Serveur d'exploration sur la Chanson de Roland

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Reviews

Identifieur interne : 000E41 ( Istex/Corpus ); précédent : 000E40; suivant : 000E42

Reviews

Auteurs :

Source :

RBID : ISTEX:CC378BFBC7632D3E8BDE91D29EA6E76BAE0CF42A

English descriptors

Abstract

Book reviewed in this article: Philip H. Churchman and Charles E. Young, French Literature in Outline. The Century Company. Emile Malakis, Intermediate French Functional Grammar and Conversation. Henry Holt Paul R. Pope, German for Beginners. Emile Henriot, L'Art de former une Bibliothéque. Ernest Pérochon, Le Livre des Quatre Saisons. Illustrations par Ray Lambert Katharine T. Forrester and Kathleen D. Loly, Vistas de México. Alexandre Dumas, Le Comte de Monte‐Cristo. Abridged and edited by Edgar Ewing Brandon and Laurence Hervey Skinner. Labiche and Martin, La Poudre aux Yeux and Legouvé and Labiche, La Cigale Chez les Fourmis. Théophile Gautier, Ménagerie Intime. Edited with exercises, notes and vocabulary by François de la Fontainerie. Bond, Otto F., Terre de France—Premières Lectures. Lecturas Introductorias por Carlos Castillo. Wheeler, Carleton A. and others, Enrollment in the Foreign Languages in Secondary Schools and Colleges of the United States. Compiled for the Modern Foreign Language Study with the coöperation of the Bureau of Education. F. G. G. Schmidt, Berühmte Deutsche neuerer Zeit. Alfred A. Knopf

Url:
DOI: 10.1111/j.1540-4781.1929.tb00010.x

Links to Exploration step

ISTEX:CC378BFBC7632D3E8BDE91D29EA6E76BAE0CF42A

Le document en format XML

<record>
<TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="en">Reviews</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:CC378BFBC7632D3E8BDE91D29EA6E76BAE0CF42A</idno>
<date when="1929" year="1929">1929</date>
<idno type="doi">10.1111/j.1540-4781.1929.tb00010.x</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/WNG-MWKSLPT3-R/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">000E41</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">000E41</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title level="a" type="main">Reviews</title>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series>
<title level="j" type="main">The Modern Language Journal</title>
<title level="j" type="alt">MODERN LANGUAGE JOURNAL</title>
<idno type="ISSN">0026-7902</idno>
<idno type="eISSN">1540-4781</idno>
<imprint>
<biblScope unit="vol">13</biblScope>
<biblScope unit="issue">7</biblScope>
<biblScope unit="page" from="571">571</biblScope>
<biblScope unit="page" to="586">586</biblScope>
<biblScope unit="page-count">16</biblScope>
<publisher>Blackwell Publishing Ltd</publisher>
<pubPlace>Oxford, UK</pubPlace>
<date type="published" when="1929-04">1929-04</date>
</imprint>
<idno type="ISSN">0026-7902</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<idno type="ISSN">0026-7902</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="Entity" type="org" xml:lang="en">
<term>Bureau of Education</term>
<term>George Washington University</term>
<term>Miami University</term>
<term>University of Calqornia</term>
<term>University of Chicago</term>
<term>University of Illinois</term>
<term>University of Minnesota</term>
<term>University of Okla</term>
<term>University of Oklahoma</term>
<term>University of Wisconsin</term>
<term>University of Wisconsin Lecturas Introductorias</term>
</keywords>
<keywords scheme="Entity" type="pers" xml:lang="en">
<term>Alexandre Dumas</term>
<term>Alfred A. Knopf</term>
<term>Bond</term>
<term>Carlos Castillo</term>
<term>Castillo</term>
<term>D. Zdanowicz</term>
<term>Die Weber</term>
<term>English</term>
<term>Ferdinand von Zeppelin</term>
<term>Florian Geyer</term>
<term>Friedrich Ebert</term>
<term>German Vocabulary</term>
<term>Gustav Stresemann</term>
<term>H. G. Doyle</term>
<term>H. Holt</term>
