Serveur d'exploration Paul Meyer - Checkpoint (Istex)

Index « Teeft.i » - entrée « Latin translation »
Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.
Latin translatare < Latin translation < Latin treatise  Facettes :

List of bibliographic references

Number of relevant bibliographic references: 4.
Ident.Authors (with country if any)Title
000102 (2011) Traugott LawlerLangland Versificator
000103 (2011) Charles Russell StoneInvestigating Macedon in Medieval England: The St Albans Compilation, the Philippic Histories, and the Reception of Alexander the Great
000178 (2009) Martin LrvineA guide to the sources of medieval theories of interpretation, signs, and the arts of discourse: Aristotle to Ockham
000484 (2007) Judith Olszowy-SchlangerA School of Christian Hebraists in Thirteenth-Century England: A Unique Hebrew-Latin-French and English Dictionary and its Sources

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/PaulMeyerV1/Data/Istex/Checkpoint
HfdIndexSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Istex/Checkpoint/Teeft.i -k "Latin translation" 
HfdIndexSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Istex/Checkpoint/Teeft.i  \
                -Sk "Latin translation" \
         | HfdSelect -Kh $EXPLOR_AREA/Data/Istex/Checkpoint/biblio.hfd 

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    ChansonRoland
   |area=    PaulMeyerV1
   |flux=    Istex
   |étape=   Checkpoint
   |type=    indexItem
   |index=    Teeft.i
   |clé=    Latin translation
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.39.
Data generation: Wed Nov 24 15:28:42 2021. Site generation: Wed Nov 24 15:32:21 2021