Rolandslied/Manuscrit de Konrad/Laisse IV : Différence entre versions
De Wicri Chanson de Roland
(→Version du site bibliotheca Augustanahttps://www.hs-augsburg.de/~harsch/germanica/Chronologie/12Jh/Konrad/kon_rol0.html) |
(→Version du site bibliotheca Augustanahttps://www.hs-augsburg.de/~harsch/germanica/Chronologie/12Jh/Konrad/kon_rol0.html) |
||
| Ligne 49 : | Ligne 49 : | ||
| | | | ||
|got hat dich irhoret, | |got hat dich irhoret, | ||
| + | |- | ||
| + | | | ||
| + | |daz lút wirdit bekeret; | ||
| + | |- | ||
| + | | | ||
| + | |di dír abir widir sint, | ||
| + | |- | ||
| + | |60 | ||
| + | |die heizent des tuvelis kint | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| Ligne 54 : | Ligne 63 : | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
unt sint allesamt uirlorin; | unt sint allesamt uirlorin; | ||
die slehet der gotes zorn | die slehet der gotes zorn | ||
an libe unt an sele: | an libe unt an sele: | ||
die helle puwint si imermere.» | die helle puwint si imermere.» | ||
Version du 26 mars 2022 à 19:20
Feuillets, Laisses - Concordances III |
Transcription de Karl Bartsch
|
|
Version du site bibliotheca Augustana[1]
| Karl bette dicke | |
| mit tiefen herce blickin; | |
| so daz lút alliz intslief, | |
| 50 | uil tiure er hin zegote rief |
| mit tranendin ougin. | |
| do sach er mit flaisclichin ougin | |
| den engel uon himele. | |
| er sprach zuo dem kuoninge: | |
| 55 | «Karl, gotes dinist man, |
| ile in Yspaniam! | |
| got hat dich irhoret, | |
| daz lút wirdit bekeret; | |
| di dír abir widir sint, | |
| 60 | die heizent des tuvelis kint |
unt sint allesamt uirlorin; die slehet der gotes zorn an libe unt an sele:
die helle puwint si imermere.»