La Vie de sainte Bathilde. Quatre versions en prose des XIIIe et XVe siècles, ed. Anders Bengtsson
Identifieur interne : 000F47 ( Main/Exploration ); précédent : 000F46; suivant : 000F48La Vie de sainte Bathilde. Quatre versions en prose des XIIIe et XVe siècles, ed. Anders Bengtsson
Auteurs : Paul BarretteSource :
- Romance Philology [ 0035-8002 ] ; 2000-01.
English descriptors
- Teeft :
- Adam drame, Adam drame religieux, Aesthetic experience, Alternate vocabulary, Anders edition, Anglonormanisches mysterium, Avec introduction, Base manu, Bengtsson, Bengtsson anders, Biblical quotation, Classical folium edition, Conpagnie dessainctez vierges, Cours donn, Critical guide, Demonstrative form, Dieval song, Dition critique, Dition diplomatique accompagne, Editorial intervention, Elles restent, Esquiver humain, Esxn jahrhun, Etude romanes, Feature bengtsson attribute, Feminine past participle, Fifteenth century, Financial support, France advint, France faite, Francien feature, French life, French text, Gaston paris, Giographie verse text, Good deed, Great number, Guage testimony, Hegilvith vivoit, Imperfect indicative form vaoit, Implicit allusion, Important contribution, Inaugural lecture, Jane marie todd, John hopkins university press, Joseph mario roques, Language study, Latemedieval picard coloring, Latin life, Less material, Limited number, Linguistic section, Louis pichard, Lund university press, Malvtuscs hnnnors, Manchester university press, Manuscript show, Many religious institution, Medieval french hagiographie text, Medieval french literature, Medieval french prose, Michel zink, Middle age, Misr avec, Monteploia nosrrcs sire, More felici, Much work, Ninth century, Northeast picardy, Nothing unusual, Objective reality, Ordre religieux, Original word, Other item, Other occasion, Other reading, Other song, Particular concern, Paul barrette, Paul meyer, Paulin paris, Pertinent feature, Phonoree abbesse hegilvith pempereur vivoit, Picarde etflandre avec, Popular culture, Present text, Print pure sans tache, Problematical reading, Prose french life, Prose text, Prose work, Quatre version, Random comparison, Reader comment, Reading other, Rebellious unnamed son, Recent year scholar, Reproduction photographique, Reubes robe, Review bibliography, Robert bossuat, Romance philology, Saint deal, Sainte badiilde, Sainte bathilde, Seminal article, Serious contribution, Several life, Sion system, Solid study, Specific trait, Spurious incident, Subsequent maiming, Such divergence, Such form, Superscript alternative, Synonymic reduplication, Tant episode, Teenth century, Tennessee dictionnaire, Text available, Texte, Texte complet, Texte critique accompagn, Traduction nouvelle, Tribute further, Twelfth century, Unusual teat tire, Valuable guide, Various source, Various text, Venipcrcor avoit, Welldocumented conclusion point, Zink.
Url:
DOI: 10.1484/J.RPH.2.304371
Affiliations:
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream Istex, to step Corpus: 000E56
- to stream Istex, to step Curation: 000E54
- to stream Istex, to step Checkpoint: 000E02
- to stream Main, to step Merge: 000F57
- to stream Main, to step Curation: 000F47
Le document en format XML
<record><TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="en">La Vie de sainte Bathilde. Quatre versions en prose des XIIIe et XVe siècles, ed. Anders Bengtsson</title>
<author><name sortKey="Barrette, Paul" sort="Barrette, Paul" uniqKey="Barrette P" first="Paul" last="Barrette">Paul Barrette</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:2E1090A433CD85290686DCE36577B18B052E718A</idno>
<date when="2000" year="2000">2000</date>
<idno type="doi">10.1484/J.RPH.2.304371</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/NDQ-QZ2P0098-K/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">000E56</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">000E56</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">000E54</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000E02</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000E02</idno>
<idno type="wicri:doubleKey">0035-8002:2000:Barrette P:la:vie:de</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000F57</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000F47</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000F47</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title level="a" type="main" xml:lang="en">La Vie de sainte Bathilde. Quatre versions en prose des XIIIe et XVe siècles, ed. Anders Bengtsson</title>
<author><name sortKey="Barrette, Paul" sort="Barrette, Paul" uniqKey="Barrette P" first="Paul" last="Barrette">Paul Barrette</name>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series><title level="j">Romance Philology</title>
<idno type="ISSN">0035-8002</idno>
<idno type="eISSN">2295-9017</idno>
<imprint><publisher>Brepols Publishers</publisher>
<date type="published" when="2000-01">2000-01</date>
<biblScope unit="volume">54</biblScope>
<biblScope unit="issue">1</biblScope>
<biblScope unit="page" from="155">155</biblScope>
<biblScope unit="page" to="158">158</biblScope>
</imprint>
