NF @2 FA @5 12
C03 12  I  ENG  @0 Voltaire (F. M.) @2 NF @2 FA @5 12
C03 13  I  FRE  @0 Maupassant (G. de) @2 NF @2 FA @5 13
C03 13  I  ENG  @0 Maupassant (G. de) @2 NF @2 FA @5 13
C03 14  I  FRE  @0 Proust (M.) @2 NF @2 FA @5 14
C03 14  I  ENG  @0 Proust (M.) @2 NF @2 FA @5 14
C03 15  I  FRE  @0 Sainte-Beuve (C. A.) @2 NF @2 FA @5 15
C03 15  I  ENG  @0 Sainte-Beuve (C. A.) @2 NF @2 FA @5 15
C03 16  I  FRE  @0 Calvino (I.) @2 NF @2 FA @5 16
C03 16  I  ENG  @0 Calvino (I.) @2 NF @2 FA @5 16
C03 17  I  FRE  @0 Robbe-Grillet (A.) @2 NF @2 FA @5 17
C03 17  I  ENG  @0 Robbe-Grillet (A.) @2 NF @2 FA @5 17
C03 18  I  FRE  @0 Lorrain (J.) @2 NF @2 FA @5 18
C03 18  I  ENG  @0 Lorrain (J.) @2 NF @2 FA @5 18
C03 19  I  FRE  @0 Zola (E.) @2 NF @2 FA @5 19
C03 19  I  ENG  @0 Zola (E.) @2 NF @2 FA @5 19
C03 20  I  FRE  @0 Sand (G.) @2 NF @2 FA @5 20
C03 20  I  ENG  @0 Sand (G.) @2 NF @2 FA @5 20
C03 21  I  FRE  @0 Huysmans (J. K.) @2 NF @2 FA @5 21
C03 21  I  ENG  @0 Huysmans (J. K.) @2 NF @2 FA @5 21
C03 22  I  FRE  @0 Hugo (V.) @2 NF @2 FA @5 22
C03 22  I  ENG  @0 Hugo (V.) @2 NF @2 FA @5 22
C03 23  I  FRE  @0 Goncourt (E. de) @2 NF @2 FA @5 23
C03 23  I  ENG  @0 Goncourt (E. de) @2 NF @2 FA @5 23
C03 24  I  FRE  @0 Goncourt (J. de) @2 NF @2 FA @5 24
C03 24  I  ENG  @0 Goncourt (J. de) @2 NF @2 FA @5 24
N21       @1 272
N82       @1 PSI
pR  
A30 01  1  ITA  @1 Seminario Balmas @2 1 @3 Gargnano ITA @4 1999-04-07

Format Inist (serveur)

NO : FRANCIS 523-03-10732 INIST
ET : (Readings/Reading of Flaubert)
OT : Le letture / La lettura di Flaubert. Convegno internazionale di Studi - Gargnano, 7-11 aprile 1999
AU : NISSIM (Liana)
AF : Lingua e Letteratura Francese presso l'Università degli Studi di Milano/Milano/Italie (1 aut.)
DT : Publication en série; Congrès; Niveau monographique
SO : Quaderni di acme; ISSN 0393-3288; Italie; Da. 2000; No. 42; ; Pp. 407 p.; Bibl. dissem.
LA : Italien; Français
FA : Flaubert lecteur de la "Légende dorée". "Gustavus Flaubertus Bourgeoisophobus" ou Flaubert émule de Rabelais. Lire, imiter, copier : de l'usage des livres dans "Bouvard et Pécuchet". Flaubert lecteur de Flaubert ou la lecture endogénétique. Les études grecques de Flaubert : une analyse du "Carnet de lecture 1" de la Bibliothèque Historique de la Ville de Paris. Flaubert et son exemplaire des "Essais" : être et disparaître en suivant Montaigne. Un élève de Montesquieu peut-il prendre des leçons chez Chateaubriand ? Flaubert critique : note sur le théâtre de Voltaire. Le lutrin de Flaubert. Un lecteur privilégié de Flaubert : Guy de Maupassant. Le Flaubert de Marcel Proust. "Il a le style. Il en a même trop" : Sainte Beuve lecteur de Flaubert. Une "confrère" de Flaubert : Amélie Bosquet. De "Hérodias" à "Salomé" : du conte à l'opéra. Salammbô sur les planches. "Aussi préférait-il "La Tentation de Saint Antoine" à "L'Education Sentimentale" : le romancier décadent et la lecture de Flaubert. "Il castigatore più amaro" : Flaubert dans les écrits de Calvino. "Je voudrais faire du Flaubert...". Alain Robbe-Grillet : "Flaubert, c'est moi". "Les lectures de Flaubert. La lecture de Flaubert" : quelques réflexions conclusives.
