Rolandslied/Manuscrit de Konrad/Laisse XXXVIII : Différence entre versions
De Wicri Chanson de Roland
(→Transcription du site bibliotheca Augustana) |
(→Transcription du site bibliotheca Augustana) |
||
Ligne 29 : | Ligne 29 : | ||
|lien=0 | |lien=0 | ||
}} | }} | ||
− | + | {| | |
− | er sprach: «Marssilie hat durch liste here gesant. | + | |- |
− | er biutet grozzez gedinge. | + | | |
− | ia mach man da gwinne | + | |{{Lettrine3|V}}f spranc der helt Roulant; |
− | 915 | + | |- |
− | + | | | |
− | maniger richeite uile, | + | |er sprach: «Marssilie hat durch liste here gesant. |
− | swer iz da nemen wil. | + | |- |
− | ia uurchte ‹ich› uile harte | + | | |
− | daz der alte mit deme barte | + | |er biutet grozzez gedinge. |
− | uns da mite beswiche. | + | |- |
− | 920 | + | | |
− | + | |ia mach man da gwinne | |
− | also wir in entwichen, | + | |- |
− | so richtent si uf Mahmeten, | + | |915 |
− | so geweldigent si lant un[de] stete; | + | |maniger richeite uile, |
− | so richsenot Marssilie, | + | |- |
− | die cristinheit geliget nidere. | + | | |
− | 925 | + | |swer iz da nemen wil. |
− | + | |- | |
− | so muoge wir imir wole glagen: | + | | |
− | daz wir lange eruochten haben, | + | |ia uurchte ‹ich› uile harte |
− | daz uerwandelot sich in einer wile. | + | |- |
− | nu uirnemit die rede mine: | + | | |
− | goldes han ich genuch. | + | |daz der alte mit deme barte |
− | 930 | + | |- |
− | + | | | |
− | du ich mich aller erste uz hup, | + | |uns da mite beswiche. |
− | du ophert ich den lib. | + | |- |
− | swanne nu kuomet daz cît | + | |920 |
− | daz ich den uerwandelen scole, | + | |also wir in entwichen, |
− | so getruwe ich gote uil wole, | + | |- |
− | 935 | + | | |
− | + | |so richtent si uf Mahmeten, | |
− | ob ich in sinem dinist ersterbe, | + | |- |
− | daz der sele etlich rat werde.» | + | | |
+ | |so geweldigent si lant un[de] stete; | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |so richsenot Marssilie, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |die cristinheit geliget nidere. | ||
+ | |- | ||
+ | |925 | ||
+ | |so muoge wir imir wole glagen: | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |daz wir lange eruochten haben, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |daz uerwandelot sich in einer wile. | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |nu uirnemit die rede mine: | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |goldes han ich genuch. | ||
+ | |- | ||
+ | |930 | ||
+ | |du ich mich aller erste uz hup, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |du ophert ich den lib. | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |swanne nu kuomet daz cît | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |daz ich den uerwandelen scole, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |so getruwe ich gote uil wole, | ||
+ | |- | ||
+ | |935 | ||
+ | |ob ich in sinem dinist ersterbe, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |daz der sele etlich rat werde.» | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
==Voir aussi== | ==Voir aussi== | ||
<references/> | <references/> |
Version du 22 mai 2023 à 07:58
![]() |
Feuillets, Laisses - Concordances XXXVII ![]() ![]() |
![]() |
|
Transcription de Karl Bartsch
|
Transcription du site bibliotheca Augustana
Vf spranc der helt Roulant; | |
er sprach: «Marssilie hat durch liste here gesant. | |
er biutet grozzez gedinge. | |
ia mach man da gwinne | |
915 | maniger richeite uile, |
swer iz da nemen wil. | |
ia uurchte ‹ich› uile harte | |
daz der alte mit deme barte | |
uns da mite beswiche. | |
920 | also wir in entwichen, |
so richtent si uf Mahmeten, | |
so geweldigent si lant un[de] stete; | |
so richsenot Marssilie, | |
die cristinheit geliget nidere. | |
925 | so muoge wir imir wole glagen: |
daz wir lange eruochten haben, | |
daz uerwandelot sich in einer wile. | |
nu uirnemit die rede mine: | |
goldes han ich genuch. | |
930 | du ich mich aller erste uz hup, |
du ophert ich den lib. | |
swanne nu kuomet daz cît | |
daz ich den uerwandelen scole, | |
so getruwe ich gote uil wole, | |
935 | ob ich in sinem dinist ersterbe, |
daz der sele etlich rat werde.» |