Chanson de Roland/Manuscrit de Venise 4 : Différence entre versions
De Wicri Chanson de Roland
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
* signalement : https://www.arlima.net/qt/roland_chanson_de.html#ve4 | * signalement : https://www.arlima.net/qt/roland_chanson_de.html#ve4 | ||
* manuscrit : http://www.internetculturale.it/jmms/iccuviewer/iccu.jsp?id=oai%3A193.206.197.121%3A18%3AVE0049%3ACSTOR.243.15220&mode=all&teca=marciana | * manuscrit : http://www.internetculturale.it/jmms/iccuviewer/iccu.jsp?id=oai%3A193.206.197.121%3A18%3AVE0049%3ACSTOR.243.15220&mode=all&teca=marciana | ||
+ | ==La première page== | ||
[[File:Manuscrit Venise Fr. Z.4 (=225) f 69r.jpeg|400px]] | [[File:Manuscrit Venise Fr. Z.4 (=225) f 69r.jpeg|400px]] | ||
+ | ==Transcription== | ||
+ | Source: http://www.rialfri.eu/rialfriPHP/public/testo/testo/codice/rialfri|rolandV4_1|001 | ||
+ | |||
+ | Chi voil oïr vere significance, | ||
+ | A San Donis ert une geste, in France. | ||
+ | Cil ne sà ben qui perle lescrit in çante. | ||
+ | Nen deit aler a pei çubler qui ça<n>te, | ||
+ | 5 Mais çivalçer mul e destreire de Rabie. | ||
+ | Dès or comença li traiment de Gayne, | ||
+ | E de Rollant, li nef de Çarle el Mayne. | ||
+ | Çarle li reis, nostre imperer de Françe, | ||
+ | Set ans tut plens à estez in Spagne: | ||
+ | 10 Çusqu’a la mer conquis la tere altagne. | ||
+ | Murs né citez li ert remés in Spagne, | ||
+ | Sol Saragoça, qui est une montagne. | ||
+ | Marsilion la tent, cui Damnedeu no ame; | ||
+ | Serve Apollin et a lui se reclame: | ||
+ | 15 No po garir qui mal no li atagne. |
Version du 14 septembre 2021 à 18:00
Sources :
- signalement : https://www.arlima.net/qt/roland_chanson_de.html#ve4
- manuscrit : http://www.internetculturale.it/jmms/iccuviewer/iccu.jsp?id=oai%3A193.206.197.121%3A18%3AVE0049%3ACSTOR.243.15220&mode=all&teca=marciana
La première page
Transcription
Source: http://www.rialfri.eu/rialfriPHP/public/testo/testo/codice/rialfri%7CrolandV4_1%7C001
Chi voil oïr vere significance,
A San Donis ert une geste, in France. Cil ne sà ben qui perle lescrit in çante. Nen deit aler a pei çubler qui ça<n>te,
5 Mais çivalçer mul e destreire de Rabie.
Dès or comença li traiment de Gayne, E de Rollant, li nef de Çarle el Mayne. Çarle li reis, nostre imperer de Françe, Set ans tut plens à estez in Spagne:
10 Çusqu’a la mer conquis la tere altagne.
Murs né citez li ert remés in Spagne, Sol Saragoça, qui est une montagne. Marsilion la tent, cui Damnedeu no ame; Serve Apollin et a lui se reclame:
15 No po garir qui mal no li atagne.