La Chanson de Roland/Francisque Michel/1869/Roncevaux/Paris/Page 343 : Différence entre versions

De Wicri Chanson de Roland
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
{{Manuscrit de Paris/FPM Header|précédent=342|suivant=344}}
 
{{Manuscrit de Paris/FPM Header|précédent=342|suivant=344}}
 
{{Wicri travaux|texte=Page en cours de constuction}}
 
{{Wicri travaux|texte=Page en cours de constuction}}
 +
==Le texte==
 
{{Début 2 colonnes}}
 
{{Début 2 colonnes}}
 
{{FPM, CR, début texte}}
 
{{FPM, CR, début texte}}
{{FPM, CR, vers  |Par mautalent le sieult touzles esclois*, }}
+
{{FPM, CR, vers  |Par mautalent le sieult touz les esclois*, }}
 
{{FPM, CR, aster |Par humeur suit toutes ses traces}}
 
{{FPM, CR, aster |Par humeur suit toutes ses traces}}
 
{{FPM, CR, vers  |Que li escloz* de son cheval sont froiz.}}
 
{{FPM, CR, vers  |Que li escloz* de son cheval sont froiz.}}
 
{{FPM, CR, aster |Jusqu'à ce que les sabots. }}
 
{{FPM, CR, aster |Jusqu'à ce que les sabots. }}
 
{{FPM, CR, vers  |Par .i. petit que n'el fiert demanois * ; }}
 
{{FPM, CR, vers  |Par .i. petit que n'el fiert demanois * ; }}
{{FPM, CR, aster |Peu s'en faut qu'il ne le frappe sur-le-champ,
+
{{FPM, CR, aster |Peu s'en faut qu'il ne le frappe sur-le-champ,}}
 
{{FPM, CR, vers  |Mais tost s'enfuit H cuivers maleois *.}}
 
{{FPM, CR, vers  |Mais tost s'enfuit H cuivers maleois *.}}
 
{{FPM, CR, aster |Le perfide maudit. }}
 
{{FPM, CR, aster |Le perfide maudit. }}
 +
{{FPM, CR, vers  |Et Gondrebués, qui de Frise fu rois , }}
 +
{{FPM, CR, vers  |Li escria : « Traîtres, retornois*. »}}
 +
{{FPM, CR, vers  |Et respont Ganes : « Ce ne sera des mois*,}}
 +
{{FPM, CR, aster |De longtemps. }}
 +
{{FPM, CR, vers  |Car vostre force vos vient et si vos croist. »
 +
{{FPM, CR, vers  |Dist Gondrebués : » Eucor sont loing Fransois. }}
 +
{{FPM, CR, aster |Retour ne. }}
 
{{FPM, CR, section|IX.}}
 
{{FPM, CR, section|IX.}}
 
{{FPM, CR, fin texte}}
 
{{FPM, CR, fin texte}}
 
==Texte brut d'OCR==
 
==Texte brut d'OCR==
 
 
Et Gondrebués, qui de Frise fu rois ,
 
 
Li escria : « Traîtres, retornois*. » * Retour ne.
 
 
Et respont Ganes : « Ce ne sera des mois*, * De longtemps.
 
 
Car vostre force vos vient et si vos croist. »
 
 
Dist Gondrebués : » Eucor sont loing Fransois.
 
  
 
Ainzaveronz^oustequ'ilveingnentprezdemoi.»* Encore aurons,  
 
Ainzaveronz^oustequ'ilveingnentprezdemoi.»* Encore aurons,  

Version du 3 mars 2022 à 12:33

logo travaux Page en cours de constuction

Le texte

Par mautalent le sieult touz les esclois*,  *Par humeur suit toutes ses traces
Que li escloz* de son cheval sont froiz.  *Jusqu'à ce que les sabots.
Par .i. petit que n'el fiert demanois * ;  *Peu s'en faut qu'il ne le frappe sur-le-champ,
Mais tost s'enfuit H cuivers maleois *.  *Le perfide maudit.
Et Gondrebués, qui de Frise fu rois ,
Li escria : « Traîtres, retornois*. »
Et respont Ganes : « Ce ne sera des mois*,  *De longtemps.

{{FPM, CR, vers |Car vostre force vos vient et si vos croist. »

Dist Gondrebués : » Eucor sont loing Fransois.  *Retour ne.

IX.

Texte brut d'OCR

Ainzaveronz^oustequ'ilveingnentprezdemoi.»* Encore aurons,

Et respont Ganes : « Volentiers, par ma foi. »


Lors s'entrefièrent enz escus demanois*, Plainnes lor lances s'abatent el chaumois*. Jà fust li chaples as bons brans* vienois, Quant s'escria Richiers de Vermendois, Huesli Mainnes etcuens* Guis HNonrois.


  • Sur-le-champ.
  • Sur le guère t.

"Le combat aurait lien avec les bons sabres.

  • Et le comte.


CCCCXVI.

De toutes pars sont li baron venu ,

Ganelon ont et prins et retenu.

Gondrebués sist sor son cheval quernu* : *A crinière.

« Baron, dist- il, trop iestez tost venu. »

Dist li traîtres, qui touz plains de mal fu :

« Vos ont gari* et moi ont confondu. » * Protégé.

A pié descent Gautiers de M ontaigu

Desus Ferrant qui lassez auques* fu ; * Un peu.

Puis retornarent tout lor chemin batu ,

Au roi Karlon sont ensamble venu.

CCCCXVII.


Prins fu fel* Ganes, par cui mut la dolors Dont douce France est mise en tel tristor * ; A Montloon, sus el palais hautor*, Là l'ont livré au bon empereor, Qui en son cuer en avoit grant dolor. Touz ses ostaiges ot fait maittre en la tor : « Baron, dist Karles, mi duc et mi contor*, Tost me jugiez cest félon traïtor ;


  • Le félon.
  • Tristesse.
  • Élevé.


  • Mes comtes.


 

RCR 543952103 85137 Page 383.jpg

Voir aussi