«Mon tre chier et tres amé Euclides»
Identifieur interne : 000064 ( PascalFrancis/Curation ); précédent : 000063; suivant : 000065«Mon tre chier et tres amé Euclides»
Auteurs : Jean-Francois Jeandillou [France]Source :
- Romantisme [ 0048-8593 ] ; 2002.
Descripteurs français
- Pascal (Inist)
- Wicri :
English descriptors
- KwdEn :
Abstract
De 1862 à 1869, le mathématicien (et membre influent de l'Institut) Michel Chasles acheta près de 30000 lettres manuscrites - de Cléopâtre, Sapho, Marie-Madeleine, Héloïse, Jeanne d'Arc, ou encore de Platon, Archimède, Vercingétorix, César, Charlemagne, Rabelais, etc. - à l'obscur Vrain-Lucas, qui devait être ensuite condamné comme faussaire. Après avoir évoqué la querelle qui agita la communauté scientifique européenne pendant plusieurs mois (il s'agissait de restituer à Pascal, au détriment de Newton, la découverte des grandes lois sur la gravitation universelle...), on examine les textes mêmes auxquels ajoutèrent foi les victimes de l'escroquerie: tous rédigés en ancien français, ils font de l'idiome «celtique» la langue mère du grec comme du latin, et présentent des traits stylistiques qui, parfaitement anachroniques, témoignent autant de leur irrecevabilité que de leur efficacité déceptive.
pA |
|
---|
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream PascalFrancis, to step Corpus: Pour aller vers cette notice dans l'étape Curation :000091
Links to Exploration step
Francis:523-03-10040Le document en format XML
<record><TEI><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="fr" level="a">«Mon tre chier et tres amé Euclides»</title>
<author><name sortKey="Jeandillou, Jean Francois" sort="Jeandillou, Jean Francois" uniqKey="Jeandillou J" first="Jean-Francois" last="Jeandillou">Jean-Francois Jeandillou</name>
<affiliation wicri:level="1"><inist:fA14 i1="01"><s1>IUF - Paris X</s1>
<s2>Nanterre</s2>
<s3>FRA</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>France</country>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">523-03-10040</idno>
<date when="2002">2002</date>
<idno type="stanalyst">FRANCIS 523-03-10040 INIST</idno>
<idno type="RBID">Francis:523-03-10040</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Corpus">000091</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Curation">000064</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title xml:lang="fr" level="a">«Mon tre chier et tres amé Euclides»</title>
<author><name sortKey="Jeandillou, Jean Francois" sort="Jeandillou, Jean Francois" uniqKey="Jeandillou J" first="Jean-Francois" last="Jeandillou">Jean-Francois Jeandillou</name>
<affiliation wicri:level="1"><inist:fA14 i1="01"><s1>IUF - Paris X</s1>
<s2>Nanterre</s2>
<s3>FRA</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>France</country>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series><title level="j" type="main">Romantisme</title>
<title level="j" type="abbreviated">Romantisme</title>
<idno type="ISSN">0048-8593</idno>
<imprint><date when="2002">2002</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><title level="j" type="main">Romantisme</title>
<title level="j" type="abbreviated">Romantisme</title>
<idno type="ISSN">0048-8593</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en"><term>Century 19</term>
<term>Deceit</term>
<term>Epistolary writing</term>
<term>France</term>
<term>Manuscript</term>
<term>National language</term>
<term>Newton (I.)</term>
<term>Pascal (B.)</term>
<term>Philology</term>
<term>Science</term>
<term>Stylistics</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr"><term>France</term>
<term>Siècle 19</term>
<term>Tromperie</term>
<term>Ecriture épistolaire</term>
<term>Science</term>
<term>Manuscrit</term>
<term>Stylistique</term>
<term>Philologie</term>
<term>Langue nationale</term>
<term>Pascal (B.)</term>
<term>Newton (I.)</term>
<term>Supercherie littéraire</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="geographic" xml:lang="fr"><term>France</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="topic" xml:lang="fr"><term>Manuscrit</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front><div type="abstract" xml:lang="fr">De 1862 à 1869, le mathématicien (et membre influent de l'Institut) Michel Chasles acheta près de 30000 lettres manuscrites - de Cléopâtre, Sapho, Marie-Madeleine, Héloïse, Jeanne d'Arc, ou encore de Platon, Archimède, Vercingétorix, César, Charlemagne, Rabelais, etc. - à l'obscur Vrain-Lucas, qui devait être ensuite condamné comme faussaire. Après avoir évoqué la querelle qui agita la communauté scientifique européenne pendant plusieurs mois (il s'agissait de restituer à Pascal, au détriment de Newton, la découverte des grandes lois sur la gravitation universelle...), on examine les textes mêmes auxquels ajoutèrent foi les victimes de l'escroquerie: tous rédigés en ancien français, ils font de l'idiome «celtique» la langue mère du grec comme du latin, et présentent des traits stylistiques qui, parfaitement anachroniques, témoignent autant de leur irrecevabilité que de leur efficacité déceptive.</div>
