Serveur d'exploration sur le Tamazight

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Chronologie et linguistique : le cas de l'écriture libyco-berbère

Identifieur interne : 000083 ( Main/Curation ); précédent : 000082; suivant : 000084

Chronologie et linguistique : le cas de l'écriture libyco-berbère

Auteurs : Lionel Galand

Source :

RBID : Francis:08-0219348

Descripteurs français

English descriptors

Abstract

Au cours de ces dernières années, l'intérêt croissant porté à l'écriture libyco-berbère a entraîné la multiplication des recherches consacrées à la datation des plus anciennes inscriptions «libyques». Il a donc semblé opportun d'évaluer, en référence aux articles fondamentaux de Gabriel Camps, la validité des arguments d'ordre linguistique ou épigraphique qu'il invoque. Ils ne sont pour sa démonstration qu'un complément, et c'est heureux, parce qu'ils résistent mal à un examen critique. Les signes isolés qui figurent sur des poteries ne prouvent pas l'existence d'une véritable écriture et aucune traduction fiable des inscriptions du Maroc n'est actuellement possible. La prudence que Camps jugeait parfois « exagérée » reste de mise. En revanche il a bien montré que les fameuses inscriptions de Dougga, loin d'être à l'origine de l'écriture libyco-berbère, ne sont que l'aboutissement d'une évolution locale.
pA  
A01 01  1    @0 0221-5896
A03   1    @0 Ktema
A06       @2 32
A08 01  1  FRE  @1 Chronologie et linguistique : le cas de l'écriture libyco-berbère
A11 01  1    @1 GALAND (Lionel)
A20       @1 233-237
A21       @1 2007
A23 01      @0 FRE
A24 01      @0 eng
A43 01      @1 INIST @2 20237 @5 354000183456460170
A44       @0 0000 @1 © 2008 INIST-CNRS. All rights reserved.
A45       @0 1/2 p.
A47 01  1    @0 08-0219348
A60       @1 P
A61       @0 A
A64 01  1    @0 Ktema
A66 01      @0 FRA
C01 01    FRE  @0 Au cours de ces dernières années, l'intérêt croissant porté à l'écriture libyco-berbère a entraîné la multiplication des recherches consacrées à la datation des plus anciennes inscriptions «libyques». Il a donc semblé opportun d'évaluer, en référence aux articles fondamentaux de Gabriel Camps, la validité des arguments d'ordre linguistique ou épigraphique qu'il invoque. Ils ne sont pour sa démonstration qu'un complément, et c'est heureux, parce qu'ils résistent mal à un examen critique. Les signes isolés qui figurent sur des poteries ne prouvent pas l'existence d'une véritable écriture et aucune traduction fiable des inscriptions du Maroc n'est actuellement possible. La prudence que Camps jugeait parfois « exagérée » reste de mise. En revanche il a bien montré que les fameuses inscriptions de Dougga, loin d'être à l'origine de l'écriture libyco-berbère, ne sont que l'aboutissement d'une évolution locale.
C02 01  L    @0 52438 @1 VI
C02 02  L    @0 524
C03 01  L  FRE  @0 Linguistique historique @2 NI @5 01
C03 01  L  ENG  @0 Historical linguistics @2 NI @5 01
N21       @1 140

Links toward previous steps (curation, corpus...)


Links to Exploration step

Francis:08-0219348

Curation

No country items

Lionel Galand
<affiliation>
<wicri:noCountry>no AF</wicri:noCountry>
</affiliation>

