Serveur d'exploration sur la TEI - Checkpoint (PascalFrancis)

Index « PascalFr.i » - entrée « Langage de balisage »
Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.
Langage balisage < Langage de balisage < Langage description  Facettes :

List of bibliographic references

Number of relevant bibliographic references: 20.
Ident.Authors (with country if any)Title
000004 (2009) Selected papers from Text Encoding Initiative
000005 (2009) Peter Boot [Pays-Bas]Towards a TEI-based encoding scheme for the annotation of parallel texts
000006 (2009) Christian Wittern [Japon] ; Arianna Ciula [Royaume-Uni] ; Conal Tuohy [Nouvelle-Zélande]The making of TEI P5
000007 (2009) Luigi Siciliano [Italie] ; Viviana Salardi [Italie]The digital edition of the Statuta comunis Vicentie of 1264
000008 (2009) Stephanie A. Schlitz [États-Unis] ; Garrick S. Bodine [États-Unis]The TEIViewer: Facilitating the transition from XML to web display
000009 (2009) Melissa Terras [Royaume-Uni] ; Ron Van Den Branden [Belgique] ; Edward Vanhoutte [Belgique]Teaching TEI: The Need for TEI by Example
000010 (2009) Fotis Jannidis [Allemagne]TEI in a crystal ball
000014 (2009) Andreas Witt [Allemagne] ; Georg Rehm [Allemagne] ; Erhard Hinrichs [Allemagne] ; Timm Lehmberg [Allemagne] ; Jens Stegmann [Allemagne]SusTEInability of linguistic resources through feature structures
000017 (2009) James Cummings [Royaume-Uni]Converting Saint Paul: A new TEI P5 edition of The Conversion of Saint Paul using stand-off methodology
000029 (2004) Arantza Casillas [Espagne] ; Raquel Martinez [Espagne]Bitext generation through rich markup
000034 (2003) Xabier Arregi [Espagne] ; Jose Mari Arriola [Espagne] ; Xabier Artola [Espagne] ; Arantza Diaz De Ilarraza [Espagne] ; Elena Garcia [Espagne] ; Victor Lascurain [Espagne] ; Kepa Sarasola [Espagne] ; Aitor Soroa [Espagne] ; Larraitz Uria [Espagne]Semiautomatic conversion of the Euskal Hiztegia Basque Dictionary to a queryable electronic form
000042 (2001) Johannes Fournier [Allemagne]New directions in Middle high German lexicography : Dictionaries interlinked electronically
000043 (2001) Ruth Christmann [Allemagne]Books into bytes: Jacob and Wilhelm Grimm's Deutsches Wörterbuch on CD-ROM and on the Internet
000049 (1999) Selected papers from TEI 10: Celebrating the tenth anniversary of the Text Encoding Initiative
000050 (1999) J. Bosak [États-Unis]XML ubiquity and the scholarly community
000051 (1999) S. Derose [États-Unis]XML and the TEI
000055 (1999) E. Mylonas [États-Unis] ; A. Renear [États-Unis]The text encoding initiative at 10 : Not just an interchange format anymore - but a new research community
000057 (1999) D. Smith [États-Unis]Textual variation and version control in the TEI
000059 (1999) D. Estival [Australie] ; N. Nicholas [Australie]TEI encoding and syntactic tagging of an old French text
000065 (1999) J. Erickson [États-Unis] ; M. Stoeffler [États-Unis]An SGML/HTML electronic thesis and dissertation library

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Ticri/explor/TeiVM2/Data/PascalFrancis/Checkpoint
HfdIndexSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/PascalFrancis/Checkpoint/PascalFr.i -k "Langage de balisage" 
HfdIndexSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/PascalFrancis/Checkpoint/PascalFr.i  \
                -Sk "Langage de balisage" \
         | HfdSelect -Kh $EXPLOR_AREA/Data/PascalFrancis/Checkpoint/biblio.hfd 

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Ticri
   |area=    TeiVM2
   |flux=    PascalFrancis
   |étape=   Checkpoint
   |type=    indexItem
   |index=    PascalFr.i
   |clé=    Langage de balisage
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.31.
Data generation: Mon Oct 30 21:59:18 2017. Site generation: Sun Feb 11 23:16:06 2024