Chanson de Roland/Manuscrit de Paris/Laisse XXXI : Différence entre versions
De Wicri Chanson de Roland
(→Transcription de Wendelin Foerster (1886)) |
(→Transcription de Wendelin Foerster (1886)) |
||
Ligne 33 : | Ligne 33 : | ||
| | | | ||
|{{Lettrine3|A}}laiouster fu la noise esbaudie | |{{Lettrine3|A}}laiouster fu la noise esbaudie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |li nies Marsille ne sasseura mie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |touz premerains deuant sa compaignie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |uait demandant pris de cheualerie | ||
+ | |- | ||
+ | |5 | ||
+ | |ml't fierement a haute uois sescrie | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
<!-- | <!-- | ||
− | ■^^- | + | ■^^- |
− | + | ||
+ | |||
− | |||
− | |||
felon Fransois Mahomes uos maudie | felon Fransois Mahomes uos maudie |
Version du 29 mai 2023 à 19:05
Sommaire
Dans le manuscrit
La laisse XXXI (31) est contenue dans les feuillet 3 verso et 4 recto. Elle démarre à la lettrine A, de couleur rouge, dans la deuxième colonne du feuillet 3v. Numéro du premier vers (Duggan) : 567 |
Transcription commentée de Francisque Michel (1869)
La laisse est numérotée CX1 (111) chez Francisque Michel et transcrite page 179 et page 180 |
Transcription de Wendelin Foerster (1886)
Das altfranzösische Rolandslied (1886) Wendelin Foester XXX Laisse XXXI XXXII |
La laisse est numérotée P31.
|
Voir aussi
- Wendelin Foerster : https://archive.org/details/dasaltfranzsisc00heilgoog/page/n52/mode/1up (laisse 31)