Chanson de Roland/Manuscrit de Paris/Laisse XXXI : Différence entre versions
De Wicri Chanson de Roland
(→Transcription commentée de Francisque Michel (1869)) |
(→Voir aussi) |
||
(10 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 29 : | Ligne 29 : | ||
{{Début 2 colonnes}} | {{Début 2 colonnes}} | ||
La laisse est numérotée P31. | La laisse est numérotée P31. | ||
+ | {| | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |{{Lettrine3|A}}laiouster fu la noise esbaudie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |li nies Marsille ne sasseura mie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |touz premerains deuant sa compaignie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |uait demandant pris de cheualerie | ||
+ | | | ||
+ | |570 | ||
+ | |- | ||
+ | |5 | ||
+ | |ml't fierement a haute uois sescrie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |felon Fransois Mahomes uos maudie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |fei est moult Karies et plains de tricherie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |trais uoz a Ganelons par enuie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |tuit i morroiz et,perderez les uies | ||
+ | | | ||
+ | |575 | ||
+ | |- | ||
+ | |10 | ||
+ | |Rollans lentent U cuers li atenrie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |point Viellantin des esperons laigrie | ||
+ | |[4<sup>r</sup> a] | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |brandist la banste sa lenseingne baissie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |fiert le glouton sor la targe florie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |dun Chief en autre li a frainte et croissie | ||
+ | | | ||
+ | |580 | ||
+ | |- | ||
+ | |15 | ||
+ | |la uielle broingne desrompte et depiecie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |parmi le cors son roit espie li guie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |mort le trebuche lärme sen est partie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |oultre cuiuers 11 cors deu te honnie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |preus est nos rois et de grant seingnorie | ||
+ | | | ||
+ | |585 | ||
+ | |- | ||
+ | |20 | ||
+ | |onques namma traison ne boisdie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |la douce France niert mais par uos gastie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |ferez Fransois Ihesus uoz beneie | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |en lonor deu le fil [[A pour personnage cité::Marie (mère de Jésus)|sainte Marie]] | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |cest premier cop uos doins ie et uos otrie | ||
+ | | | ||
+ | |590 | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | <!-- | ||
− | + | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | --> | ||
{{Saut 2 colonnes}} | {{Saut 2 colonnes}} | ||
Ligne 40 : | Ligne 132 : | ||
* Wendelin Foerster : https://archive.org/details/dasaltfranzsisc00heilgoog/page/n52/mode/1up (laisse 31) | * Wendelin Foerster : https://archive.org/details/dasaltfranzsisc00heilgoog/page/n52/mode/1up (laisse 31) | ||
[[Catégorie:Roman de Roncevaux (Michel) Laisse CXI]] | [[Catégorie:Roman de Roncevaux (Michel) Laisse CXI]] | ||
+ | __SHOWFACTBOX__ |
Version actuelle datée du 29 mai 2023 à 22:10
Sommaire
Dans le manuscrit
La laisse XXXI (31) est contenue dans les feuillet 3 verso et 4 recto. Elle démarre à la lettrine A, de couleur rouge, dans la deuxième colonne du feuillet 3v. Numéro du premier vers (Duggan) : 567 |
Transcription commentée de Francisque Michel (1869)
La laisse est numérotée CX1 (111) chez Francisque Michel et transcrite page 179 et page 180 |
Transcription de Wendelin Foerster (1886)
Das altfranzösische Rolandslied (1886) Wendelin Foester XXX Laisse XXXI XXXII |
La laisse est numérotée P31.
|
Voir aussi
- Wendelin Foerster : https://archive.org/details/dasaltfranzsisc00heilgoog/page/n52/mode/1up (laisse 31)
… davantage au sujet de « Chanson de Roland/Manuscrit de Paris/Laisse XXXI »