Chanson de Roland/Manuscrit de Châteauroux/Laisse CXXXII : Différence entre versions

De Wicri Chanson de Roland
(Transcription de Wendelin Foerster (1883))
(Transcription de Wendelin Foerster (1883))
Ligne 68 : Ligne 68 :
 
|-
 
|-
 
|
 
|
|trai UOS ha non porterez la uio  
+
|trai uos ha non porterez la uio  
 
|
 
|
 
|
 
|
Ligne 77 : Ligne 77 :
 
|-
 
|-
 
|
 
|
 +
| -R- lentent li curvs Leo retentie
 +
|-
 
|
 
|
 +
|{{CdR MCh texte V7|{{Spaces|26}} le}}
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Ligne 84 : Ligne 87 :
  
  
 
 
 
 
 
 
■ R- lentent li curvs Leo retentie
 
 
le
 
  
  

Version du 29 mai 2023 à 22:53

Dans le manuscrit de Châteauroux

Cette laisse est contenue dans les feuillets 32 verso et 33 recto

Elle démarre sur la lettrine A de couleur bleue.

Numérotation du premier vers : 2103.


 
Chanson de Roland Manuscrit Chateauroux page 73.jpg
Chanson de Roland Manuscrit Chateauroux page 74.jpg

Transcription de Wendelin Foerster (1883)

La laisse est numérotée CXXXI.


Al ioster fu la noisse resbaudie
li nies Marsile ne saseure mie
          Marsille
[V +] Aderloth ot nom il fu de paienie
tot primereins deuant sa conpagnie 2105
    prernereins                conpeignie
ua demandant por tot chiualarie
                    par chiualeric
mot fierement a aute uoiz sescrie 5
     ferement                 haute
felon Francois Mahomet uus maudie
                          uos maldie
mot est fel Guenes et plens de tricherie
mout Guene            pleins
trai uos ha non porterez la uio 2110
trahi        a nen
-R- lentent li curvs Leo retentie
                           le


 
Das altfranzösische Rolandslied (1883) Foerster p 104.jpg
Das altfranzösische Rolandslied (1883) Foerster p 105.jpg

Voir aussi

Sur ce wiki :