Serveur d'exploration Paul Meyer - Curation (Istex)

Index « AbsEn.i » - entrée « translated »
Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.
transit < translated < translating  Facettes :

List of bibliographic references

Number of relevant bibliographic references: 5.
Ident.Authors (with country if any)Title
000441 (2010) John H. Pryor [Australie]Albert of Aachen, Historia Ierosolimitana/History of the Journey to Jerusalem – Edited and translated by Susan Edgington
000563 (1994) Ronald A. Fullerton"And How does it Look in America?": H. F. J. Kropff's Historic Report on U.S. Marketing
000A02 (2011) Svenja Kranich [Allemagne]To hedge or not to hedge: the use of epistemic modal expressions in popular science in English texts, English–German translations, and German original texts
000B02 (2001) Les livres
000B13 (2002) Nicole R. RiceSpiritual Ambition and the Translation of the Cloister: The Abbey and Charter of the Holy Ghost

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/PaulMeyerV1/Data/Istex/Curation
HfdIndexSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Istex/Curation/AbsEn.i -k "translated" 
HfdIndexSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Istex/Curation/AbsEn.i  \
                -Sk "translated" \
         | HfdSelect -Kh $EXPLOR_AREA/Data/Istex/Curation/biblio.hfd 

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    ChansonRoland
   |area=    PaulMeyerV1
   |flux=    Istex
   |étape=   Curation
   |type=    indexItem
   |index=    AbsEn.i
   |clé=    translated
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.39.
Data generation: Wed Nov 24 15:28:42 2021. Site generation: Wed Nov 24 15:32:21 2021