Serveur d'exploration Tamazight

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Le cluster Graphie - Problématique

Terms

11Graphie
10Problématique
10Orthographe
9Passage à l'écriture
14Transcription
16Langue écrite
13Choix de langue
10Standardisation

Associations

Freq.WeightAssociation
80.763Graphie - Problématique
80.763Graphie - Orthographe
70.738Passage à l'écriture - Problématique
80.713Passage à l'écriture - Transcription
90.712Langue écrite - Problématique
80.702Choix de langue - Problématique
70.700Problématique - Standardisation
70.700Orthographe - Standardisation
70.700Orthographe - Problématique
90.678Graphie - Langue écrite
80.676Problématique - Transcription
80.676Orthographe - Transcription
80.669Choix de langue - Graphie
100.668Langue écrite - Transcription
80.667Langue écrite - Passage à l'écriture
70.667Graphie - Standardisation
60.632Passage à l'écriture - Standardisation
60.632Orthographe - Passage à l'écriture
80.632Langue écrite - Orthographe
90.624Choix de langue - Langue écrite
70.614Choix de langue - Standardisation
70.614Choix de langue - Orthographe
60.603Graphie - Passage à l'écriture
80.593Choix de langue - Transcription
70.592Standardisation - Transcription
70.564Graphie - Transcription
60.555Choix de langue - Passage à l'écriture
70.553Langue écrite - Standardisation

Documents par ordre de pertinence
000290 (1994) M. Benlakhdar [Maroc]«Ecrire [le] berbère, une nécessité scientifique ou pratique?»
000295 (1994) O. DurandPromotion du berbère: problèmes de standardisation et d'orthographe: expériences européennes
000296 (1994) Salem Chaker [France]Pour une notation usuelle à base «tifinagh»
000304 (1994) M. Aghali-ZakaraGraphies berbères et dilemme de diffusion: interaction des alphabets latin, ajami et tifinagh
000306 (1994) MEFTAHA AMEURDiversité des transcriptions: pour une notation usuelle et normalisée de la langue berbère
000312 (1994)
000292 (1994) Y. HaralambousUn système TEX berbère
000269 (1995) ABDERRAHIM YOUSSILinguistique et choix graphiques : quelle notation pour le berbère ? : "Phonologie et notation berbère"
000300 (1994) M. TaifiLa transcription de la poésie orale: de la transparence orale à l'opacité scripturale
000254 (1996) MOHAND AKLI HADDADOU [Algérie]Des systèmes de notation à un système d'écriture : Le problème de la transcription du berbère en Algérie
000291 (1994) N. LoualiVoyelles touarègues et systèmes de transcription: une évaluation de propositions récentes
000268 (1995) FOUDIL CHERIGUENLinguistique et problèmes de normalisation graphique du berbère : "Phonologie et notation berbère"
000289 (1994) J. Saib«La voyelle neutre en tamazight (I.E berbère): entre la «fiction» phonologique et les exigences du lettrisme
000293 (1994) W. VycichlSur l'orthographe du berbère moderne
000303 (1994) M. TilmatineL'usage du trait d'union dans un hebdomadaire kabyle
000003 (2014) Noureddine Bakrim [France]Passage à l'écrit et production du sens fictionnel: Deux cas du berbère
000024 (2010) Réjane Vincent-Falquet [France]Une famille, deux pays trois langues: une famille immigrante berbère à Lyon
000032 (2009) Hmida Toukabri [France]UN CONTRAT DE DONATION HÉBRAÏQUE DANS UNE RELIURE DU CORAN
000046 (2008) Stéphanie Pouessel [France]Écrire la langue berbère au royaume de Mohamed VI: les enjeux politiques et identitaires du tifinagh au Maroc : Langues, religion et modernité dans l'espace musulman
000062 (2007) Ulrich Mehlem [Allemagne]The graphematic representation of prepositional phrases in experimental writing of Tarifit Berber by Moroccan students in Germany and Morocco
000142 (2001) Jeannine DrouinLes écritures libyco-berbères
000163 (2000) Nacira Boubenider [Algérie]La scolarisation de l'enfant algérien : Quelle langue, quelle culture et quelle identité?
000211 (1998) M. Ennaji [Maroc]Language policy and news discourse
000214 (1998) F. Agnaou [Maroc]Adult literacy in Morocco : A language needs analysis study
000231 (1997) F. Sadiqi [Maroc]The place of Berber in Morocco
000245 (1996) M. PeyronLa saga des Aït Bou Slama
000253 (1996) Lionel Galand [France]Du berbère au libyque : Une remontée difficile
000277 (1995) Ahmed Boukouss [Maroc]La langue berbère : maintien et changement
000283 (1995) OUAFAE MOUHSSINE [France]Ambivalence du discours sur l'arabisation
000315 (1993) O. Ould-BrahamSur une polémique entre deux berbérisants. Saïd Cid Kaoui et René Basset (1907-1909)
000336 (1992) Salem Chaker [France]Langue berbère et influence française : le point sur une question délicate (Algérie-Kabylie)

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.33.
Data generation: Wed Nov 15 18:28:35 2017. Site generation: Sat Feb 10 16:46:27 2024