CC : 523182; 523
FD : France; Siècle 19; Flaubert (G.); Roman; Lecteur; Influences littéraires; Jugement critique; Rabelais (F.); Montaigne (M. de); Montesquieu (C. L. de); Chateaubriand (F. R. de); Voltaire (F. M.); Maupassant (G. de); Proust (M.); Sainte-Beuve (C. A.); Calvino (I.); Robbe-Grillet (A.); Lorrain (J.); Zola (E.); Sand (G.); Huysmans (J. K.); Hugo (V.); Goncourt (E. de); Goncourt (J. de)
ED : France; Century 19; Flaubert (G.); Novel; Reader; Literary influences; Critical judgement; Rabelais (F.); Montaigne (M. de); Montesquieu (C. L. de); Chateaubriand (F. R. de); Voltaire (F. M.); Maupassant (G. de); Proust (M.); Sainte-Beuve (C. A.); Calvino (I.); Robbe-Grillet (A.); Lorrain (J.); Zola (E.); Sand (G.); Huysmans (J. K.); Hugo (V.); Goncourt (E. de); Goncourt (J. de)
LO : INIST-24405.354000104302550000
ID : 523

Links to Exploration step

Francis:523-03-10732

Le document en format XML

<record>
<TEI>
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="ITA" level="m">Le letture / La lettura di Flaubert. Convegno internazionale di Studi - Gargnano, 7-11 aprile 1999</title>
<author>
<name sortKey="Nissim, Liana" sort="Nissim, Liana" uniqKey="Nissim L" first="Liana" last="Nissim">Liana Nissim</name>
<affiliation>
<inist:fA14 i1="01">
<s1>Lingua e Letteratura Francese presso l'Università degli Studi di Milano</s1>
<s2>Milano</s2>
<s3>ITA</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">523-03-10732</idno>
<date when="2000">2000</date>
<idno type="stanalyst">FRANCIS 523-03-10732 INIST</idno>
<idno type="RBID">Francis:523-03-10732</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Corpus">000559</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic></analytic>
<series>
<title level="j" type="main">Quaderni di acme</title>
<title level="j" type="abbreviated">Quad. acme</title>
<idno type="ISSN">0393-3288</idno>
<imprint>
<date when="2000">2000</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<title level="j" type="main">Quaderni di acme</title>
<title level="j" type="abbreviated">Quad. acme</title>
<idno type="ISSN">0393-3288</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en">
<term>Calvino (I.)</term>
<term>Century 19</term>
<term>Chateaubriand (F. R. de)</term>
<term>Critical judgement</term>
<term>Flaubert (G.)</term>
<term>France</term>
<term>Goncourt (E. de)</term>
<term>Goncourt (J. de)</term>
<term>Hugo (V.)</term>
<term>Huysmans (J. K.)</term>
<term>Literary influences</term>
<term>Lorrain (J.)</term>
<term>Maupassant (G. de)</term>
<term>Montaigne (M. de)</term>
<term>Montesquieu (C. L. de)</term>
<term>Novel</term>
<term>Proust (M.)</term>
<term>Rabelais (F.)</term>
<term>Reader</term>
<term>Robbe-Grillet (A.)</term>
<term>Sainte-Beuve (C. A.)</term>
<term>Sand (G.)</term>
<term>Voltaire (F. M.)</term>
<term>Zola (E.)</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr">
<term>France</term>
<term>Siècle 19</term>
<term>Flaubert (G.)</term>
<term>Roman</term>
<term>Lecteur</term>
<term>Influences littéraires</term>
<term>Jugement critique</term>
<term>Rabelais (F.)</term>
<term>Montaigne (M. de)</term>
<term>Montesquieu (C. L. de)</term>
<term>Chateaubriand (F. R. de)</term>
<term>Voltaire (F. M.)</term>
<term>Maupassant (G. de)</term>
<term>Proust (M.)</term>
<term>Sainte-Beuve (C. A.)</term>
<term>Calvino (I.)</term>
<term>Robbe-Grillet (A.)</term>
<term>Lorrain (J.)</term>
<term>Zola (E.)</term>
<term>Sand (G.)</term>
<term>Huysmans (J. K.)</term>
<term>Hugo (V.)</term>
<term>Goncourt (E. de)</term>
