Serveur d'exploration sur SGML - Exploration (Accueil)

Index « AbsEn.i » - entrée « technical »
Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.
technica < technical < technically  Facettes :

List of bibliographic references indexed by technical

Number of relevant bibliographic references: 252.
[0-20] [0 - 20][0 - 50][20-40]
Ident.Authors (with country if any)Title
000026 (2013) Tony Austin ; Shanghua SunEvaluation of ISO EN 13606 as a result of its implementation in XML
000048 (2013) Abdullah Alkraiji [Royaume-Uni] ; Thomas Jackson [Royaume-Uni] ; Ian Murray [Royaume-Uni]Barriers to the Widespread Adoption of Health Data Standards: An Exploratory Qualitative Study in Tertiary Healthcare Organizations in Saudi Arabia
000053 (2013) Mathieu Mangeot [France] ; Chantal Enguehard [France]Des dictionnaires éditoriaux aux représentations XML standardisées
000056 (2012) Martin Krallinger [Espagne] ; Florian Leitner [Espagne] ; Miguel Vazquez [Espagne] ; David Salgado [Australie] ; Christophe Marcelle [Australie] ; Mike Tyers [Royaume-Uni, Canada] ; Alfonso Valencia [Espagne] ; Andrew Chatr-Aryamontri [Royaume-Uni, Canada]How to link ontologies and protein–protein interactions to literature: text-mining approaches and the BioCreative experience
000078 (2012) Kamil Kowalewski [Pologne] ; Marek Parfieniuk [Pologne] ; Oskar Wida [Pologne] ; Marcin Kazberuk [Pologne]Evaluation of DocBook 5.0 in Documenting Research Applications
000141 (2011) Jeffrey W. Tweedale [Australie] ; Lakhmi C. Jain [Australie]Agent Interoperability and Adaptation
000180 (2010) Andrzej Kami Ski [Pologne]Computer Integrated Enterprise in the MRP/ERP Software Implementation
000191 (2010) Michael Beisswenger [Allemagne]Ein wortnetzbasierter Ansatz für die korpusgestützte Modellierung von Fachterminologie. Ein Beitrag zur digitalen Fachlexikographie
000225 (2009) Insoo Woo [États-Unis] ; Sung Ye Kim [États-Unis] ; Ross Maciejewski [États-Unis] ; David S. Ebert [États-Unis] ; Timothy D. Ropp [États-Unis] ; Krystal Thomas [États-Unis]SDViz: A Context‐Preserving Interactive Visualization System for Technical Diagrams
000239 (2009) Lida Xu [République populaire de Chine, États-Unis] ; Huimin Liu [République populaire de Chine] ; Song Wang [République populaire de Chine] ; Kanliang Wang [République populaire de Chine]Modelling and analysis techniques for cross‐organizational workflow systems
000284 (2009) Jung-Ran Park [États-Unis] ; Caimei Lu [États-Unis] ; Linda Marion [États-Unis]Cataloging professionals in the digital environment: A content analysis of job descriptions
000290 (2009) Yves Keraron [France] ; Alain Bernard [France] ; Bruno Bachimont [France]Annotations to improve the using and the updating of digital technical publications
000402 (2008) Volker Stümpflen [Allemagne] ; Thorsten Barnickel [Allemagne] ; Karamfilka Nenova [Allemagne]Large Scale Knowledge Representation of Distributed Biomedical Information
000411 (2008) Carsten Ullrich [République populaire de Chine]Evaluation
000423 (2008) Helgaso Hör Ur Helgi ; Susan M C. Gibbons [Royaume-Uni]Certainty is Absurd: Meeting Information Security Requirements in Laws on Population Genetic Databases
000462 (2007) Yves Keraron [France]Le document numérique entre préservation et usage
000483 (2007) Paolo Atzeni [Italie]Schema and Data Translation: A Personal Perspective
000517 (2007) Kay Kadner [Allemagne] ; David Roussel [France, Niger]Documentation for Aircraft Maintenance Based on Topic Maps
000562 (2006) Eduardo Urbina [États-Unis] ; Richard Furuta [États-Unis] ; Steven Escar Smith [États-Unis] ; Neal Audenaert [États-Unis] ; Jie Deng [États-Unis] ; Carlos Monroy [États-Unis]Visual Knowledge: Textual Iconography of the Quixote, a Hypertextual Archive
000617 (2006) William P. Hall [Australie] ; Garry Richards [Australie] ; Carl Sarelius [Australie] ; Bill Kilpatrick [Australie]Organizational Management of Project and Technical Knowledge Over Fleet Lifecycles
000627 (2006) Sharon O Rien [Irlande (pays)]Methodologies for Measuring the Correlations between Post-Editing Effort and Machine Translatability

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Informatique/explor/SgmlV1/Data/Main/Exploration
HfdIndexSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/AbsEn.i -k "technical" 
HfdIndexSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/AbsEn.i  \
                -Sk "technical" \
         | HfdSelect -Kh $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd 

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Informatique
   |area=    SgmlV1
   |flux=    Main
   |étape=   Exploration
   |type=    indexItem
   |index=    AbsEn.i
   |clé=    technical
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.33.
Data generation: Mon Jul 1 14:26:08 2019. Site generation: Wed Apr 28 21:40:44 2021