<term>Henry Holt</term>
<term>James B. Tharp</term>
<term>Karl Helfferich</term>
<term>La Cigale</term>
<term>La Fontaine</term>
<term>La Fourmi</term>
<term>M. Gautier</term>
<term>Malakis</term>
<term>Marie von Ebner-Eschenbach</term>
<term>Max Reinhardt</term>
<term>Noelia Dubrule</term>
<term>Paul Ehrlich</term>
<term>Paul von Hindenburg</term>
<term>Peter Hagboldt</term>
<term>Queen Victoria</term>
<term>R. German</term>
<term>R. L. Hawkins</term>
<term>Ray Lambert</term>
<term>Richard Strauss</term>
<term>Rudolf Eucken</term>
<term>The</term>
<term>Theophile</term>
<term>V. Hugo</term>
<term>Victor Hugo</term>
<term>Vocabulary</term>
<term>Walther Rathenau</term>
<term>William Shakespeare</term>
<term>de Monte-Cristo</term>
</keywords>
<keywords scheme="Entity" type="place" xml:lang="en">
<term>America</term>
<term>American</term>
<term>France</term>
<term>Germany</term>
<term>Granada</term>
<term>Los Angeles</term>
<term>Segovia</term>
<term>Spain</term>
<term>United States</term>
</keywords>
<keywords scheme="Teeft" xml:lang="en">
<term>Active vocabulary</term>
<term>Actual text</term>
<term>Additional suggestion</term>
<term>Adequate english note</term>
<term>Adequate index</term>
<term>Adequate instrument</term>
<term>Adequate summary</term>
<term>Admirable book</term>
<term>Albertschinz univ</term>
<term>Alexandre duma</term>
<term>American boy</term>
<term>American literature</term>
<term>Angeles alexandre comte</term>
<term>Apparent similarity</term>
<term>Article first</term>
<term>Artificial line</term>
<term>Artistic allusion</term>
<term>Author talk</term>
<term>Authoritative biography</term>
<term>Average high school student</term>
<term>Average reading lesson</term>
<term>Average student</term>
<term>Barton university</term>
<term>Beginner</term>
<term>Best book</term>
<term>Best french firm</term>
<term>Biographical material</term>
<term>Biographical sketch</term>
<term>Bitter author</term>
<term>Bonhomme lafontaine</term>
<term>Book supply</term>
<term>Brief list</term>
<term>Brief outline</term>
<term>Brief synopsis</term>
<term>Careful preparation</term>
<term>Careful reading</term>
<term>Carlos castillo</term>
<term>Casa pobre</term>
<term>Cause incoherence</term>
<term>Cause trouble</term>
<term>Cautious tense</term>
<term>Cent actes diver</term>
<term>Century company</term>
<term>Certain author</term>
<term>Certain grammatical fact</term>
<term>Certain outstanding writer</term>
<term>Certain type</term>
<term>Character trait</term>
<term>Chateau marseille</term>
<term>Cheerful philosophy</term>
<term>Chicago press</term>
<term>Chronological period</term>
<term>Cigale chee</term>
<term>Clarissa iiarlowe</term>
<term>Classroom favorite</term>
<term>Classroom recitation</term>
<term>Clear note</term>
<term>Clear photographic illustration</term>
<term>Clear style</term>
<term>Clever interpretation</term>
<term>Cold figure</term>
<term>College class</term>
<term>College purpose</term>
<term>College student</term>
<term>College year</term>
<term>Comparative table</term>
<term>Complete array</term>
<term>Complete sentence</term>
<term>Complete vocabulary</term>
<term>Completion sentence</term>
<term>Compound word</term>
<term>Comtdie humaine</term>
<term>Concise question</term>
<term>Concrete imagery</term>
<term>Constance stanley rockford college</term>
<term>Contemporary demand</term>
<term>Contemporary historical event</term>
<term>Continuous narrative</term>
<term>Contorted style</term>
<term>Conventional questionnaire</term>
<term>Conversational tone</term>
<term>Current conversational</term>
<term>Current speech</term>
<term>Daily assignment</term>
<term>Definite purpose</term>
<term>Delaemile henriot</term>
<term>Delicate mood</term>
<term>Demand active comprehension</term>
<term>Demand personal opinion</term>
<term>Description more vivid</term>
