Cette page concerne la laisse IX (9) du manuscrit de Châteauroux.
Dans le manuscrit de Châteauroux
La laisse VIII est transcrite page 129 et page 130.
Francisque Michel a omis un vers (2 lignes avant la fin).
- sil ce ne fait el ne li uelt rouer
IX. ( => F. M. )
|
Blancandins fist mervelles à loer ;
|
Devant le roi s'en est venuz ester*,
|
*Se planter
|
Mot docement le prist à saluer :
|
« Beau sire roi , cil Dex * vos puist garder
|
*Ce Dieu
|
Qui fist le ciel et la terre et la mer,
|
En ceste crois laissa son cors pener*
|
*Supplicier
|
Et el sépoucre cocher et repouser ,
|
Et au tiers* jor de mort résusciter,
|
*Troisième
|
Por cels qu'il volt* ensemble o** lui mener.
|
*Voulut. ** Avec.
|
Par moi vos mande Marsillion le ber*
|
*Le seigneur
|
Qu'enquis avons la loi por nos sauver ;
|
As crestiens se voudra assembler,
|
|
|
|
Transcription de Wendelin Foerster
8 IX
|
Blançardin fist meruelles a loer
|
|
Blanzardin merueilles
|
|
deuant le roi sen est uenuz ester
|
|
|
140
|
|
mot doucement le prist a saluer
|
|
mult
|
|
bau sire rois cil dex uos puis garder
|
|
biaus puisse
|
|
qi fist le ciel la terre et la mer
|
|
5
|
[V 6]
|
e e la e
|
|
en seste croiz laissa son cors pener
|
[V 5]
|
qi en la crois
|
|
et el sepoucre cocher et repouser
|
|
|
145
|
|
sepolcre colchier e reposer
|
|
et au tierc ior de mort resusciter
|
|
al tierz iorn
|
|
por cels qil uolst enscenble o lui mener
|
|
pechaors qi uolt a lui torner
|
|
per moi uos mande Marsilion li ber
|
|
10
|
|
par nos M.
|
|
|
gueqis auon la loi por nos sauuier
|
|
enquis auons saluer
|
|
as cristiens se noudra ascembler
|
|
|
150
|
|
crestiens uoldra
|
|
de son auoir uos uoudra mot doner
|
|
noldra mout
|
|
cheuaus de pris qi mot porez amer
|
|
[V 3v ]
|
|
|
|
Concordances et compléments
Cette laisse est alignée avec la laisse IX du manuscrit d'Oxford.
Voir aussi
|