<term>Goncourt (J. de)</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="fr">Flaubert lecteur de la "Légende dorée". "Gustavus Flaubertus Bourgeoisophobus" ou Flaubert émule de Rabelais. Lire, imiter, copier : de l'usage des livres dans "Bouvard et Pécuchet". Flaubert lecteur de Flaubert ou la lecture endogénétique. Les études grecques de Flaubert : une analyse du "Carnet de lecture 1" de la Bibliothèque Historique de la Ville de Paris. Flaubert et son exemplaire des "Essais" : être et disparaître en suivant Montaigne. Un élève de Montesquieu peut-il prendre des leçons chez Chateaubriand ? Flaubert critique : note sur le théâtre de Voltaire. Le lutrin de Flaubert. Un lecteur privilégié de Flaubert : Guy de Maupassant. Le Flaubert de Marcel Proust. "Il a le style. Il en a même trop" : Sainte Beuve lecteur de Flaubert. Une "confrère" de Flaubert : Amélie Bosquet. De "Hérodias" à "Salomé" : du conte à l'opéra. Salammbô sur les planches. "Aussi préférait-il "La Tentation de Saint Antoine" à "L'Education Sentimentale" : le romancier décadent et la lecture de Flaubert. "Il castigatore più amaro" : Flaubert dans les écrits de Calvino. "Je voudrais faire du Flaubert...". Alain Robbe-Grillet : "Flaubert, c'est moi". "Les lectures de Flaubert. La lecture de Flaubert" : quelques réflexions conclusives.</div>
</front>
</TEI>
<inist>
<standard h6="B">
<pA>
<fA01 i1="01" i2="1">
<s0>0393-3288</s0>
</fA01>
<fA03 i2="1">
<s0>Quad. acme</s0>
</fA03>
<fA06>
<s2>42</s2>
</fA06>
<fA09 i1="01" i2="1" l="ITA">
<s1>Le letture / La lettura di Flaubert. Convegno internazionale di Studi - Gargnano, 7-11 aprile 1999</s1>
</fA09>
<fA12 i1="01" i2="1">
<s1>NISSIM (Liana)</s1>
<s9>ed.</s9>
</fA12>
<fA15 i1="01">
<s1>Lingua e Letteratura Francese presso l'Università degli Studi di Milano</s1>
<s2>Milano</s2>
<s3>ITA</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</fA15>
<fA21>
<s1>2000</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01">
<s0>ITA</s0>
</fA23>
<fA23 i1="02">
<s0>FRE</s0>
</fA23>
<fA29>
<s1>407 p.</s1>
</fA29>
<fA43 i1="01">
<s1>INIST</s1>
<s2>24405</s2>
<s5>354000104302550000</s5>
</fA43>
<fA44>
<s0>0000</s0>
<s1>© 2003 INIST-CNRS. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA45>
<s0>dissem.</s0>
</fA45>
<fA47 i1="01" i2="1">
<s0>523-03-10732</s0>
</fA47>
<fA60>
<s1>P</s1>
<s2>C</s2>
</fA60>
<fA61>
<s0>M</s0>
</fA61>
<fA64 i1="01" i2="1">
<s0>Quaderni di acme</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01">
<s0>ITA</s0>
</fA66>
<fA69 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>Readings/Reading of Flaubert</s1>
</fA69>
<fC01 i1="01" l="FRE">
<s0>Flaubert lecteur de la "Légende dorée". "Gustavus Flaubertus Bourgeoisophobus" ou Flaubert émule de Rabelais. Lire, imiter, copier : de l'usage des livres dans "Bouvard et Pécuchet". Flaubert lecteur de Flaubert ou la lecture endogénétique. Les études grecques de Flaubert : une analyse du "Carnet de lecture 1" de la Bibliothèque Historique de la Ville de Paris. Flaubert et son exemplaire des "Essais" : être et disparaître en suivant Montaigne. Un élève de Montesquieu peut-il prendre des leçons chez Chateaubriand ? Flaubert critique : note sur le théâtre de Voltaire. Le lutrin de Flaubert. Un lecteur privilégié de Flaubert : Guy de Maupassant. Le Flaubert de Marcel Proust. "Il a le style. Il en a même trop" : Sainte Beuve lecteur de Flaubert. Une "confrère" de Flaubert : Amélie Bosquet. De "Hérodias" à "Salomé" : du conte à l'opéra. Salammbô sur les planches. "Aussi préférait-il "La Tentation de Saint Antoine" à "L'Education Sentimentale" : le romancier décadent et la lecture de Flaubert. "Il castigatore più amaro" : Flaubert dans les écrits de Calvino. "Je voudrais faire du Flaubert...". Alain Robbe-Grillet : "Flaubert, c'est moi". "Les lectures de Flaubert. La lecture de Flaubert" : quelques réflexions conclusives.</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="I">
<s0>523182</s0>
<s1>III</s1>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="I">
<s0>523</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="I" l="FRE">
<s0>France</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="I" l="ENG">
<s0>France</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="I" l="FRE">
<s0>Siècle 19</s0>
<s2>ND</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="I" l="ENG">
<s0>Century 19</s0>
<s2>ND</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="I" l="FRE">
<s0>Flaubert (G.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="I" l="ENG">