<term>Desde mozo</term>
<term>Desire summary information</term>
<term>Deutsche neuerer zeit</term>
<term>Deutschen seele</term>
<term>Dialog form</term>
<term>Different chapter</term>
<term>Difficult word</term>
<term>Diligent user</term>
<term>Diversified interest</term>
<term>Domestic animal</term>
<term>Eager interest</term>
<term>Early chapter</term>
<term>Early reading</term>
<term>Early reading material</term>
<term>Easy reader</term>
<term>Easy reading material</term>
<term>Easy text</term>
<term>Editor state</term>
<term>Education book</term>
<term>Effective contrast</term>
<term>Eighteenth century</term>
<term>Elementary book</term>
<term>Elementary definition</term>
<term>Elementary french</term>
<term>Emotional display</term>
<term>Energetic idealism</term>
<term>English literature</term>
<term>Enrollment figure</term>
<term>Entire success</term>
<term>Entire undertaking</term>
<term>Essential facility</term>
<term>Essential fact</term>
<term>Essential part</term>
<term>Excellent annotation</term>
<term>Excellent drill</term>
<term>Excellent edition</term>
<term>Excellent foundation</term>
<term>Excellent list</term>
<term>Excellent map</term>
<term>Excellent material</term>
<term>Excellent summary</term>
<term>Exercices grammaticaux</term>
<term>Exercices supplcmentaires</term>
<term>Expository nature</term>
<term>Expression proceeding</term>
<term>Fair sampling</term>
<term>Fairy story insipid</term>
<term>Famed clarity</term>
<term>Fifteenth century</term>
<term>First chapter</term>
<term>First chapter deal</term>
<term>First owner</term>
<term>First page</term>
<term>First reader</term>
<term>First table</term>
<term>First time mdnagerie intime</term>
<term>First year</term>
<term>First year spanish book</term>
<term>First year work</term>
<term>Firstyear material</term>
<term>Florian geyer</term>
<term>Fluent german</term>
<term>Foreign language</term>
<term>Foreign language study</term>
<term>Foreign note</term>
<term>Foreign word</term>
<term>Formal composition</term>
<term>Formidable table</term>
<term>Free composition</term>
<term>French book</term>
<term>French conversation</term>
<term>French family tradition</term>
<term>French grammar</term>
<term>French history</term>
<term>French language</term>
<term>French literary history</term>
<term>French literature</term>
<term>French reading exercise</term>
<term>French youngster</term>
<term>Fresh garb</term>
<term>Friedrich ebert</term>
<term>Functional grammar</term>
<term>Further reading</term>
<term>General acceptance</term>
<term>General reader</term>
<term>General text</term>
<term>Genre course</term>
<term>Geographical selection</term>
<term>George washington university</term>
<term>Gerhart hauptmann</term>
<term>German cognate</term>
<term>German explanation</term>
<term>German term</term>
<term>German text</term>
<term>German vocabulary</term>
<term>Germanfor beginner</term>
<term>Geschichte waren</term>
<term>Ginn price</term>
<term>Good example</term>
<term>Good literature</term>
<term>Good section</term>
<term>Good series</term>
<term>Good society</term>
<term>Graf ferdinand</term>
<term>Grammar review</term>
<term>Grammatical</term>
<term>Grammatical axiom</term>
<term>Grammatical drill</term>
<term>Grammatical manipulation</term>
<term>Grammatical material</term>
<term>Grammatical principle</term>
<term>Grammatical section</term>
<term>Grammatical subject</term>
<term>Grammatical term</term>
<term>Great advantage</term>
<term>Great deal</term>
<term>Great french writer</term>
<term>Greater general interest</term>
<term>Greater interest</term>
<term>Gustav stresemann</term>
<term>Haphazard omission</term>
<term>Heavier type</term>
<term>Helpful interpretation</term>
<term>Henry holt</term>
<term>High degree</term>
<term>High praise</term>
<term>Higher vote</term>
<term>Historical background</term>