</front>
</TEI>
<inist><standard h6="B"><pA><fA01 i1="01" i2="1"><s0>0048-8593</s0>
</fA01>
<fA03 i2="1"><s0>Romantisme</s0>
</fA03>
<fA06><s2>116</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="FRE"><s1>«Mon tre chier et tres amé Euclides»</s1>
</fA08>
<fA11 i1="01" i2="1"><s1>JEANDILLOU (Jean-Francois)</s1>
</fA11>
<fA14 i1="01"><s1>IUF - Paris X</s1>
<s2>Nanterre</s2>
<s3>FRA</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</fA14>
<fA20><s1>35-47</s1>
</fA20>
<fA21><s1>2002</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01"><s0>FRE</s0>
</fA23>
<fA24 i1="01"><s0>eng</s0>
</fA24>
<fA43 i1="01"><s1>INIST</s1>
<s2>21095</s2>
<s5>354000101184700030</s5>
</fA43>
<fA44><s0>0000</s0>
<s1>© 2003 INIST-CNRS. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA47 i1="01" i2="1"><s0>523-03-10040</s0>
</fA47>
<fA60><s1>P</s1>
</fA60>
<fA61><s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i1="01" i2="1"><s0>Romantisme</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01"><s0>FRA</s0>
</fA66>
<fA68 i1="01" i2="1" l="ENG"><s1>«Mon tre chier et tres amé Euclides»</s1>
</fA68>
<fA99><s0>ref. et notes dissem.</s0>
</fA99>
<fC01 i1="01" l="FRE"><s0>De 1862 à 1869, le mathématicien (et membre influent de l'Institut) Michel Chasles acheta près de 30000 lettres manuscrites - de Cléopâtre, Sapho, Marie-Madeleine, Héloïse, Jeanne d'Arc, ou encore de Platon, Archimède, Vercingétorix, César, Charlemagne, Rabelais, etc. - à l'obscur Vrain-Lucas, qui devait être ensuite condamné comme faussaire. Après avoir évoqué la querelle qui agita la communauté scientifique européenne pendant plusieurs mois (il s'agissait de restituer à Pascal, au détriment de Newton, la découverte des grandes lois sur la gravitation universelle...), on examine les textes mêmes auxquels ajoutèrent foi les victimes de l'escroquerie: tous rédigés en ancien français, ils font de l'idiome «celtique» la langue mère du grec comme du latin, et présentent des traits stylistiques qui, parfaitement anachroniques, témoignent autant de leur irrecevabilité que de leur efficacité déceptive.</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="I"><s0>523181</s0>
<s1>III</s1>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="I"><s0>523</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="I" l="FRE"><s0>France</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="I" l="ENG"><s0>France</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="I" l="FRE"><s0>Siècle 19</s0>
<s2>ND</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="I" l="ENG"><s0>Century 19</s0>
<s2>ND</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="I" l="FRE"><s0>Tromperie</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="I" l="ENG"><s0>Deceit</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="I" l="FRE"><s0>Ecriture épistolaire</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="I" l="ENG"><s0>Epistolary writing</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="I" l="FRE"><s0>Science</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="I" l="ENG"><s0>Science</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="I" l="FRE"><s0>Manuscrit</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="I" l="ENG"><s0>Manuscript</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="I" l="FRE"><s0>Stylistique</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="I" l="ENG"><s0>Stylistics</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="I" l="FRE"><s0>Philologie</s0>
<s2>NI</s2>
<s2>FM</s2>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="I" l="ENG"><s0>Philology</s0>
<s2>NI</s2>
<s2>FM</s2>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="I" l="FRE"><s0>Langue nationale</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="I" l="ENG"><s0>National language</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="I" l="FRE"><s0>Pascal (B.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>10</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="I" l="ENG"><s0>Pascal (B.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>10</s5>
</fC03>
<fC03 i1="11" i2="I" l="FRE"><s0>Newton (I.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="11" i2="I" l="ENG"><s0>Newton (I.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="12" i2="I" l="FRE"><s0>Supercherie littéraire</s0>
<s2>NI</s2>
<s4>INC</s4>
<s5>31</s5>
</fC03>
<fN21><s1>013</s1>
</fN21>
<fN82><s1>PSI</s1>
</fN82>
</pA>
</standard>
</inist>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/ChansonRolandV7/Data/PascalFrancis/Curation
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000064 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/PascalFrancis/Curation/biblio.hfd -nk 000064 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= ChansonRoland |area= ChansonRolandV7 |flux= PascalFrancis |étape= Curation |type= RBID |clé= Francis:523-03-10040 |texte= «Mon tre chier et tres amé Euclides» }}
This area was generated with Dilib version V0.6.39. |