Tolerated Otherness: The ‘Unconverted’ Saracen in the Chansons de geste
Identifieur interne : 000332 ( Main/Merge ); précédent : 000331; suivant : 000333Tolerated Otherness: The ‘Unconverted’ Saracen in the Chansons de geste
Auteurs : Marianne AilesSource :
English descriptors
- Teeft :
- Ailes, Bancourt, Bataille loquifer, Cartage, Chanson, Charlemagne, Chivalrous saracen, Christian charity, Clarendon press, Cornumarant, Critical edition, Different attitude, Edinburgh university press, Entree, Espagne, Fierabras, Friedman, Geste, Geste fierabras, Good reason, Guillaume, Joinville, Latin text, Little respect, Loquifer, Lord marsile, Marianne, Marianne ailes, Marsile, Medieval canon, Medieval study, Medieval text, More likely, Muslim, Muslim conversion, Musulmans, Noble saracen, Otherness, Pampelune, Paul bancourt, Prise, Prisoner exchange, Rainouart, Roland, Saint louis, Sancti bernardi opera, Saracen, Single combat, Sylvia huot, Traitor, True christian, Unconverted, Unconverted saracen, Ysor, Ziauddin sardar.
Abstract
This book probes the nature of the clash of cultures as a process of identification and classification of the unknown. ‘There is no world of thought that is not a world of language and one sees of the world only what is provided for by language’ (Walter Benjamin, 1936). In the medieval Mediterranean, cultural groups were frequently labelled, fixed, and identified by language, and these linguistic groupings were consistently in states of conflict and/or exchange. This collection explores various expressions of cultural clash and exchange, and examines some of the ways in which language was used to express difference, to mark out cultural difference, and to further label those cultures – often as alien and inferior, but sometimes as different and worthy of respect. This theme unites papers coming from a range of perspectives and engaging with a whole series of cultural interchanges and conflicts. It brings together work on a wide range of peoples – Latins, Byzantines, Muslims, and Jews – commenting on and writing about each other, as well as a wide variety of different genres, from theology to farce. This volume seeks to offer a broad and wide-ranging approach to understanding the world at the time of the crusades through the words of participants and observers.
Url:
DOI: 10.1484/M.IMR-EB.1.101126
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream Istex, to step Corpus: 000110
- to stream Istex, to step Curation: 000110
- to stream Istex, to step Checkpoint: 000300
Links to Exploration step
ISTEX:EDD7587A6E3FD3927740623BB118343BBC4C5EEELe document en format XML
<record><TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="en">Tolerated Otherness: The ‘Unconverted’ Saracen in the Chansons de geste</title>
<author><name sortKey="Ailes, Marianne" sort="Ailes, Marianne" uniqKey="Ailes M" first="Marianne" last="Ailes">Marianne Ailes</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:EDD7587A6E3FD3927740623BB118343BBC4C5EEE</idno>
<date when="2012" year="2012">2012</date>
<idno type="doi">10.1484/M.IMR-EB.1.101126</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/8QZ-QZ4SFSM0-V/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">000110</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">000110</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">000110</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000300</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000300</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000332</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title level="a" type="main">Tolerated Otherness: The ‘Unconverted’ Saracen in the Chansons de geste</title>
<author><name sortKey="Ailes, Marianne" sort="Ailes, Marianne" uniqKey="Ailes M" first="Marianne" last="Ailes">Marianne Ailes</name>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series></series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="Teeft" xml:lang="en"><term>Ailes</term>
<term>Bancourt</term>
<term>Bataille loquifer</term>
<term>Cartage</term>
<term>Chanson</term>
<term>Charlemagne</term>
<term>Chivalrous saracen</term>
<term>Christian charity</term>
<term>Clarendon press</term>
<term>Cornumarant</term>
<term>Critical edition</term>
<term>Different attitude</term>
<term>Edinburgh university press</term>
<term>Entree</term>
<term>Espagne</term>
<term>Fierabras</term>
<term>Friedman</term>
<term>Geste</term>
<term>Geste fierabras</term>
<term>Good reason</term>
<term>Guillaume</term>
<term>Joinville</term>
<term>Latin text</term>
<term>Little respect</term>
<term>Loquifer</term>
<term>Lord marsile</term>
<term>Marianne</term>
<term>Marianne ailes</term>
<term>Marsile</term>
<term>Medieval canon</term>
<term>Medieval study</term>
<term>Medieval text</term>
<term>More likely</term>
<term>Muslim</term>
<term>Muslim conversion</term>
<term>Musulmans</term>
<term>Noble saracen</term>
<term>Otherness</term>
<term>Pampelune</term>
<term>Paul bancourt</term>
<term>Prise</term>
<term>Prisoner exchange</term>
<term>Rainouart</term>
<term>Roland</term>
<term>Saint louis</term>
<term>Sancti bernardi opera</term>
<term>Saracen</term>
<term>Single combat</term>
<term>Sylvia huot</term>
<term>Traitor</term>
<term>True christian</term>
<term>Unconverted</term>
<term>Unconverted saracen</term>
<term>Ysor</term>
<term>Ziauddin sardar</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front><div type="abstract">This book probes the nature of the clash of cultures as a process of identification and classification of the unknown. ‘There is no world of thought that is not a world of language and one sees of the world only what is provided for by language’ (Walter Benjamin, 1936). In the medieval Mediterranean, cultural groups were frequently labelled, fixed, and identified by language, and these linguistic groupings were consistently in states of conflict and/or exchange. This collection explores various expressions of cultural clash and exchange, and examines some of the ways in which language was used to express difference, to mark out cultural difference, and to further label those cultures – often as alien and inferior, but sometimes as different and worthy of respect. This theme unites papers coming from a range of perspectives and engaging with a whole series of cultural interchanges and conflicts. It brings together work on a wide range of peoples – Latins, Byzantines, Muslims, and Jews – commenting on and writing about each other, as well as a wide variety of different genres, from theology to farce. This volume seeks to offer a broad and wide-ranging approach to understanding the world at the time of the crusades through the words of participants and observers.</div>
</front>
</TEI>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/ChansonRolandV7/Data/Main/Merge
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000332 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Merge/biblio.hfd -nk 000332 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= ChansonRoland |area= ChansonRolandV7 |flux= Main |étape= Merge |type= RBID |clé= ISTEX:EDD7587A6E3FD3927740623BB118343BBC4C5EEE |texte= Tolerated Otherness: The ‘Unconverted’ Saracen in the Chansons de geste }}
This area was generated with Dilib version V0.6.39. |