<term>Historical explanation</term>
<term>Historical novel</term>
<term>Historical selection</term>
<term>Historical term</term>
<term>Imperfect subjunctive</term>
<term>Important city</term>
<term>Important type</term>
<term>Impressive body</term>
<term>Individual author</term>
<term>Individual choice</term>
<term>Inexperienced reader</term>
<term>Inspiring reading material</term>
<term>Instantaneous translation</term>
<term>Intelligent editing</term>
<term>Intelligible map</term>
<term>Intensive study</term>
<term>Interest many people</term>
<term>Interesting fact</term>
<term>Interesting feature</term>
<term>Interesting opportunity</term>
<term>Interesting print</term>
<term>Interesting tidings</term>
<term>Interpretative plan account</term>
<term>Interrogative form</term>
<term>Introduction text</term>
<term>Introductory course</term>
<term>Introductory discussion</term>
<term>Inventive instinct</term>
<term>Inventive teacher</term>
<term>Judicious care</term>
<term>Jungle book</term>
<term>Karl helfferich</term>
<term>Katharine mdxico</term>
<term>Kurz knox college paulr</term>
<term>Language study</term>
<term>Langue frangaise</term>
<term>Large amount</term>
<term>Latin origin</term>
<term>Laurence hervey</term>
<term>Lecturas ampliativas</term>
<term>Lecturas introductorias</term>
<term>Lesser name</term>
<term>Lesson deal</term>
<term>Lesson present</term>
<term>Leyenda toledana</term>
<term>Life time</term>
<term>Literary animal</term>
<term>Literary genre</term>
<term>Literary material</term>
<term>Literary movement</term>
<term>Literary tendency</term>
<term>Logical order</term>
<term>Long novel</term>
<term>Louisewood miami university intime</term>
<term>Lyric poet</term>
<term>Madame theophile</term>
<term>Main portion</term>
<term>Major event</term>
<term>Major part</term>
<term>Mankind guarantee</term>
<term>Many case</term>
<term>Many child</term>
<term>Many class</term>
<term>Many complexity</term>
<term>Many item</term>
<term>Many loose end</term>
<term>Many place</term>
<term>Many student</term>
<term>Many teacher</term>
<term>Master conditional sentence</term>
<term>Masterly edition</term>
<term>Matter little</term>
<term>Mauricehalperin university</term>
<term>Mechanical error</term>
<term>Mere title</term>
<term>Middle age</term>
<term>Millard rosenberc university</term>
<term>Minnesota emile french functional grammar</term>
<term>Minor error</term>
<term>Misdirects attention</term>
<term>Modern foreign language study</term>
<term>Modern germany</term>
<term>Modern language</term>
<term>Modern language journal</term>
<term>Modern language journal amantes</term>
<term>Modern language journal part</term>
<term>Modern period</term>
<term>Modern type exercise</term>
<term>Monsieur gautier</term>
<term>Moral force</term>
<term>More adequate treatment</term>
<term>More difficult</term>
<term>More diversified</term>
<term>More extensive knowledge</term>
<term>More guarantee</term>
<term>More illuminatingly</term>
<term>More important work</term>
<term>More likely</term>
<term>More normal</term>
<term>More substantial allotment</term>
<term>More unified treatment</term>
<term>Morgan university</term>
<term>Much oral work</term>
<term>Much pleasure</term>
<term>Much valuable repetition</term>
<term>Mucha apariencia</term>
<term>Multiple appeal</term>
<term>Native english disregard</term>
<term>Natural continuity</term>
<term>Natural resource</term>
<term>Natural verb form</term>
<term>Naturalistic program</term>
<term>Necessary addition</term>
<term>Next edition</term>
<term>Nineteenth century</term>
<term>Noelia dubrule</term>
<term>Notable exception</term>
<term>Novel offer</term>
<term>Numerous exercise</term>
<term>Obra civilizadora</term>
<term>Obvious misprint</term>
<term>Occasional chapter</term>
<term>Offer additional matter</term>
<term>Offer spanish</term>
