Rolandslied/Manuscrit de Konrad/Laisse XXXVII

De Wicri Chanson de Roland
< Rolandslied‎ | Manuscrit de Konrad
Révision datée du 21 mai 2023 à 22:20 par Jacques Ducloy (discussion | contributions) (Transcription du site bibliotheca Augustana)
logo lien interne Cette page est en phase de création pour des raisons de cohérence des liens dans ce wiki (ou au sein du réseau Wicri).
Pour en savoir plus, consulter l'onglet pages liées de la boîte à outils de navigation ou la rubrique « Voir aussi ».


 
Pfaffe Konrad - Rolandslied - cod. pal. germ. 112 - 025.jpg

Transcription de Karl Bartsch


 
Das Rolandslied Konrad Bartsh (1874) n80.jpg
Das Rolandslied Konrad Bartsh (1874) n81.jpg

Transcription du site bibliotheca Augustana

Aines morgenes uruo der keiser uorderote dar zuo biscoue un[de] herzogen. uile manich uuorste ze houe chom. 895

der keiser in sinen wizzin die fuorsten uor ime hiez sizzen. er sprach: «owole ir fuorsten alle, nu uirnemit wie iu dise rede geualle. der heilige geist gebe ú den muot 900

daz ir daz beste dar ane getuot. Marsilie min uia[n]t hat sine boten da here gesant. er biutet cristinliche ze lebene, uile goldes ze gebene, 905

ze gisele sinin sun. nu ratet waz wir dar umbe tuon, nu ratet gotes ere. ia ne suoche ich nicht mere wan daz wir so gedingen, 910

daz wir gotes hulde gewinnen.»

Voir aussi

Notes