La Chanson de Roland in the Elementary School Classroom: A Case for Medieval Literature and Young Language Students
Identifieur interne : 001583 ( Main/Merge ); précédent : 001582; suivant : 001584La Chanson de Roland in the Elementary School Classroom: A Case for Medieval Literature and Young Language Students
Auteurs : Karla L. PetrySource :
- The Modern Language Journal [ 0026-7902 ] ; 1981-06.
English descriptors
- Entity :
- pers : Angel Flores, Charles, Karla L. Petry, Marsile, Marsilie, Morris Bishop, Norma L. Goodrich.
- place : Canada, Cincinnati, France, Mexico, NY, York.
- Teeft :
- 5the actual script, Actfl annual meeting theme, Actfl priority preconference workshop november, Activity simulating, Angel flores, Apollin recleimet, Aura bataille, Aurez bataille, Bataille commmce, Battle dress, Battle tactic, Bedier translation, Bilingual, Bilingual course, Bilingual program, Bilingual school program, Black child, Blank stare, Brief exposure, Brief synopsis, Brightest student burst, Btdier translation, Cent mille, Certain universal theme, Certain word, Chanson, Chanson roland, Cincinnati public school, Class project, Classroom activity, Classroom experi, Cold wintry night, Courage merueilleux, Current proliferation, Curriculum unit, Denver hilton hotel actfl annual meeting, Denver hilton hotel annual meeting, Deuant nouc, Devant marsile, Different part, Douce france tombe, Elementary classroom, Elementary school classroom, Elementary school french class, English presentation, English version, Entire school, Essential concern, Ethnic action group, Excellent source, Exceptional student, Fait plusfier, Feeling important, Final choice, First grade, First language, Fles ance, Fors sarraguce, Francais disent, Frangais disent, French bilingual program, French literature, French passage, French pronunciation, French school environment, French tradition, French version, Ganelony vint, Grande douleur, Great adventure poem, Great interest, Gruesome reflection, Haul sont, Hauts sont, Heaume laci, Homeroom teacher, Immediate application, Initial choice, Initial half, Initial intent, Initial procedure, Integral part, Intermediate student, International vision, Joseph bcdier, Keystone resort, Language ability, Large minority, Life style, Linguistic awareness, Long project, Mahumet sert, Major element, Malheur ihtteindra, Many high school teacher, Many other program, Marsile envoy4, Medieval epic, Medieval france, Medieval literature, Medieval lyric, Medieval myth, Meuers dieu, Middle age, Modern french, Modern french version, Modern lancuagejournal, Modern library, Mori olivier, Morris bishop, Much french, Muraille bforcer, National imperativesfor, Nostre emperere magnes, Notre empereur, Oliuier, Oliuier sage, Ordinary classroom request, Other medieval literature, Parent soient, Park avenue, Passive student, Personal conscience, Pet9 thing, Petry teacher, Poet guarder, Positive reinforcement, Present part, Presentation procedure, Primary consideration, Pupil reaction, Real marsilie, Regular lesson, Rewarding linguistic experience, Roches bise, Roland, Roland deal, Roland lefrappe, Roland uoit, Rolandfrappa conlre, Roman numeral, Saufl saragosse, School activity, School offering french, Second grade, Second grade teacher, Second half, Seigneur baron, Short period, Simple exposure, Simplification need, Sixth grade social study unit, Social study unit, Socioeconomic background, Sonnez charles ramenera, Sonnez uotre olifant, Sonnezvotre tliphant, Sont, Sont tous liuris, Standard fles program, Such exchange daily, Superficial detail, Target language, Teaching speaker, Tense moment, Third grade, Time limit, Tous pleins, Trouve roland, Unique ability, Uous lejure, Verse group, Vocabulary substitution, Young language student, Young language student karla.
