Chanson de Roland/Manuscrit de Châteauroux/Laisse CCXII : Différence entre versions

De Wicri Chanson de Roland
(Transcription de Wendelin Foerster (1883))
(Transcription de Wendelin Foerster (1883))
Ligne 38 : Ligne 38 :
 
|
 
|
 
|3365
 
|3365
 +
|-
 +
|
 +
|{{CdR MCh texte V7|{{Spaces|8}}seingnie}}
 
|-
 
|-
 
|[V+]  
 
|[V+]  
Ligne 46 : Ligne 49 :
 
|
 
|
 
|
 
|
 +
|-
 +
|
 +
|{{CdR MCh texte V7|{{Spaces|4}}lonz {{Spaces|20}}mais esgarde}}
 +
|-
 +
|
 +
|ne conneit il negun home charne
 +
|5
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
  
 
<!--
 
<!--
  seingnie  lonz ne conneit il negun home ni ne conoist tint Hauteclere au son conpeignon quant il la encontre conpagnon feril en leume gi est a or geme grant cop li dona sor son helme geme dune moitie li fent iuscal nase tresqual nasal
+
  ni ne conoist tint Hauteclere au son conpeignon quant il la encontre conpagnon feril en leume gi est a or geme grant cop li dona sor son helme geme dune moitie li fent iuscal nase tresqual nasal
  
  

Version du 17 mai 2023 à 23:01

Dans le manuscrit de Châteauroux

Cette laisse est contenue dans le feuillet 52 recto

Elle démarre sur la lettrine O de couleur bleue.

Numérotation du premier vers : 3363


 
Chanson de Roland Manuscrit Chateauroux page 112.jpg

Transcription de Wendelin Foerster (1883)

La laisse est numérotée CCX.

CXX

Or est · R · sur son cheual pasme
                               del duel quil a [V 55r]
et Oliuers i est a mort naure
     Oliuer
tant a seinne li oil li sunt troble 3365
        seingnie
[V+] andui li sunt enz chief auogle
ne loinz ne pres ne puet mas esgarder
    lonz                     mais esgarde
ne conneit il negun home charne 5


 
Das altfranzösische Rolandslied (1883) Foerster p 168.jpg
Das altfranzösische Rolandslied (1883) Foerster p 169.jpg

Concordances et compléments

Cette laisse est alignée avec la laisse CXLVIII du manuscrit d'Oxford.

Voir aussi

Sur ce wiki :