Chanson de Roland/Manuscrit de Châteauroux/Laisse XXXII : Différence entre versions
(→Transcription commentée de Francisque Michel) |
(→Transcription commentée de Francisque Michel) |
||
Ligne 37 : | Ligne 37 : | ||
{{FPM, CR, vers |Guenes fu mot coreceus et irez*, }} | {{FPM, CR, vers |Guenes fu mot coreceus et irez*, }} | ||
{{FPM, CR, aster | Courroucé et chagrin. }} | {{FPM, CR, aster | Courroucé et chagrin. }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Et dist au roi : « Donez-moi vos congez *; }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster | votre permission , }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Si m'en irai, car trop me sui tarjez*. » }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster | Attardé }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Dist i'emperére : « A Dame-Deu soiez* ! » }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster | Adieu }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Guenes s'en torne* quant fu apareillez. }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster | S'en va. }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Après lui vont de ses amis proisez*, }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster | Prisés. }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |De cels de France des mex* emparentez ; }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster | Mieux. }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |De son seignor est chascuns mot irez *. }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster | Chagrin. }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Des espérons fu ses chevaus brochez*, }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster | Son cheval piqué. }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Tresc'à son tref* ne s'est pas atargiez*'. }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster | Jusqu'à sa tente. **attardé. }} | ||
{{FPM, CR, fin texte}} | {{FPM, CR, fin texte}} | ||
La transcription démarre au vers 511. | La transcription démarre au vers 511. |
Version du 9 novembre 2023 à 23:04
Feuillets, Laisses, Catégories (laisses), Concordances // F. Michel XXXI Laisse XXXII XXXIII |
Sommaire
Dans le manuscrit de Châteauroux
Cette laisse est contenue sur les feuillets 8 verso et 9 recto. Elle démarre sur la lettrine G de couleur rouge. Numérotation du premier vers : 512 Elle est numérotée :
Elle est rattachée à la laisse XXXI par Francisque Michel.
|
Transcription commentée de Francisque Michel
Navigation dans le manuscrit de Châteauroux XXXI (W: XXXI ) Laisse XXXI (page 140) XXXII (W: XXXIII ) |
La transcription démarre au vers 511. Guenes li cons * à son tref est alez, |
Transcription commentée de Wendelin Foerster (1883)
|