Url:
DOI: 10.1111/j.1540-4781.1981.tb00963.x
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream Istex, to step Corpus: 000030
- to stream Istex, to step Curation: 000030
- to stream Istex, to step Checkpoint: 001311
Links to Exploration step
ISTEX:AE1A6B1E3EBB518DDC04BAFB337375428C09BC8BLe document en format XML
<record><TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="en">La Chanson de Roland in the Elementary School Classroom: A Case for Medieval Literature and Young Language Students</title>
<author><name sortKey="Petry, Karla L" sort="Petry, Karla L" uniqKey="Petry K" first="Karla L." last="Petry">Karla L. Petry</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:AE1A6B1E3EBB518DDC04BAFB337375428C09BC8B</idno>
<date when="1981" year="1981">1981</date>
<idno type="doi">10.1111/j.1540-4781.1981.tb00963.x</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/WNG-8CB3M0LT-1/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">000030</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">000030</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">000030</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">001311</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">001311</idno>
<idno type="wicri:doubleKey">0026-7902:1981:Petry K:la:chanson:de</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">001583</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title level="a" type="main">La Chanson de Roland in the Elementary School Classroom: A Case for Medieval Literature and Young Language Students</title>
<author><name sortKey="Petry, Karla L" sort="Petry, Karla L" uniqKey="Petry K" first="Karla L." last="Petry">Karla L. Petry</name>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series><title level="j" type="main">The Modern Language Journal</title>
<title level="j" type="alt">MODERN LANGUAGE JOURNAL</title>
<idno type="ISSN">0026-7902</idno>
<idno type="eISSN">1540-4781</idno>
<imprint><biblScope unit="vol">65</biblScope>
<biblScope unit="issue">2</biblScope>
<biblScope unit="page" from="137">137</biblScope>
<biblScope unit="page" to="140">140</biblScope>
<biblScope unit="page-count">4</biblScope>
<publisher>Blackwell Publishing Ltd</publisher>
<pubPlace>Oxford, UK</pubPlace>
<date type="published" when="1981-06">1981-06</date>
</imprint>
<idno type="ISSN">0026-7902</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><idno type="ISSN">0026-7902</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="Entity" type="pers" xml:lang="en"><term>Angel Flores</term>
<term>Charles</term>
<term>Karla L. Petry</term>
<term>Marsile</term>
<term>Marsilie</term>
<term>Morris Bishop</term>
<term>Norma L. Goodrich</term>
</keywords>
<keywords scheme="Entity" type="place" xml:lang="en"><term>Canada</term>
<term>Cincinnati</term>
<term>France</term>
<term>Mexico</term>
<term>NY</term>
<term>York</term>
</keywords>
<keywords scheme="Teeft" xml:lang="en"><term>5the actual script</term>
<term>Actfl annual meeting theme</term>
<term>Actfl priority preconference workshop november</term>
<term>Activity simulating</term>
<term>Angel flores</term>
<term>Apollin recleimet</term>
<term>Aura bataille</term>
<term>Aurez bataille</term>
<term>Bataille commmce</term>
<term>Battle dress</term>
<term>Battle tactic</term>
<term>Bedier translation</term>
<term>Bilingual</term>
<term>Bilingual course</term>
<term>Bilingual program</term>
<term>Bilingual school program</term>
<term>Black child</term>
<term>Blank stare</term>
<term>Brief exposure</term>
<term>Brief synopsis</term>
<term>Brightest student burst</term>
<term>Btdier translation</term>
<term>Cent mille</term>
<term>Certain universal theme</term>
<term>Certain word</term>
<term>Chanson</term>
<term>Chanson roland</term>
<term>Cincinnati public school</term>
<term>Class project</term>
<term>Classroom activity</term>
<term>Classroom experi</term>
<term>Cold wintry night</term>
<term>Courage merueilleux</term>
<term>Current proliferation</term>
<term>Curriculum unit</term>
<term>Denver hilton hotel actfl annual meeting</term>
<term>Denver hilton hotel annual meeting</term>
<term>Deuant nouc</term>
<term>Devant marsile</term>
<term>Different part</term>
<term>Douce france tombe</term>
<term>Elementary classroom</term>
<term>Elementary school classroom</term>
<term>Elementary school french class</term>
<term>English presentation</term>
<term>English version</term>
<term>Entire school</term>