<term>Oklahoma labicheand poudre</term>
<term>Opening sketch</term>
<term>Oral french</term>
<term>Oral work</term>
<term>Ordinary reading</term>
<term>Other book</term>
<term>Other country</term>
<term>Other example</term>
<term>Other fact</term>
<term>Other part</term>
<term>Other personal information</term>
<term>Other teacher</term>
<term>Other thing</term>
<term>Outstanding advantage</term>
<term>Outstanding author</term>
<term>Outstanding french writer</term>
<term>Overwhelming defeat</term>
<term>Paragraph reference</term>
<term>Park river forest township high school</term>
<term>Past indefinite tense</term>
<term>Paul ehrlich</term>
<term>Pedagogic procedure</term>
<term>Pedagogical advantage</term>
<term>Pedagogically sound</term>
<term>Pennsylvania ernestperochon</term>
<term>Personal matter</term>
<term>Personal preference</term>
<term>Pertinent scene such</term>
<term>Philosophic movement</term>
<term>Phonetic section</term>
<term>Phonetic transcription</term>
<term>Phrase likely</term>
<term>Poco valor</term>
<term>Practical drill exercise</term>
<term>Practical philology</term>
<term>Practical sense</term>
<term>Preliminary chapter student</term>
<term>Preliminary exercise</term>
<term>Present available</term>
<term>Present critic</term>
<term>Present writer</term>
<term>Private secondary school</term>
<term>Professor churchman</term>
<term>Professor schmidt</term>
<term>Professor zdanowicz</term>
<term>Proper dosage</term>
<term>Proper noun</term>
<term>Public secondary school</term>
<term>Quatre saisons</term>
<term>Queen victoria</term>
<term>Quick oral translation</term>
<term>Reading knowledge</term>
<term>Reading material</term>
<term>Reading purpose</term>
<term>Ready acceptance</term>
<term>Real significance</term>
<term>Real value</term>
<term>Representative maker</term>
<term>Resultant consciousness</term>
<term>Review book</term>
<term>Review editor</term>
<term>Review outline</term>
<term>Review text different</term>
<term>Ricarda huch</term>
<term>Richard strauss</term>
<term>Roman expdrimental</term>
<term>Rudolf eucken</term>
<term>Same author</term>
<term>Same chapter</term>
<term>Satisfactory text</term>
<term>School experience</term>
<term>School teacher</term>
<term>School type</term>
<term>Second class</term>
<term>Second year student</term>
<term>Secondary school</term>
<term>Sensible little volume</term>
<term>Separate section</term>
<term>Serious criticism</term>
<term>Seul cheval</term>
<term>Seventeenth century</term>
<term>Several way</term>
<term>Short biographical sketch</term>
<term>Short drill work</term>
<term>Significant aspect</term>
<term>Similar criticism</term>
<term>Similar form</term>
<term>Similar word</term>
<term>Simple free composition</term>
<term>Simple french</term>
<term>Simpler aspect</term>
<term>Single construction</term>
<term>Single lesson</term>
<term>Sixteenth century</term>
<term>Slang expression</term>
<term>Slight variation</term>
<term>Small dos</term>
<term>Smallest possible space</term>
<term>Snobbish literati</term>
<term>Social order</term>
<term>Sound pedagogical spirit</term>
<term>Spanish legend such</term>
<term>Special passage</term>
<term>Special table</term>
<term>Standard historian</term>
<term>Standard value</term>
<term>Statistical treatment</term>
<term>Stroebe vassar college</term>
<term>Strong verb</term>
<term>Subject matter</term>
<term>Subjective attitude</term>
<term>Substitution exercise</term>
<term>Subtle inhibition</term>
<term>Successful abridgment</term>
<term>Such element</term>
<term>Such exercise</term>
<term>Such explanation</term>
<term>Such literature</term>
<term>Such outstanding city</term>
<term>Such paragraph</term>
<term>Such student</term>
<term>Such suggestion</term>
<term>Summary knowledge</term>
<term>Superfluous detail</term>
<term>Supplementary exercise</term>
<term>Supplementary reading</term>
