Notes d'onomastique et de vocabulaire berbères. I: Les termes berbères en MS-. II: Du campement à la maison: «habiter» en berbère
Identifieur interne :
000274 ( Main/Corpus );
précédent :
000273;
suivant :
000275
Notes d'onomastique et de vocabulaire berbères. I: Les termes berbères en MS-. II: Du campement à la maison: «habiter» en berbère
Auteurs : P. Galand-Pernet ;
L. GalandSource :
RBID : Francis:524-96-12493
Descripteurs français
English descriptors
Notice en format standard (ISO 2709)
Pour connaître la documentation sur le format Inist Standard.
pA |
A08 | 01 | 1 | FRE | @1 Notes d'onomastique et de vocabulaire berbères. I: Les termes berbères en MS-. II: Du campement à la maison: «habiter» en berbère |
---|
A09 | 01 | 1 | FRE | @1 L'homme méditerranéen : mélanges offerts à Gabriel Camps |
---|
A11 | 01 | 1 | | @1 GALAND-PERNET (P.) |
---|
A11 | 02 | 1 | | @1 GALAND (L.) |
---|
A12 | 01 | 1 | | @1 CAMPS (Gabriel) @9 honn. |
---|
A12 | 02 | 1 | | @1 CHENORKIAN (Robert) @9 ed. |
---|
A14 | 01 | | | @1 La Sorbonne, école pratique hautes études @2 75005 Paris @3 FRA |
---|
A18 | 01 | 1 | | @1 CNRS. Laboratoire d'anthropologie et de préhistoire des pays de la Méditerranée occidentale @2 Aix-en-Provence @3 FRA @9 patr. |
---|
A20 | | | | @1 265-270 |
---|
A21 | | | | @1 1995 |
---|
A23 | 01 | | | @0 FRE |
---|
A25 | 01 | | | @1 Publications del'université de Provence @2 Aix-en-Provence |
---|
A43 | 01 | | | @1 INIST @2 L 24189 @5 354000058211870210 |
---|
A44 | | | | @0 0000 @1 © 1996 INIST-CNRS. All rights reserved. |
---|
A45 | | | | @0 24 ref. |
---|
A47 | 01 | 1 | | @0 524-96-12493 |
---|
A60 | | | | @1 L |
---|
A61 | | | | @0 A |
---|
A66 | 01 | | | @0 FRA |
---|
A68 | 01 | 1 | ENG | @1 Onomastics and Berber vocabulary. I: Berber terms in MS-: From camp to house: "to live in" in Berber |
---|
C02 | 01 | L | | @0 52455 @1 XI |
---|
C02 | 02 | L | | @0 524 |
---|
C03 | 01 | L | FRE | @0 Lexicologie @2 563 @5 01 |
---|
C03 | 01 | L | ENG | @0 Lexicology @2 563 @5 01 |
---|
C03 | 02 | L | FRE | @0 Onomastique @2 563 @5 02 |
---|
C03 | 02 | L | ENG | @0 Onomastics @2 563 @5 02 |
---|
C03 | 03 | L | FRE | @0 Berbères (L.) @2 568 @5 03 |
---|
C03 | 03 | L | ENG | @0 Berber (L.) @2 568 @5 03 |
---|
C03 | 04 | L | FRE | @0 Vocabulaire @2 563 @5 04 |
---|
C03 | 04 | L | ENG | @0 Vocabulary @2 563 @5 04 |
---|
C03 | 05 | L | FRE | @0 Habitation @2 563 @4 INC @5 31 |
---|
C04 | 01 | L | | @0 UA @1 01!02,31,03 |
---|
C04 | 02 | L | | @0 UC @1 03!02,31 |
---|
N21 | | | | @1 218 |
---|
|
Format Inist (serveur)
NO : | FRANCIS 524-96-12493 INIST |
FT : | Notes d'onomastique et de vocabulaire berbères. I: Les termes berbères en MS-. II: Du campement à la maison: «habiter» en berbère |
ET : | (Onomastics and Berber vocabulary. I: Berber terms in MS-: From camp to house: "to live in" in Berber) |
AU : | GALAND-PERNET (P.); GALAND (L.); CAMPS (Gabriel); CHENORKIAN (Robert) |
AF : | La Sorbonne, école pratique hautes études/75005 Paris/France |
DT : | Livre; Niveau analytique |
SO : | L'homme méditerranéen : mélanges offerts à Gabriel Camps; France; Aix-en-Provence: Publications del'université de Provence; Da. 1995; Pp. 265-270 |
LA : | Français |
CC : | 52455; 524 |
