Serveur d'exploration sur la Chanson de Roland

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Negotiating Welshness: Multilingualism in Wales Before and After 1066

Identifieur interne : 000392 ( Main/Exploration ); précédent : 000391; suivant : 000393

Negotiating Welshness: Multilingualism in Wales Before and After 1066

Auteurs : Helen Fulton

Source :

RBID : ISTEX:2C6C997A241DBE1052AF3F71E35EC78387108907

English descriptors

Abstract

Throughout the period 800–1250, English culture was marked by linguistic contestation and pluralism: the consequence of migrations and conquests and of the establishment and flourishing of the Christian religion centred on Rome. In 855 the Danes ‘over-wintered’ for the first time, re-initiating centuries of linguistic pluralism; by 1250 English had, overwhelmingly, become the first language of England. Norse and French, the Celtic languages of the borderlands, and Latin competed with dialects of English for cultural precedence. Moreover, the diverse relations of each of these languages to the written word complicated textual practices of government, poetics, the recording of history, and liturgy. Geographical or societal micro-languages interacted daily with the ‘official’ languages of the Church, the State, and the Court. English and English speakers also played key roles in the linguistic history of medieval Europe. At the start of the period of inquiry, Alcuin led the reform of Latin in the Carolingian Empire, while in the period after the Conquest, the long-established use of English as a written language encouraged the flourishing of French as a written language. This interdisciplinary volume brings the complex and dynamic multilingualism of medieval England into focus and opens up new areas for collaborative research.

Url:
DOI: 10.1484/M.SEM-EB.4.8008


Affiliations:


Links toward previous steps (curation, corpus...)


Le document en format XML

<record>
<TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="en">Negotiating Welshness: Multilingualism in Wales Before and After 1066</title>
<author>
<name sortKey="Fulton, Helen" sort="Fulton, Helen" uniqKey="Fulton H" first="Helen" last="Fulton">Helen Fulton</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:2C6C997A241DBE1052AF3F71E35EC78387108907</idno>
<date when="2011" year="2011">2011</date>
<idno type="doi">10.1484/M.SEM-EB.4.8008</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/8QZ-60DQHZKH-Q/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">001667</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">001667</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">001662</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000355</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000355</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000395</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000392</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000392</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title level="a" type="main">Negotiating Welshness: Multilingualism in Wales Before and After 1066</title>
<author>
<name sortKey="Fulton, Helen" sort="Fulton, Helen" uniqKey="Fulton H" first="Helen" last="Fulton">Helen Fulton</name>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series></series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="Teeft" xml:lang="en">
<term>Ancient correspondence</term>
<term>Bilingual</term>
<term>Bilingualism</term>
<term>British language</term>
<term>British people</term>
<term>British speaker</term>
<term>Briton</term>
<term>Cardiff</term>
<term>Colonization</term>
<term>Discursive acculturation</term>
<term>Domesday book</term>
<term>Dominant language</term>
<term>Early britain</term>
<term>Early middle age</term>
<term>Edwardian conquest</term>
<term>English language</term>
<term>English state</term>
<term>Ethnic cleansing</term>
<term>Fourteenth century</term>
<term>Helen fulton</term>
<term>Historia</term>
<term>Historia regum britanniae</term>
<term>Ifor williams</term>
<term>Itinerarium kambriae</term>
<term>John koch</term>
<term>Koch</term>
<term>Language contact</term>
<term>Language group</term>
<term>Language shift</term>
<term>Marie surridge</term>
<term>Medieval britain</term>
<term>Medieval wale</term>
<term>Middle age</term>
<term>Multilingual</term>
<term>Multilingual context</term>
<term>Multilingualism</term>
<term>Ninth century</term>
<term>Norman conquest</term>
<term>Norman french</term>
<term>Norman lord</term>
<term>Norman lordship</term>
<term>Norman settlement</term>
<term>Norman town</term>
<term>Other hand</term>
<term>Political power</term>
<term>Prestige language</term>
<term>Rachel bromwich</term>
<term>Seventh century</term>
<term>Thirteenth</term>
<term>Thirteenth century</term>
<term>Twelfth century</term>
<term>Vernacular</term>
<term>Wale</term>
<term>Welsh</term>
<term>Welsh king</term>
<term>Welsh language</term>
<term>Welsh name</term>
<term>Welsh poetry</term>
<term>Welsh speaker</term>
<term>Welshness</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract">Throughout the period 800–1250, English culture was marked by linguistic contestation and pluralism: the consequence of migrations and conquests and of the establishment and flourishing of the Christian religion centred on Rome. In 855 the Danes ‘over-wintered’ for the first time, re-initiating centuries of linguistic pluralism; by 1250 English had, overwhelmingly, become the first language of England. Norse and French, the Celtic languages of the borderlands, and Latin competed with dialects of English for cultural precedence. Moreover, the diverse relations of each of these languages to the written word complicated textual practices of government, poetics, the recording of history, and liturgy. Geographical or societal micro-languages interacted daily with the ‘official’ languages of the Church, the State, and the Court. English and English speakers also played key roles in the linguistic history of medieval Europe. At the start of the period of inquiry, Alcuin led the reform of Latin in the Carolingian Empire, while in the period after the Conquest, the long-established use of English as a written language encouraged the flourishing of French as a written language. This interdisciplinary volume brings the complex and dynamic multilingualism of medieval England into focus and opens up new areas for collaborative research.</div>
</front>
</TEI>
<affiliations>
<list></list>
<tree>
<noCountry>
<name sortKey="Fulton, Helen" sort="Fulton, Helen" uniqKey="Fulton H" first="Helen" last="Fulton">Helen Fulton</name>
</noCountry>
</tree>
</affiliations>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/ChansonRolandV7/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000392 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000392 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    ChansonRoland
   |area=    ChansonRolandV7
   |flux=    Main
   |étape=   Exploration
   |type=    RBID
   |clé=     ISTEX:2C6C997A241DBE1052AF3F71E35EC78387108907
   |texte=   Negotiating Welshness: Multilingualism in Wales Before and After 1066
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.39.
Data generation: Thu Mar 21 08:12:28 2024. Site generation: Thu Mar 21 08:18:57 2024