<term>Supply good</term>
<term>Survey class</term>
<term>Symbolistic tendency</term>
<term>Teacher andpupils</term>
<term>Technical content</term>
<term>Tenth recitation</term>
<term>Third rank novel</term>
<term>Third section</term>
<term>Third year student</term>
<term>Thorough grammatical review</term>
<term>Thorough teacher</term>
<term>Thoughtful student</term>
<term>Timid subjunctive</term>
<term>Tremendous odds</term>
<term>Trite presentation</term>
<term>Trois mousquetaires</term>
<term>Typical state</term>
<term>Typographical error</term>
<term>Uncommon word</term>
<term>Unfortunate interruption</term>
<term>Unfortunate teacher</term>
<term>Unliterary character</term>
<term>Unusual vocabulary</term>
<term>Unusual word</term>
<term>Useful book</term>
<term>Useful outline</term>
<term>Usual first reader</term>
<term>Valuable suggestion</term>
<term>Vand cigale chee</term>
<term>Various angle</term>
<term>Various french industry</term>
<term>Various grade</term>
<term>Verb drill</term>
<term>Veritable explication</term>
<term>Victor hugo</term>
<term>Vivid prose</term>
<term>Vocabulary ample</term>
<term>Walther rathenau</term>
<term>Whole composition</term>
<term>Whole tone</term>
<term>Wide awake</term>
<term>Wide awake teacher</term>
<term>William shakespeare</term>
<term>Willibrand university</term>
<term>Wisconsin lecturas introductorias</term>
<term>Wise discretion</term>
<term>Word formation</term>
<term>Wrong impression</term>
<term>Young folk</term>
<term>Young people</term>
<term>Young reader</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="en">Book reviewed in this article: Philip H. Churchman and Charles E. Young, French Literature in Outline. The Century Company. Emile Malakis, Intermediate French Functional Grammar and Conversation. Henry Holt Paul R. Pope, German for Beginners. Emile Henriot, L'Art de former une Bibliothéque. Ernest Pérochon, Le Livre des Quatre Saisons. Illustrations par Ray Lambert Katharine T. Forrester and Kathleen D. Loly, Vistas de México. Alexandre Dumas, Le Comte de Monte‐Cristo. Abridged and edited by Edgar Ewing Brandon and Laurence Hervey Skinner. Labiche and Martin, La Poudre aux Yeux and Legouvé and Labiche, La Cigale Chez les Fourmis. Théophile Gautier, Ménagerie Intime. Edited with exercises, notes and vocabulary by François de la Fontainerie. Bond, Otto F., Terre de France—Premières Lectures. Lecturas Introductorias por Carlos Castillo. Wheeler, Carleton A. and others, Enrollment in the Foreign Languages in Secondary Schools and Colleges of the United States. Compiled for the Modern Foreign Language Study with the coöperation of the Bureau of Education. F. G. G. Schmidt, Berühmte Deutsche neuerer Zeit. Alfred A. Knopf</div>
</front>
</TEI>
<istex>
<corpusName>wiley</corpusName>
<keywords>
<teeft>
<json:string>french literature</json:string>
<json:string>modern language journal</json:string>
<json:string>free composition</json:string>
<json:string>german text</json:string>
<json:string>literary movement</json:string>
<json:string>foreign language</json:string>
<json:string>subject matter</json:string>
<json:string>english literature</json:string>
<json:string>essential fact</json:string>
<json:string>survey class</json:string>
<json:string>french history</json:string>
<json:string>historical background</json:string>
<json:string>eighteenth century</json:string>
<json:string>nineteenth century</json:string>
<json:string>present critic</json:string>
<json:string>grammar review</json:string>
<json:string>more difficult</json:string>
<json:string>college student</json:string>
<json:string>first year</json:string>
<json:string>reading knowledge</json:string>
<json:string>grammatical material</json:string>
<json:string>grammatical principle</json:string>
<json:string>geschichte waren</json:string>
<json:string>active vocabulary</json:string>