Le document en format XML

<record>
<TEI>
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="fr" level="a">Chronologie et linguistique : le cas de l'écriture libyco-berbère</title>
<author>
<name sortKey="Galand, Lionel" sort="Galand, Lionel" uniqKey="Galand L" first="Lionel" last="Galand">Lionel Galand</name>
<affiliation>
<wicri:noCountry>no AF</wicri:noCountry>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">08-0219348</idno>
<date when="2007">2007</date>
<idno type="stanalyst">FRANCIS 08-0219348 INIST</idno>
<idno type="RBID">Francis:08-0219348</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Corpus">000083</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000083</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title xml:lang="fr" level="a">Chronologie et linguistique : le cas de l'écriture libyco-berbère</title>
<author>
<name sortKey="Galand, Lionel" sort="Galand, Lionel" uniqKey="Galand L" first="Lionel" last="Galand">Lionel Galand</name>
<affiliation>
<wicri:noCountry>no AF</wicri:noCountry>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series>
<title level="j" type="main">Ktema</title>
<title level="j" type="abbreviated">Ktema</title>
<idno type="ISSN">0221-5896</idno>
<imprint>
<date when="2007">2007</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<title level="j" type="main">Ktema</title>
<title level="j" type="abbreviated">Ktema</title>
<idno type="ISSN">0221-5896</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en">
<term>Historical linguistics</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr">
<term>Linguistique historique</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="fr">Au cours de ces dernières années, l'intérêt croissant porté à l'écriture libyco-berbère a entraîné la multiplication des recherches consacrées à la datation des plus anciennes inscriptions «libyques». Il a donc semblé opportun d'évaluer, en référence aux articles fondamentaux de Gabriel Camps, la validité des arguments d'ordre linguistique ou épigraphique qu'il invoque. Ils ne sont pour sa démonstration qu'un complément, et c'est heureux, parce qu'ils résistent mal à un examen critique. Les signes isolés qui figurent sur des poteries ne prouvent pas l'existence d'une véritable écriture et aucune traduction fiable des inscriptions du Maroc n'est actuellement possible. La prudence que Camps jugeait parfois « exagérée » reste de mise. En revanche il a bien montré que les fameuses inscriptions de Dougga, loin d'être à l'origine de l'écriture libyco-berbère, ne sont que l'aboutissement d'une évolution locale.</div>
</front>
</TEI>
<inist>
<standard h6="B">
<pA>
<fA01 i1="01" i2="1">
<s0>0221-5896</s0>
</fA01>
<fA03 i2="1">
<s0>Ktema</s0>
</fA03>
<fA06>
<s2>32</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="FRE">
<s1>Chronologie et linguistique : le cas de l'écriture libyco-berbère</s1>
</fA08>
<fA11 i1="01" i2="1">
<s1>GALAND (Lionel)</s1>
</fA11>
<fA20>
<s1>233-237</s1>
</fA20>
<fA21>
<s1>2007</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01">
<s0>FRE</s0>
</fA23>
<fA24 i1="01">
<s0>eng</s0>
</fA24>
<fA43 i1="01">
<s1>INIST</s1>
<s2>20237</s2>
<s5>354000183456460170</s5>
</fA43>
<fA44>
<s0>0000</s0>
<s1>© 2008 INIST-CNRS. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA45>
<s0>1/2 p.</s0>
</fA45>
<fA47 i1="01" i2="1">
<s0>08-0219348</s0>
</fA47>
<fA60>
<s1>P</s1>
</fA60>
<fA61>
<s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i1="01" i2="1">
<s0>Ktema</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01">
<s0>FRA</s0>
</fA66>
<fC01 i1="01" l="FRE">
<s0>Au cours de ces dernières années, l'intérêt croissant porté à l'écriture libyco-berbère a entraîné la multiplication des recherches consacrées à la datation des plus anciennes inscriptions «libyques». Il a donc semblé opportun d'évaluer, en référence aux articles fondamentaux de Gabriel Camps, la validité des arguments d'ordre linguistique ou épigraphique qu'il invoque. Ils ne sont pour sa démonstration qu'un complément, et c'est heureux, parce qu'ils résistent mal à un examen critique. Les signes isolés qui figurent sur des poteries ne prouvent pas l'existence d'une véritable écriture et aucune traduction fiable des inscriptions du Maroc n'est actuellement possible. La prudence que Camps jugeait parfois « exagérée » reste de mise. En revanche il a bien montré que les fameuses inscriptions de Dougga, loin d'être à l'origine de l'écriture libyco-berbère, ne sont que l'aboutissement d'une évolution locale.</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="L">
<s0>52438</s0>
<s1>VI</s1>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="L">
<s0>524</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="L" l="FRE">
<s0>Linguistique historique</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="L" l="ENG">
<s0>Historical linguistics</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fN21>
<s1>140</s1>
</fN21>
</pA>
</standard>
</inist>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Linguistique/explor/TamazightV1/Data/Main/Curation
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000083 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Curation/biblio.hfd -nk 000083 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Linguistique
   |area=    TamazightV1
   |flux=    Main
   |étape=   Curation
   |type=    RBID
   |clé=     Francis:08-0219348
   |texte=   Chronologie et linguistique : le cas de l'écriture libyco-berbère
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.31.
Data generation: Thu Oct 19 21:27:45 2017. Site generation: Sat Feb 10 17:36:52 2024