<term>Essential concern</term>
<term>Ethnic action group</term>
<term>Excellent source</term>
<term>Exceptional student</term>
<term>Fait plusfier</term>
<term>Feeling important</term>
<term>Final choice</term>
<term>First grade</term>
<term>First language</term>
<term>Fles ance</term>
<term>Fors sarraguce</term>
<term>Francais disent</term>
<term>Frangais disent</term>
<term>French bilingual program</term>
<term>French literature</term>
<term>French passage</term>
<term>French pronunciation</term>
<term>French school environment</term>
<term>French tradition</term>
<term>French version</term>
<term>Ganelony vint</term>
<term>Grande douleur</term>
<term>Great adventure poem</term>
<term>Great interest</term>
<term>Gruesome reflection</term>
<term>Haul sont</term>
<term>Hauts sont</term>
<term>Heaume laci</term>
<term>Homeroom teacher</term>
<term>Immediate application</term>
<term>Initial choice</term>
<term>Initial half</term>
<term>Initial intent</term>
<term>Initial procedure</term>
<term>Integral part</term>
<term>Intermediate student</term>
<term>International vision</term>
<term>Joseph bcdier</term>
<term>Keystone resort</term>
<term>Language ability</term>
<term>Large minority</term>
<term>Life style</term>
<term>Linguistic awareness</term>
<term>Long project</term>
<term>Mahumet sert</term>
<term>Major element</term>
<term>Malheur ihtteindra</term>
<term>Many high school teacher</term>
<term>Many other program</term>
<term>Marsile envoy4</term>
<term>Medieval epic</term>
<term>Medieval france</term>
<term>Medieval literature</term>
<term>Medieval lyric</term>
<term>Medieval myth</term>
<term>Meuers dieu</term>
<term>Middle age</term>
<term>Modern french</term>
<term>Modern french version</term>
<term>Modern lancuagejournal</term>
<term>Modern library</term>
<term>Mori olivier</term>
<term>Morris bishop</term>
<term>Much french</term>
<term>Muraille bforcer</term>
<term>National imperativesfor</term>
<term>Nostre emperere magnes</term>
<term>Notre empereur</term>
<term>Oliuier</term>
<term>Oliuier sage</term>
<term>Ordinary classroom request</term>
<term>Other medieval literature</term>
<term>Parent soient</term>
<term>Park avenue</term>
<term>Passive student</term>
<term>Personal conscience</term>
<term>Pet9 thing</term>
<term>Petry teacher</term>
<term>Poet guarder</term>
<term>Positive reinforcement</term>
<term>Present part</term>
<term>Presentation procedure</term>
<term>Primary consideration</term>
<term>Pupil reaction</term>
<term>Real marsilie</term>
<term>Regular lesson</term>
<term>Rewarding linguistic experience</term>
<term>Roches bise</term>
<term>Roland</term>
<term>Roland deal</term>
<term>Roland lefrappe</term>
<term>Roland uoit</term>
<term>Rolandfrappa conlre</term>
<term>Roman numeral</term>
<term>Saufl saragosse</term>
<term>School activity</term>
<term>School offering french</term>
<term>Second grade</term>
<term>Second grade teacher</term>
<term>Second half</term>
<term>Seigneur baron</term>
<term>Short period</term>
<term>Simple exposure</term>
<term>Simplification need</term>
<term>Sixth grade social study unit</term>
<term>Social study unit</term>
<term>Socioeconomic background</term>
<term>Sonnez charles ramenera</term>
<term>Sonnez uotre olifant</term>
<term>Sonnezvotre tliphant</term>
<term>Sont</term>
<term>Sont tous liuris</term>
<term>Standard fles program</term>
<term>Such exchange daily</term>
<term>Superficial detail</term>
<term>Target language</term>
<term>Teaching speaker</term>
<term>Tense moment</term>
<term>Third grade</term>
<term>Time limit</term>
<term>Tous pleins</term>
<term>Trouve roland</term>
<term>Unique ability</term>
<term>Uous lejure</term>
<term>Verse group</term>
<term>Vocabulary substitution</term>
<term>Young language student</term>
<term>Young language student karla</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
</TEI>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/ChansonRolandV7/Data/Main/Merge
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 001583 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Merge/biblio.hfd -nk 001583 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= ChansonRoland |area= ChansonRolandV7 |flux= Main |étape= Merge |type= RBID |clé= ISTEX:AE1A6B1E3EBB518DDC04BAFB337375428C09BC8B |texte= La Chanson de Roland in the Elementary School Classroom: A Case for Medieval Literature and Young Language Students }}
This area was generated with Dilib version V0.6.39. |