FD : | Lexicologie; Onomastique; Berbères (L.); Vocabulaire; Habitation |
ED : | Lexicology; Onomastics; Berber (L.); Vocabulary |
LO : | INIST-L 24189.354000058211870210 |
ID : | 524 |
Links to Exploration step
Francis:524-96-12493
Le document en format XML
<record><TEI><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="fr" level="a">Notes d'onomastique et de vocabulaire berbères. I: Les termes berbères en MS-. II: Du campement à la maison: «habiter» en berbère</title>
<author><name sortKey="Galand Pernet, P" sort="Galand Pernet, P" uniqKey="Galand Pernet P" first="P." last="Galand-Pernet">P. Galand-Pernet</name>
<affiliation><inist:fA14 i1="01"><s1>La Sorbonne, école pratique hautes études</s1>
<s2>75005 Paris</s2>
<s3>FRA</s3>
</inist:fA14>
</affiliation>
</author>
<author><name sortKey="Galand, L" sort="Galand, L" uniqKey="Galand L" first="L." last="Galand">L. Galand</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">524-96-12493</idno>
<date when="1995">1995</date>
<idno type="stanalyst">FRANCIS 524-96-12493 INIST</idno>
<idno type="RBID">Francis:524-96-12493</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Corpus">000274</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title xml:lang="fr" level="a">Notes d'onomastique et de vocabulaire berbères. I: Les termes berbères en MS-. II: Du campement à la maison: «habiter» en berbère</title>
<author><name sortKey="Galand Pernet, P" sort="Galand Pernet, P" uniqKey="Galand Pernet P" first="P." last="Galand-Pernet">P. Galand-Pernet</name>
<affiliation><inist:fA14 i1="01"><s1>La Sorbonne, école pratique hautes études</s1>
<s2>75005 Paris</s2>
<s3>FRA</s3>
</inist:fA14>
</affiliation>
</author>
<author><name sortKey="Galand, L" sort="Galand, L" uniqKey="Galand L" first="L." last="Galand">L. Galand</name>
</author>
</analytic>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en"><term>Berber (L.)</term>
<term>Lexicology</term>
<term>Onomastics</term>
<term>Vocabulary</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr"><term>Lexicologie</term>
<term>Onomastique</term>
<term>Berbères (L.)</term>
<term>Vocabulaire</term>
<term>Habitation</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
</TEI>
<inist><standard h6="B"><pA><fA08 i1="01" i2="1" l="FRE"><s1>Notes d'onomastique et de vocabulaire berbères. I: Les termes berbères en MS-. II: Du campement à la maison: «habiter» en berbère</s1>
</fA08>
<fA09 i1="01" i2="1" l="FRE"><s1>L'homme méditerranéen : mélanges offerts à Gabriel Camps</s1>
</fA09>
<fA11 i1="01" i2="1"><s1>GALAND-PERNET (P.)</s1>
</fA11>
<fA11 i1="02" i2="1"><s1>GALAND (L.)</s1>
</fA11>
<fA12 i1="01" i2="1"><s1>CAMPS (Gabriel)</s1>
<s9>honn.</s9>
</fA12>
<fA12 i1="02" i2="1"><s1>CHENORKIAN (Robert)</s1>
<s9>ed.</s9>
</fA12>
<fA14 i1="01"><s1>La Sorbonne, école pratique hautes études</s1>
<s2>75005 Paris</s2>
<s3>FRA</s3>
</fA14>
<fA18 i1="01" i2="1"><s1>CNRS. Laboratoire d'anthropologie et de préhistoire des pays de la Méditerranée occidentale</s1>
<s2>Aix-en-Provence</s2>
<s3>FRA</s3>
<s9>patr.</s9>
</fA18>
<fA20><s1>265-270</s1>
</fA20>
<fA21><s1>1995</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01"><s0>FRE</s0>
</fA23>
<fA25 i1="01"><s1>Publications del'université de Provence</s1>
