Laus stultitiae de Peire Cardenal, édition et interprétation de la “fable” de la pluie merveilleuse
Identifieur interne : 000137 ( Main/Exploration ); précédent : 000136; suivant : 000138Laus stultitiae de Peire Cardenal, édition et interprétation de la “fable” de la pluie merveilleuse
Auteurs : Naohiko SetoSource :
Abstract
«Honorary Professor» de Français à l’Université de Birmingham, et Professeur Émérite à Queen Mary and Westfield, Université de Londres, Peter T. Ricketts a mené une carrière longue et remarquable dans le domaine de la Philologie Romane, et dans les études occitanes en particulier. Outre son rôle majeur dans l’animation de l’Association Internationale d’Études Occitanes (AIEO), Peter T. Ricketts a consacré de nombreuses années aux études occitanes. Son œuvre est plus spécialement marquée par l’édition encore inachevée (avec Cyril P. Hershon) du Breviari d’Amor de Matfre Ermengaud, et l’élaboration de la Concordance de l’Occitan Médiéval (COM), vaste banque de données appelée à terme à couvrir l’ensemble des textes occitans du moyen âge et mettant à la disposition des chercheurs un outil de travail exhaustif et performant. La publication de la première tranche consacrée à la poésie des troubadours (Brepols 2001) a déjà recueilli un accueil très favorable de la critique et la seconde vient de paraître. Le présent recueil de Mélanges réunit les travaux de 63 spécialistes de la littérature médiévale, dans des domaines aussi variés que l’histoire, la littérature, la linguistique, la philologie, la musicologie, la métrique ou la philosophie, explorant des matériaux et des sources de diverses provenances, en ancien français et en ancien occitan, mais aussi en latin médiéval, castillan, catalan, moyen-haut-allemand, hispano-arabe, hébreux. L’ouvrage est divisé en deux sections principales, la première étant consacrée aux textes non lyriques: roman, épopée et littérature religieuse; la seconde à la poésie des troubadours, soit naturellement à leur production lyrique, à ses sources et son influence, aux vidas qui accompagnent leur transmission, aux troubadours eux-mêmes, mais aussi à leur production non lyrique tels que textes proverbiaux et ensenhamens. Ces Mélanges incluent également quelques éditions de textes, quelquefois inédits. Leur ensemble constitue un panorama très complet des recherches actuelles, avec des avancées substantielles dans le domaine des études médiévales.
Url:
DOI: 10.1484/M.STMH-EB.3.2523
Affiliations:
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream Istex, to step Corpus: 000716
- to stream Istex, to step Curation: 000574
- to stream Istex, to step Checkpoint: 000128
- to stream Main, to step Merge: 000138
- to stream Main, to step Curation: 000137
Le document en format XML
<record><TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="fr">Laus stultitiae de Peire Cardenal, édition et interprétation de la “fable” de la pluie merveilleuse</title>
<author><name sortKey="Seto, Naohiko" sort="Seto, Naohiko" uniqKey="Seto N" first="Naohiko" last="Seto">Naohiko Seto</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:02E1E46321A9F42D583870DFF82F25D759F3434B</idno>
<date when="2010" year="2010">2010</date>
<idno type="doi">10.1484/M.STMH-EB.3.2523</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/8QZ-846C7XG4-R/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">000716</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">000716</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">000574</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000128</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000128</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000138</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000137</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000137</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title level="a" type="main"><hi rend="italic">Laus stultitiae</hi>
de Peire Cardenal, édition et interprétation de la “fable” de la pluie merveilleuse</title>
<author><name sortKey="Seto, Naohiko" sort="Seto, Naohiko" uniqKey="Seto N" first="Naohiko" last="Seto">Naohiko Seto</name>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series></series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass></textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front><div type="abstract">«Honorary Professor» de Français à l’Université de Birmingham, et Professeur Émérite à Queen Mary and Westfield, Université de Londres, Peter T. Ricketts a mené une carrière longue et remarquable dans le domaine de la Philologie Romane, et dans les études occitanes en particulier. Outre son rôle majeur dans l’animation de l’Association Internationale d’Études Occitanes (AIEO), Peter T. Ricketts a consacré de nombreuses années aux études occitanes. Son œuvre est plus spécialement marquée par l’édition encore inachevée (avec Cyril P. Hershon) du Breviari d’Amor de Matfre Ermengaud, et l’élaboration de la Concordance de l’Occitan Médiéval (COM), vaste banque de données appelée à terme à couvrir l’ensemble des textes occitans du moyen âge et mettant à la disposition des chercheurs un outil de travail exhaustif et performant. La publication de la première tranche consacrée à la poésie des troubadours (Brepols 2001) a déjà recueilli un accueil très favorable de la critique et la seconde vient de paraître. Le présent recueil de Mélanges réunit les travaux de 63 spécialistes de la littérature médiévale, dans des domaines aussi variés que l’histoire, la littérature, la linguistique, la philologie, la musicologie, la métrique ou la philosophie, explorant des matériaux et des sources de diverses provenances, en ancien français et en ancien occitan, mais aussi en latin médiéval, castillan, catalan, moyen-haut-allemand, hispano-arabe, hébreux. L’ouvrage est divisé en deux sections principales, la première étant consacrée aux textes non lyriques: roman, épopée et littérature religieuse; la seconde à la poésie des troubadours, soit naturellement à leur production lyrique, à ses sources et son influence, aux vidas qui accompagnent leur transmission, aux troubadours eux-mêmes, mais aussi à leur production non lyrique tels que textes proverbiaux et ensenhamens. Ces Mélanges incluent également quelques éditions de textes, quelquefois inédits. Leur ensemble constitue un panorama très complet des recherches actuelles, avec des avancées substantielles dans le domaine des études médiévales.</div>
</front>
</TEI>
<affiliations><list></list>
<tree><noCountry><name sortKey="Seto, Naohiko" sort="Seto, Naohiko" uniqKey="Seto N" first="Naohiko" last="Seto">Naohiko Seto</name>
</noCountry>
</tree>
</affiliations>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/PaulMeyerV1/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000137 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000137 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= ChansonRoland |area= PaulMeyerV1 |flux= Main |étape= Exploration |type= RBID |clé= ISTEX:02E1E46321A9F42D583870DFF82F25D759F3434B |texte= Laus stultitiae de Peire Cardenal, édition et interprétation de la “fable” de la pluie merveilleuse }}
This area was generated with Dilib version V0.6.39. |