<json:string>albertschinz univ</json:string>
<json:string>quatre saisons</json:string>
<json:string>young folk</json:string>
<json:string>foreign language study</json:string>
<json:string>supplementary reading</json:string>
<json:string>chicago press</json:string>
<json:string>reading material</json:string>
<json:string>phonetic transcription</json:string>
<json:string>french language</json:string>
<json:string>average student</json:string>
<json:string>further reading</json:string>
<json:string>carlos castillo</json:string>
<json:string>lecturas introductorias</json:string>
<json:string>lecturas ampliativas</json:string>
<json:string>grammatical</json:string>
<json:string>beginner</json:string>
<json:string>foreign note</json:string>
<json:string>american literature</json:string>
<json:string>queen victoria</json:string>
<json:string>review editor</json:string>
<json:string>george washington university</json:string>
<json:string>century company</json:string>
<json:string>professor churchman</json:string>
<json:string>desire summary information</json:string>
<json:string>outstanding french writer</json:string>
<json:string>brief list</json:string>
<json:string>brief synopsis</json:string>
<json:string>outstanding author</json:string>
<json:string>brief outline</json:string>
<json:string>essential part</json:string>
<json:string>important type</json:string>
<json:string>review outline</json:string>
<json:string>genre course</json:string>
<json:string>historical term</json:string>
<json:string>general text</json:string>
<json:string>thoughtful student</json:string>
<json:string>great french writer</json:string>
<json:string>adequate index</json:string>
<json:string>main portion</json:string>
<json:string>middle age</json:string>
<json:string>fifteenth century</json:string>
<json:string>sixteenth century</json:string>
<json:string>seventeenth century</json:string>
<json:string>modern period</json:string>
<json:string>useful outline</json:string>
<json:string>other country</json:string>
<json:string>literary material</json:string>
<json:string>chronological period</json:string>
<json:string>introductory discussion</json:string>
<json:string>certain author</json:string>
<json:string>diversified interest</json:string>
<json:string>victor hugo</json:string>
<json:string>separate section</json:string>
<json:string>more unified treatment</json:string>
<json:string>unfortunate interruption</json:string>
<json:string>philosophic movement</json:string>
<json:string>individual author</json:string>
<json:string>literary tendency</json:string>
<json:string>lesser name</json:string>
<json:string>more adequate treatment</json:string>
<json:string>certain outstanding writer</json:string>
<json:string>more important work</json:string>
<json:string>smallest possible space</json:string>
<json:string>large amount</json:string>
<json:string>inexperienced reader</json:string>
<json:string>subjective attitude</json:string>
<json:string>similar criticism</json:string>
<json:string>adequate summary</json:string>
<json:string>comtdie humaine</json:string>
<json:string>roman expdrimental</json:string>
<json:string>symbolistic tendency</json:string>
<json:string>historical novel</json:string>
<json:string>minor error</json:string>
<json:string>satisfactory text</json:string>
<json:string>introductory course</json:string>
<json:string>useful book</json:string>
<json:string>general reader</json:string>
<json:string>summary knowledge</json:string>
<json:string>french literary history</json:string>
<json:string>barton university</json:string>
<json:string>minnesota emile french functional grammar</json:string>
<json:string>henry holt</json:string>
<json:string>sensible little volume</json:string>
<json:string>adequate instrument</json:string>
<json:string>french reading exercise</json:string>