<s2>Aix-en-Provence</s2>
</fA25>
<fA43 i1="01"><s1>INIST</s1>
<s2>L 24189</s2>
<s5>354000058211870210</s5>
</fA43>
<fA44><s0>0000</s0>
<s1>© 1996 INIST-CNRS. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA45><s0>24 ref.</s0>
</fA45>
<fA47 i1="01" i2="1"><s0>524-96-12493</s0>
</fA47>
<fA66 i1="01"><s0>FRA</s0>
</fA66>
<fA68 i1="01" i2="1" l="ENG"><s1>Onomastics and Berber vocabulary. I: Berber terms in MS-: From camp to house: "to live in" in Berber</s1>
</fA68>
<fC02 i1="01" i2="L"><s0>52455</s0>
<s1>XI</s1>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="L"><s0>524</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="L" l="FRE"><s0>Lexicologie</s0>
<s2>563</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="L" l="ENG"><s0>Lexicology</s0>
<s2>563</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="L" l="FRE"><s0>Onomastique</s0>
<s2>563</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="L" l="ENG"><s0>Onomastics</s0>
<s2>563</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="L" l="FRE"><s0>Berbères (L.)</s0>
<s2>568</s2>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="L" l="ENG"><s0>Berber (L.)</s0>
<s2>568</s2>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="L" l="FRE"><s0>Vocabulaire</s0>
<s2>563</s2>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="L" l="ENG"><s0>Vocabulary</s0>
<s2>563</s2>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="L" l="FRE"><s0>Habitation</s0>
<s2>563</s2>
<s4>INC</s4>
<s5>31</s5>
</fC03>
<fC04 i1="01" i2="L"><s0>UA</s0>
<s1>01!02,31,03</s1>
</fC04>
<fC04 i1="02" i2="L"><s0>UC</s0>
<s1>03!02,31</s1>
</fC04>
<fN21><s1>218</s1>
</fN21>
</pA>
</standard>
<server><NO>FRANCIS 524-96-12493 INIST</NO>
<FT>Notes d'onomastique et de vocabulaire berbères. I: Les termes berbères en MS-. II: Du campement à la maison: «habiter» en berbère</FT>
<ET>(Onomastics and Berber vocabulary. I: Berber terms in MS-: From camp to house: "to live in" in Berber)</ET>
<AU>GALAND-PERNET (P.); GALAND (L.); CAMPS (Gabriel); CHENORKIAN (Robert)</AU>
<AF>La Sorbonne, école pratique hautes études/75005 Paris/France</AF>
<DT>Livre; Niveau analytique</DT>
<SO>L'homme méditerranéen : mélanges offerts à Gabriel Camps; France; Aix-en-Provence: Publications del'université de Provence; Da. 1995; Pp. 265-270</SO>
<LA>Français</LA>
<CC>52455; 524</CC>
<FD>Lexicologie; Onomastique; Berbères (L.); Vocabulaire; Habitation</FD>
<ED>Lexicology; Onomastics; Berber (L.); Vocabulary</ED>
<LO>INIST-L 24189.354000058211870210</LO>
<ID>524</ID>
</server>
</inist>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Linguistique/explor/TamazightV1/Data/Main/Corpus
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000274 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Corpus/biblio.hfd -nk 000274 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien
|wiki= Wicri/Linguistique
|area= TamazightV1
|flux= Main
|étape= Corpus
|type= RBID
|clé= Francis:524-96-12493
|texte= Notes d'onomastique et de vocabulaire berbères. I: Les termes berbères en MS-. II: Du campement à la maison: «habiter» en berbère
}}
| This area was generated with Dilib version V0.6.31. Data generation: Thu Oct 19 21:27:45 2017. Site generation: Sat Feb 10 17:36:52 2024 | |