La Chanson de Roland/Francisque Michel/1869/Roncevaux/Paris/Page 167 : Différence entre versions

De Wicri Chanson de Roland
(Dans le manuscrit de Paris)
(Le texte initial)
Ligne 16 : Ligne 16 :
 
{{FPM, CR, vers  |« Sire Rollans, faites-moi escouter. }}
 
{{FPM, CR, vers  |« Sire Rollans, faites-moi escouter. }}
 
{{FPM, CR, vers  |Vers moi se tienent trestuit* li .xii. per,}}  
 
{{FPM, CR, vers  |Vers moi se tienent trestuit* li .xii. per,}}  
{{FPM, CR, aster |tous}}|
+
{{FPM, CR, aster |Tous}}|
 
{{FPM, CR, vers  |Armes demant* pour mon cors conraer**. }}
 
{{FPM, CR, vers  |Armes demant* pour mon cors conraer**. }}
 +
{{FPM, CR, aster |Je demande. **Amer }}|
 
{{FPM, CR, vers  |.i. blanc haubert li ont fait aporter, }}
 
{{FPM, CR, vers  |.i. blanc haubert li ont fait aporter, }}
 
{{FPM, CR, vers  |Querriaus* ne lance n'en puet maille fausser;}}  
 
{{FPM, CR, vers  |Querriaus* ne lance n'en puet maille fausser;}}  
 +
{{FPM, CR, aster |Carreau.}}|
 
{{FPM, CR, vers  |Puis lace l'iaume où li ors reluit cler,}}
 
{{FPM, CR, vers  |Puis lace l'iaume où li ors reluit cler,}}
 
{{FPM, CR, vers  |Une topasce ot fait devant fermer * ; }}
 
{{FPM, CR, vers  |Une topasce ot fait devant fermer * ; }}
 +
{{FPM, CR, aster |Fixer.}}|
 
{{FPM, CR, vers  |Et ceinst l'espée au senestre * costé. }}
 
{{FPM, CR, vers  |Et ceinst l'espée au senestre * costé. }}
 +
{{FPM, CR, aster |Gauche.}}|
 
{{FPM, CR, vers  |Devant lui fait son destrier amener, }}
 
{{FPM, CR, vers  |Devant lui fait son destrier amener, }}
 
{{FPM, CR, vers  |Estouls i monte à loi de bacbeler*; }}
 
{{FPM, CR, vers  |Estouls i monte à loi de bacbeler*; }}
 +
{{FPM, CR, aster |Comme chevalier.}}|
 
{{FPM, CR, vers  |A haute vois comensa à crier : }}
 
{{FPM, CR, vers  |A haute vois comensa à crier : }}
 
{{FPM, CR, vers  |« Sire Rollans , faites vo gent haster. }}
 
{{FPM, CR, vers  |« Sire Rollans , faites vo gent haster. }}
Ligne 30 : Ligne 35 :
 
{{FPM, CR, vers  |Parmi ces tertres les voi esperonner, }}
 
{{FPM, CR, vers  |Parmi ces tertres les voi esperonner, }}
 
{{FPM, CR, vers  |A ces destrois* nous vuelent encontrer. »}}  
 
{{FPM, CR, vers  |A ces destrois* nous vuelent encontrer. »}}  
 +
{{FPM, CR, aster |Défilés.}}|
 
{{FPM, CR, vers  |L'escu au col lait* le cheval aler, }}
 
{{FPM, CR, vers  |L'escu au col lait* le cheval aler, }}
 +
{{FPM, CR, aster |Laisse.}}|
 
{{FPM, CR, vers  |tant que Torpins ne se volt* arrester. }}
 
{{FPM, CR, vers  |tant que Torpins ne se volt* arrester. }}
 +
{{FPM, CR, aster |Ne se voulut.}}|
  
 
{{FPM, CR, section|LXXXIX.}}
 
{{FPM, CR, section|LXXXIX.}}

Version du 29 novembre 2021 à 15:41

logo lien interne Cette page est en phase de création pour des raisons de cohérence des liens dans ce wiki (ou au sein du réseau Wicri).
Pour en savoir plus, consulter l'onglet pages liées de la boîte à outils de navigation ou la rubrique « Voir aussi ».


Le texte initial


LXXXVII.
...

LXXXVIII.
Estouls de Lengres comensa à parler :
« Sire Rollans, faites-moi escouter.
Vers moi se tienent trestuit* li .xii. per,  *Tous |
Armes demant* pour mon cors conraer**.  *Je demande. **Amer |
.i. blanc haubert li ont fait aporter,
Querriaus* ne lance n'en puet maille fausser;  *Carreau. |
Puis lace l'iaume où li ors reluit cler,
Une topasce ot fait devant fermer * ;  *Fixer. |
Et ceinst l'espée au senestre * costé.  *Gauche. |
Devant lui fait son destrier amener,
Estouls i monte à loi de bacbeler*;  *Comme chevalier. |
A haute vois comensa à crier :
« Sire Rollans , faites vo gent haster.
Païen chevauchent, n'el poez plus celer ;
Parmi ces tertres les voi esperonner,
A ces destrois* nous vuelent encontrer. »  *Défilés. |
L'escu au col lait* le cheval aler,  *Laisse. |
tant que Torpins ne se volt* arrester.  *Ne se voulut. |

LXXXIX.
...
 

RCR 543952103 85137 Page 207.jpg

Dans le manuscrit de Paris

Les 3 laisses sont contenues dans le verso du premier feuillet du Manuscrit de Paris.

Plus précisément :

  • la laisse LXXXVII (complète sur la page 167) démarre sur une lettrine G, de couleur bleue dans la colonne de gauche ;
  • la laisse (également complète sur la page 167) démarre sur une lettrine E, de couleur rouge en bas de colonne de gauche et se poursuit en haut à droite;
  • la laisse suivante (LXXXIX) démarre sur la lettrine A
 
BNF Manuscrit 860 Chanson de Roland F14.jpeg

Voir aussi

Source (Internet Archive)