000307 (1994) |
Lionel Galand [France] | A la recherche du Canarien |
000053 (2008) |
Werner Pichler (linguiste) [Autriche] | The Libyco-Berber inscriptions of Foum Chenna/Morocco II |
000080 (2006) |
Werner Pichler (linguiste) [Autriche] | The Libyco-Berber inscriptions of Aourdaoum (Algeria) |
000049 (2008) |
Jean-Loïc Le Quellec [France, Afrique du Sud] | En suivant monsieur Akha (ou Agha) de la Tadrart au Messak |
000050 (2008) |
Jean-Loïc Le Quellec [Afrique du Sud] | Du neuf avec de l'ancien : à propos des gravures et inscriptions du monument d'Abalessa |
000063 (2007) |
Werner Pichler (linguiste) [Autriche] | The Libyco-Berber system of writing semi-consonants and vowels: an examination using the Canary inscriptions |
000115 (2003) |
Yves Gauthier ; Christine Gauthier [France] | Quelques exemples récents d'utilisation des tifinagh en Immidir (Algérie) et remarques sur des caractères dits "sahariens" |
000142 (2001) |
Jeannine Drouin | Les écritures libyco-berbères |
000178 (1999) |
Lionel Galand [France] | L'écriture libyco-berbère |
000183 (1999) |
Werner Pichler (linguiste) [Autriche] | The first Libyco-Berber inscriptions of the Anti-Atlas |
000285 (1995) |
R. De Balbin Behrmann [Espagne] ; P. Bueno Ramirez [Espagne] ; R. Gonzalez Anton ; M. C. Del Arco Aguilar | The Zinete Stone |
000064 (2006) |
Lionel Galand [France] | À propos des inscriptions rupestres |
000129 (2003) |
Francis Amadeus Karl Breyer | Der semitische Charakter der Altägyptischen Sprache |
000157 (2000) |
Ahmed Skounti ; Mustapha Nami | Une inscription rupestre libyco-berbère peinte d'Ifran-n-Taska (Sud Marocain) |
000166 (2000) |
Werner Pichler (linguiste) [Autriche] | The Libyco-Berber inscriptions of Foum Chenna (Morocco) |
000202 (1998) |
M. Lionel | L'écriture Libyco-Berbère |
000237 (1997) |
Werner Pichler (linguiste) [Autriche] | A Latin inscription at Ti-m Missaou (Algeria) |
000253 (1996) |
Lionel Galand [France] | Du berbère au libyque : Une remontée difficile |
000262 (1996) |
R. Springer Bunk [Espagne] ; M. De La Cruz Jimenez Gomez [Espagne] | La estación rupestre de La Candia, El Hierro (Islas Canarias) |
000271 (1995) |
M. Louali | Les voyelles touarègues et l'alphabet tifinagh : évaluation de quelques propositions récentes |
000316 (1993) |
T. Monod [France] | Sur quelques inscriptions sahariennes n'appartenant ni à l'écriture arabe, ni à l'alphabet tifinagh |
000007 (2013) |
Suzanne Lachaud ; Gérard Lachaud | L'abri de Tamellet (Tasīli-n-Ajjer) |
000046 (2008) |
Stéphanie Pouessel [France] | Écrire la langue berbère au royaume de Mohamed VI: les enjeux politiques et identitaires du tifinagh au Maroc : Langues, religion et modernité dans l'espace musulman |
000047 (2008) |
Gérard Lachaud | Les guerriers de Tazega Mellet (Tassili-n-Azjer) |
000062 (2007) |
Ulrich Mehlem [Allemagne] | The graphematic representation of prepositional phrases in experimental writing of Tarifit Berber by Moroccan students in Germany and Morocco |
000084 (2006) |
Malika Hachid | Du nouveau sur le monument d'abalessa (Aahaggar, Algérie) : De la date de l'introduction du dromadaire au sahara central, du personnage d'abalessa et des inscriptions rupestres dites «libyco-berbères» |
000098 (2005) |
Werner Pichler (linguiste) [Autriche] ; Giancarlo Negro | The Libyco-Berber inscriptions in the Selima Oasis |
000104 (2004) |
Raymond Michel [France] | Pour une lecture polyphonique. Assia Djebar : Langage tangage, langage tatouage |
000125 (2003) |
Werner Pichler (linguiste) [Autriche] ; Alain Rodrigue | Some new Libyco-Berber inscriptions in Southern Morocco |
000233 (1997) |
D. D. Fisher [États-Unis] ; M. Emery [États-Unis] ; D. G. Wilkerson [États-Unis] | The blank spaces of interculturality |
000236 (1997) |
P. Moral [Espagne] ; E. Esteban [Espagne] ; S. Vives [Espagne] ; N. Valveny [Espagne] ; D. I. Toja [Espagne] ; E. Gonzalez-Reimers [Espagne] | Genetic study of the population of Tenerife (Canary Islands, Spain) : Protein markers and review of classical polymorphisms |
000254 (1996) |
MOHAND AKLI HADDADOU [Algérie] | Des systèmes de notation à un système d'écriture : Le problème de la transcription du berbère en Algérie |
000264 (1995) |
OUAHMI OULD-BRAHAM | Voyages scientifiques de Boulifa (Maroc, 1905 ; Kabylie, 1909-1912) |
000268 (1995) |
FOUDIL CHERIGUEN | Linguistique et problèmes de normalisation graphique du berbère : "Phonologie et notation berbère" |
000269 (1995) |
ABDERRAHIM YOUSSI | Linguistique et choix graphiques : quelle notation pour le berbère ? : "Phonologie et notation berbère" |