<s0>Flaubert (G.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="I" l="FRE">
<s0>Roman</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="I" l="ENG">
<s0>Novel</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="I" l="FRE">
<s0>Lecteur</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="I" l="ENG">
<s0>Reader</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="I" l="FRE">
<s0>Influences littéraires</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="I" l="ENG">
<s0>Literary influences</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="I" l="FRE">
<s0>Jugement critique</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="I" l="ENG">
<s0>Critical judgement</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="I" l="FRE">
<s0>Rabelais (F.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="I" l="ENG">
<s0>Rabelais (F.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="I" l="FRE">
<s0>Montaigne (M. de)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="I" l="ENG">
<s0>Montaigne (M. de)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="I" l="FRE">
<s0>Montesquieu (C. L. de)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>10</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="I" l="ENG">
<s0>Montesquieu (C. L. de)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>10</s5>
</fC03>
<fC03 i1="11" i2="I" l="FRE">
<s0>Chateaubriand (F. R. de)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="11" i2="I" l="ENG">
<s0>Chateaubriand (F. R. de)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="12" i2="I" l="FRE">
<s0>Voltaire (F. M.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="12" i2="I" l="ENG">
<s0>Voltaire (F. M.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="13" i2="I" l="FRE">
<s0>Maupassant (G. de)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>13</s5>
</fC03>
<fC03 i1="13" i2="I" l="ENG">
<s0>Maupassant (G. de)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>13</s5>
</fC03>
<fC03 i1="14" i2="I" l="FRE">
<s0>Proust (M.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>14</s5>
</fC03>
<fC03 i1="14" i2="I" l="ENG">
<s0>Proust (M.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>14</s5>
</fC03>
<fC03 i1="15" i2="I" l="FRE">
<s0>Sainte-Beuve (C. A.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>15</s5>
</fC03>
<fC03 i1="15" i2="I" l="ENG">
<s0>Sainte-Beuve (C. A.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>15</s5>
</fC03>
<fC03 i1="16" i2="I" l="FRE">
<s0>Calvino (I.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>16</s5>
</fC03>
<fC03 i1="16" i2="I" l="ENG">
<s0>Calvino (I.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>16</s5>
</fC03>
<fC03 i1="17" i2="I" l="FRE">
<s0>Robbe-Grillet (A.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>17</s5>
</fC03>
<fC03 i1="17" i2="I" l="ENG">
<s0>Robbe-Grillet (A.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>17</s5>
</fC03>
<fC03 i1="18" i2="I" l="FRE">
<s0>Lorrain (J.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>18</s5>
</fC03>
<fC03 i1="18" i2="I" l="ENG">
<s0>Lorrain (J.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>18</s5>
</fC03>
<fC03 i1="19" i2="I" l="FRE">
<s0>Zola (E.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>19</s5>
</fC03>
<fC03 i1="19" i2="I" l="ENG">
<s0>Zola (E.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>19</s5>
</fC03>
<fC03 i1="20" i2="I" l="FRE">
<s0>Sand (G.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>20</s5>
</fC03>
<fC03 i1="20" i2="I" l="ENG">
<s0>Sand (G.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>20</s5>
</fC03>
<fC03 i1="21" i2="I" l="FRE">
<s0>Huysmans (J. K.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>21</s5>
</fC03>
<fC03 i1="21" i2="I" l="ENG">
<s0>Huysmans (J. K.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>21</s5>
</fC03>
<fC03 i1="22" i2="I" l="FRE">
<s0>Hugo (V.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>22</s5>
</fC03>
<fC03 i1="22" i2="I" l="ENG">
<s0>Hugo (V.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>22</s5>
