La mise en recueil comme glose ? Le thème de la translatio studii dans le ms. Digby 23 de la Bibliothèque Bodléienne à Oxford
Identifieur interne : 000B14 ( Main/Merge ); précédent : 000B13; suivant : 000B15La mise en recueil comme glose ? Le thème de la translatio studii dans le ms. Digby 23 de la Bibliothèque Bodléienne à Oxford
Auteurs : K. Sarah-Jane Murray [États-Unis]Source :
- Babel : Littératures plurielles [ 2263-4746 ] ; 2007-12.
Descripteurs français
Abstract
L’auteur étudie dans cet article comment la juxtaposition d’un texte philosophique, le Timée de Platon, et d’un texte narratif, la Chanson de Roland, dans le fameux manuscrit Digby 23 est l’occasion d’une mise en perspective d’une œuvre par une autre. Placé sous le signe du mythe de l’Atlantide, ce recueil témoigne de l’influence des textes classiques sur les clercs de la France médiévale.
Url:
DOI: 10.4000/babel.716
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream Hal, to step Corpus: 000040
- to stream Hal, to step Curation: 000040
- to stream Hal, to step Checkpoint: 000040
Links to Exploration step
Hal:hal-01327946Le document en format XML
<record><TEI><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="fr">La mise en recueil comme glose ? Le thème de la translatio studii dans le ms. Digby 23 de la Bibliothèque Bodléienne à Oxford</title>
<author><name sortKey="Murray, K Sarah Jane" sort="Murray, K Sarah Jane" uniqKey="Murray K" first="K. Sarah-Jane" last="Murray">K. Sarah-Jane Murray</name>
<affiliation wicri:level="1"><hal:affiliation type="institution" xml:id="struct-346836" status="VALID"> <idno type="ISNI">0000 0001 2111 2894</idno>
<orgName>Baylor University</orgName>
<desc> <address> <addrLine>1301 S University Parks Dr, Waco, TX 76706, États-Unis</addrLine>
<country key="US"></country>
</address>
<ref type="url">https://www.baylor.edu/</ref>
</desc>
</hal:affiliation>
<country>États-Unis</country>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">HAL</idno>
<idno type="RBID">Hal:hal-01327946</idno>
<idno type="halId">hal-01327946</idno>
<idno type="halUri">https://hal-univ-tln.archives-ouvertes.fr/hal-01327946</idno>
<idno type="url">https://hal-univ-tln.archives-ouvertes.fr/hal-01327946</idno>
<idno type="doi">10.4000/babel.716</idno>
<date when="2007-12">2007-12</date>
<idno type="wicri:Area/Hal/Corpus">000040</idno>
<idno type="wicri:Area/Hal/Curation">000040</idno>
<idno type="wicri:Area/Hal/Checkpoint">000040</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Hal" wicri:step="Checkpoint">000040</idno>
<idno type="wicri:doubleKey">2263-4746:2007:Murray K:la:mise:en</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000B14</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title xml:lang="fr">La mise en recueil comme glose ? Le thème de la translatio studii dans le ms. Digby 23 de la Bibliothèque Bodléienne à Oxford</title>
<author><name sortKey="Murray, K Sarah Jane" sort="Murray, K Sarah Jane" uniqKey="Murray K" first="K. Sarah-Jane" last="Murray">K. Sarah-Jane Murray</name>
<affiliation wicri:level="1"><hal:affiliation type="institution" xml:id="struct-346836" status="VALID"> <idno type="ISNI">0000 0001 2111 2894</idno>
<orgName>Baylor University</orgName>
<desc> <address> <addrLine>1301 S University Parks Dr, Waco, TX 76706, États-Unis</addrLine>
<country key="US"></country>
</address>
<ref type="url">https://www.baylor.edu/</ref>
</desc>
</hal:affiliation>
<country>États-Unis</country>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<idno type="DOI">10.4000/babel.716</idno>
<series><title level="j">Babel : Littératures plurielles</title>
<idno type="ISSN">2263-4746</idno>
<imprint><date type="datePub">2007-12</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="mix" xml:lang="fr"><term> Timée</term>
<term> manuscrit Digby 23</term>
<term> mythe de l’Atlantide</term>
<term>Chanson de Roland (La)</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front><div type="abstract" xml:lang="fr"> <p>L’auteur étudie dans cet article comment la juxtaposition d’un texte philosophique, le Timée de Platon, et d’un texte narratif, la Chanson de Roland, dans le fameux manuscrit Digby 23 est l’occasion d’une mise en perspective d’une œuvre par une autre. Placé sous le signe du mythe de l’Atlantide, ce recueil témoigne de l’influence des textes classiques sur les clercs de la France médiévale.</p>
</div>
</front>
</TEI>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/ChansonRolandV7/Data/Main/Merge
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000B14 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Merge/biblio.hfd -nk 000B14 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= ChansonRoland |area= ChansonRolandV7 |flux= Main |étape= Merge |type= RBID |clé= Hal:hal-01327946 |texte= La mise en recueil comme glose ? Le thème de la translatio studii dans le ms. Digby 23 de la Bibliothèque Bodléienne à Oxford }}
This area was generated with Dilib version V0.6.39. |