Rolandslied/Manuscrit de Konrad/Laisse XXVIII : Différence entre versions
De Wicri Chanson de Roland
(→Version du site bibliotheca Augustana) |
(→Version du site bibliotheca Augustana) |
||
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
==Version du site bibliotheca Augustana== | ==Version du site bibliotheca Augustana== | ||
Source : https://www.hs-augsburg.de/~harsch/germanica/Chronologie/12Jh/Konrad/kon_rol0.html | Source : https://www.hs-augsburg.de/~harsch/germanica/Chronologie/12Jh/Konrad/kon_rol0.html | ||
− | + | {| | |
− | {|- | + | |- |
+ | | | ||
+ | {| | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
|- | |- | ||
|<span id="Vers 641"></span> | |<span id="Vers 641"></span> | ||
Ligne 49 : | Ligne 54 : | ||
| | | | ||
|schiezen un[de] springin, | |schiezen un[de] springin, | ||
+ | |- | ||
+ | |650 | ||
+ | |si horten sagen un[de] singin | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |uil manigir slachte seit spil, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |aller wunne was da uil, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |di chonin uramchemphen | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |uon ein ander wenchen. | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
+ | | | ||
+ | {| | ||
+ | |- | ||
+ | |655 | ||
+ | |si hiuwen mit den swerten | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | |} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
uf den ulins herten, | uf den ulins herten, | ||
daz daz uûr da obne uz pran. | daz daz uûr da obne uz pran. |
Version du 9 septembre 2022 à 21:54
![]() |
Feuillets, Laisses - Concordances XXVII ![]() ![]() |
![]() |
Cette laisse est située sur le feuillet 9 recto du manuscrit.
|
Transcription de Karl Bartsch
|
Version du site bibliotheca Augustana
Source : https://www.hs-augsburg.de/~harsch/germanica/Chronologie/12Jh/Konrad/kon_rol0.html
|
|
uf den ulins herten, daz daz uûr da obne uz pran. si sahen daz die adelaren dar zu gewenit waren, 660
daz si scate baren. si horten di phaht leren die edelin iuncherren un[de] schermen mit den schilten, wie di ualchen spilten 665
unde andir manic ueder spil; aller werlt wunne was da uil. uile manich edele wib zierte wole ir lib mit phellel un[de] mit sidin, 670
mit guldinim gesmide. sit Salomon irstarph, so ne wart so groz herschapht, noch newirdet niemmir mere. Karl was aller tugende ein herre.