Le cluster Graphie - Problématique
000290 (1994) | M. Benlakhdar [Maroc] | «Ecrire [le] berbère, une nécessité scientifique ou pratique?» |
000295 (1994) | O. Durand | Promotion du berbère: problèmes de standardisation et d'orthographe: expériences européennes |
000296 (1994) | Salem Chaker [France] | Pour une notation usuelle à base «tifinagh» |
000304 (1994) | M. Aghali-Zakara | Graphies berbères et dilemme de diffusion: interaction des alphabets latin, ajami et tifinagh |
000306 (1994) | MEFTAHA AMEUR | Diversité des transcriptions: pour une notation usuelle et normalisée de la langue berbère |
000312 (1994) | ||
000292 (1994) | Y. Haralambous | Un système TEX berbère |
000269 (1995) | ABDERRAHIM YOUSSI | Linguistique et choix graphiques : quelle notation pour le berbère ? : "Phonologie et notation berbère" |
000300 (1994) | M. Taifi | La transcription de la poésie orale: de la transparence orale à l'opacité scripturale |
000254 (1996) | MOHAND AKLI HADDADOU [Algérie] | Des systèmes de notation à un système d'écriture : Le problème de la transcription du berbère en Algérie |
000291 (1994) | N. Louali | Voyelles touarègues et systèmes de transcription: une évaluation de propositions récentes |
000268 (1995) | FOUDIL CHERIGUEN | Linguistique et problèmes de normalisation graphique du berbère : "Phonologie et notation berbère" |
000289 (1994) | J. Saib | «La voyelle neutre en tamazight (I.E berbère): entre la «fiction» phonologique et les exigences du lettrisme |
000293 (1994) | W. Vycichl | Sur l'orthographe du berbère moderne |
000303 (1994) | M. Tilmatine | L'usage du trait d'union dans un hebdomadaire kabyle |
000003 (2014) | Noureddine Bakrim [France] | Passage à l'écrit et production du sens fictionnel: Deux cas du berbère |
000024 (2010) | Réjane Vincent-Falquet [France] | Une famille, deux pays trois langues: une famille immigrante berbère à Lyon |
000032 (2009) | Hmida Toukabri [France] | UN CONTRAT DE DONATION HÉBRAÏQUE DANS UNE RELIURE DU CORAN |
000046 (2008) | Stéphanie Pouessel [France] | Écrire la langue berbère au royaume de Mohamed VI: les enjeux politiques et identitaires du tifinagh au Maroc : Langues, religion et modernité dans l'espace musulman |
000062 (2007) | Ulrich Mehlem [Allemagne] | The graphematic representation of prepositional phrases in experimental writing of Tarifit Berber by Moroccan students in Germany and Morocco |
000142 (2001) | Jeannine Drouin | Les écritures libyco-berbères |
000163 (2000) | Nacira Boubenider [Algérie] | La scolarisation de l'enfant algérien : Quelle langue, quelle culture et quelle identité? |
000211 (1998) | M. Ennaji [Maroc] | Language policy and news discourse |
000214 (1998) | F. Agnaou [Maroc] | Adult literacy in Morocco : A language needs analysis study |
000231 (1997) | F. Sadiqi [Maroc] | The place of Berber in Morocco |
000245 (1996) | M. Peyron | La saga des Aït Bou Slama |
000253 (1996) | Lionel Galand [France] | Du berbère au libyque : Une remontée difficile |
000277 (1995) | Ahmed Boukouss [Maroc] | La langue berbère : maintien et changement |
000283 (1995) | OUAFAE MOUHSSINE [France] | Ambivalence du discours sur l'arabisation |
000315 (1993) | O. Ould-Braham | Sur une polémique entre deux berbérisants. Saïd Cid Kaoui et René Basset (1907-1909) |
000336 (1992) | Salem Chaker [France] | Langue berbère et influence française : le point sur une question délicate (Algérie-Kabylie) |
![]() | This area was generated with Dilib version V0.6.33. | ![]() |