</fC03>
<fC03 i1="23" i2="I" l="FRE">
<s0>Goncourt (E. de)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>23</s5>
</fC03>
<fC03 i1="23" i2="I" l="ENG">
<s0>Goncourt (E. de)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>23</s5>
</fC03>
<fC03 i1="24" i2="I" l="FRE">
<s0>Goncourt (J. de)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>24</s5>
</fC03>
<fC03 i1="24" i2="I" l="ENG">
<s0>Goncourt (J. de)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>24</s5>
</fC03>
<fN21>
<s1>272</s1>
</fN21>
<fN82>
<s1>PSI</s1>
</fN82>
</pA>
<pR>
<fA30 i1="01" i2="1" l="ITA">
<s1>Seminario Balmas</s1>
<s2>1</s2>
<s3>Gargnano ITA</s3>
<s4>1999-04-07</s4>
</fA30>
</pR>
</standard>
<server>
<NO>FRANCIS 523-03-10732 INIST</NO>
<ET>(Readings/Reading of Flaubert)</ET>
<OT>Le letture / La lettura di Flaubert. Convegno internazionale di Studi - Gargnano, 7-11 aprile 1999</OT>
<AU>NISSIM (Liana)</AU>
<AF>Lingua e Letteratura Francese presso l'Università degli Studi di Milano/Milano/Italie (1 aut.)</AF>
<DT>Publication en série; Congrès; Niveau monographique</DT>
<SO>Quaderni di acme; ISSN 0393-3288; Italie; Da. 2000; No. 42; ; Pp. 407 p.; Bibl. dissem.</SO>
<LA>Italien; Français</LA>
<FA>Flaubert lecteur de la "Légende dorée". "Gustavus Flaubertus Bourgeoisophobus" ou Flaubert émule de Rabelais. Lire, imiter, copier : de l'usage des livres dans "Bouvard et Pécuchet". Flaubert lecteur de Flaubert ou la lecture endogénétique. Les études grecques de Flaubert : une analyse du "Carnet de lecture 1" de la Bibliothèque Historique de la Ville de Paris. Flaubert et son exemplaire des "Essais" : être et disparaître en suivant Montaigne. Un élève de Montesquieu peut-il prendre des leçons chez Chateaubriand ? Flaubert critique : note sur le théâtre de Voltaire. Le lutrin de Flaubert. Un lecteur privilégié de Flaubert : Guy de Maupassant. Le Flaubert de Marcel Proust. "Il a le style. Il en a même trop" : Sainte Beuve lecteur de Flaubert. Une "confrère" de Flaubert : Amélie Bosquet. De "Hérodias" à "Salomé" : du conte à l'opéra. Salammbô sur les planches. "Aussi préférait-il "La Tentation de Saint Antoine" à "L'Education Sentimentale" : le romancier décadent et la lecture de Flaubert. "Il castigatore più amaro" : Flaubert dans les écrits de Calvino. "Je voudrais faire du Flaubert...". Alain Robbe-Grillet : "Flaubert, c'est moi". "Les lectures de Flaubert. La lecture de Flaubert" : quelques réflexions conclusives.</FA>
<CC>523182; 523</CC>
<FD>France; Siècle 19; Flaubert (G.); Roman; Lecteur; Influences littéraires; Jugement critique; Rabelais (F.); Montaigne (M. de); Montesquieu (C. L. de); Chateaubriand (F. R. de); Voltaire (F. M.); Maupassant (G. de); Proust (M.); Sainte-Beuve (C. A.); Calvino (I.); Robbe-Grillet (A.); Lorrain (J.); Zola (E.); Sand (G.); Huysmans (J. K.); Hugo (V.); Goncourt (E. de); Goncourt (J. de)</FD>
<ED>France; Century 19; Flaubert (G.); Novel; Reader; Literary influences; Critical judgement; Rabelais (F.); Montaigne (M. de); Montesquieu (C. L. de); Chateaubriand (F. R. de); Voltaire (F. M.); Maupassant (G. de); Proust (M.); Sainte-Beuve (C. A.); Calvino (I.); Robbe-Grillet (A.); Lorrain (J.); Zola (E.); Sand (G.); Huysmans (J. K.); Hugo (V.); Goncourt (E. de); Goncourt (J. de)</ED>
<LO>INIST-24405.354000104302550000</LO>
<ID>523</ID>
</server>
</inist>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Musique/explor/OperaV1/Data/PascalFrancis/Corpus
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000559 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/PascalFrancis/Corpus/biblio.hfd -nk 000559 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Musique
   |area=    OperaV1
   |flux=    PascalFrancis
   |étape=   Corpus
   |type=    RBID
   |clé=     Francis:523-03-10732
   |texte=   Le letture / La lettura di Flaubert. Convegno internazionale di Studi - Gargnano, 7-11 aprile 1999
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.21.
Data generation: Thu Apr 14 14:59:05 2016. Site generation: Thu Jan 4 23:09:23 2024