<idno type="ISSN">0035-8002</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><idno type="ISSN">0035-8002</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="Teeft" xml:lang="en"><term>Adam drame</term>
<term>Adam drame religieux</term>
<term>Aesthetic experience</term>
<term>Alternate vocabulary</term>
<term>Anders edition</term>
<term>Anglonormanisches mysterium</term>
<term>Avec introduction</term>
<term>Base manu</term>
<term>Bengtsson</term>
<term>Bengtsson anders</term>
<term>Biblical quotation</term>
<term>Classical folium edition</term>
<term>Conpagnie dessainctez vierges</term>
<term>Cours donn</term>
<term>Critical guide</term>
<term>Demonstrative form</term>
<term>Dieval song</term>
<term>Dition critique</term>
<term>Dition diplomatique accompagne</term>
<term>Editorial intervention</term>
<term>Elles restent</term>
<term>Esquiver humain</term>
<term>Esxn jahrhun</term>
<term>Etude romanes</term>
<term>Feature bengtsson attribute</term>
<term>Feminine past participle</term>
<term>Fifteenth century</term>
<term>Financial support</term>
<term>France advint</term>
<term>France faite</term>
<term>Francien feature</term>
<term>French life</term>
<term>French text</term>
<term>Gaston paris</term>
<term>Giographie verse text</term>
<term>Good deed</term>
<term>Great number</term>
<term>Guage testimony</term>
<term>Hegilvith vivoit</term>
<term>Imperfect indicative form vaoit</term>
<term>Implicit allusion</term>
<term>Important contribution</term>
<term>Inaugural lecture</term>
<term>Jane marie todd</term>
<term>John hopkins university press</term>
<term>Joseph mario roques</term>
<term>Language study</term>
<term>Latemedieval picard coloring</term>
<term>Latin life</term>
<term>Less material</term>
<term>Limited number</term>
<term>Linguistic section</term>
<term>Louis pichard</term>
<term>Lund university press</term>
<term>Malvtuscs hnnnors</term>
<term>Manchester university press</term>
<term>Manuscript show</term>
<term>Many religious institution</term>
<term>Medieval french hagiographie text</term>
<term>Medieval french literature</term>
<term>Medieval french prose</term>
<term>Michel zink</term>
<term>Middle age</term>
<term>Misr avec</term>
<term>Monteploia nosrrcs sire</term>
<term>More felici</term>
<term>Much work</term>
<term>Ninth century</term>
<term>Northeast picardy</term>
<term>Nothing unusual</term>
<term>Objective reality</term>
<term>Ordre religieux</term>
<term>Original word</term>
<term>Other item</term>
<term>Other occasion</term>
<term>Other reading</term>
<term>Other song</term>
<term>Particular concern</term>
<term>Paul barrette</term>
<term>Paul meyer</term>
<term>Paulin paris</term>
<term>Pertinent feature</term>
<term>Phonoree abbesse hegilvith pempereur vivoit</term>
<term>Picarde etflandre avec</term>
<term>Popular culture</term>
<term>Present text</term>
<term>Print pure sans tache</term>
<term>Problematical reading</term>
<term>Prose french life</term>
<term>Prose text</term>
<term>Prose work</term>
<term>Quatre version</term>
<term>Random comparison</term>
<term>Reader comment</term>
<term>Reading other</term>
<term>Rebellious unnamed son</term>
<term>Recent year scholar</term>
<term>Reproduction photographique</term>
<term>Reubes robe</term>
<term>Review bibliography</term>
<term>Robert bossuat</term>
<term>Romance philology</term>
<term>Saint deal</term>
<term>Sainte badiilde</term>
<term>Sainte bathilde</term>
<term>Seminal article</term>
<term>Serious contribution</term>
<term>Several life</term>
<term>Sion system</term>
<term>Solid study</term>
<term>Specific trait</term>
<term>Spurious incident</term>
<term>Subsequent maiming</term>
<term>Such divergence</term>
<term>Such form</term>
<term>Superscript alternative</term>
<term>Synonymic reduplication</term>
<term>Tant episode</term>
<term>Teenth century</term>
<term>Tennessee dictionnaire</term>
<term>Text available</term>
<term>Texte</term>
<term>Texte complet</term>
<term>Texte critique accompagn</term>
<term>Traduction nouvelle</term>
<term>Tribute further</term>
<term>Twelfth century</term>
<term>Unusual teat tire</term>
<term>Valuable guide</term>
<term>Various source</term>
<term>Various text</term>
<term>Venipcrcor avoit</term>
<term>Welldocumented conclusion point</term>
<term>Zink</term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage><language ident="en">en</language>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
</TEI>
<affiliations><list></list>
<tree><noCountry><name sortKey="Barrette, Paul" sort="Barrette, Paul" uniqKey="Barrette P" first="Paul" last="Barrette">Paul Barrette</name>
</noCountry>
</tree>
</affiliations>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/ChansonRolandV7/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000F47 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000F47 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= ChansonRoland |area= ChansonRolandV7 |flux= Main |étape= Exploration |type= RBID |clé= ISTEX:2E1090A433CD85290686DCE36577B18B052E718A |texte= La Vie de sainte Bathilde. Quatre versions en prose des XIIIe et XVe siècles, ed. Anders Bengtsson }}
This area was generated with Dilib version V0.6.39. |