<json:string>functional grammar</json:string>
<json:string>exercices grammaticaux</json:string>
<json:string>formal composition</json:string>
<json:string>exercices supplcmentaires</json:string>
<json:string>certain grammatical fact</json:string>
<json:string>excellent drill</json:string>
<json:string>interesting opportunity</json:string>
<json:string>dialog form</json:string>
<json:string>school experience</json:string>
<json:string>such element</json:string>
<json:string>grammatical section</json:string>
<json:string>trite presentation</json:string>
<json:string>article first</json:string>
<json:string>greater interest</json:string>
<json:string>grammatical subject</json:string>
<json:string>proper dosage</json:string>
<json:string>good series</json:string>
<json:string>modern type exercise</json:string>
<json:string>third section</json:string>
<json:string>high degree</json:string>
<json:string>quick oral translation</json:string>
<json:string>grammatical manipulation</json:string>
<json:string>lesson present</json:string>
<json:string>conventional questionnaire</json:string>
<json:string>simple free composition</json:string>
<json:string>review text different</json:string>
<json:string>present available</json:string>
<json:string>certain type</json:string>
<json:string>simple french</json:string>
<json:string>careful reading</json:string>
<json:string>fresh garb</json:string>
<json:string>comparative table</json:string>
<json:string>many teacher</json:string>
<json:string>current conversational</json:string>
<json:string>imperfect subjunctive</json:string>
<json:string>interesting tidings</json:string>
<json:string>necessary addition</json:string>
<json:string>good example</json:string>
<json:string>short drill work</json:string>
<json:string>heavier type</json:string>
<json:string>complete array</json:string>
<json:string>good section</json:string>
<json:string>wise discretion</json:string>
<json:string>supplementary exercise</json:string>
<json:string>practical sense</json:string>
<json:string>inventive instinct</json:string>
<json:string>paragraph reference</json:string>
<json:string>diligent user</json:string>
<json:string>obvious misprint</json:string>
<json:string>such paragraph</json:string>
<json:string>serious criticism</json:string>
<json:string>review book</json:string>
<json:string>college purpose</json:string>
<json:string>single lesson</json:string>
<json:string>timid subjunctive</json:string>
<json:string>cautious tense</json:string>
<json:string>first year work</json:string>
<json:string>current speech</json:string>
<json:string>french youngster</json:string>
<json:string>subtle inhibition</json:string>
<json:string>emotional display</json:string>
<json:string>more likely</json:string>
<json:string>native english disregard</json:string>
<json:string>delicate mood</json:string>
<json:string>pedagogic procedure</json:string>
<json:string>life time</json:string>
<json:string>elementary book</json:string>
<json:string>firstyear material</json:string>
<json:string>simpler aspect</json:string>
<json:string>natural verb form</json:string>
<json:string>best book</json:string>
<json:string>kurz knox college paulr</json:string>
<json:string>definite purpose</json:string>
<json:string>germanfor beginner</json:string>
<json:string>much oral work</json:string>
<json:string>great advantage</json:string>
<json:string>ordinary reading</json:string>
<json:string>college year</json:string>
<json:string>first chapter</json:string>
<json:string>preliminary exercise</json:string>
<json:string>german cognate</json:string>
<json:string>practical philology</json:string>
<json:string>preliminary chapter student</json:string>
<json:string>compound word</json:string>
<json:string>other part</json:string>
<json:string>wide awake teacher</json:string>
<json:string>occasional chapter</json:string>
<json:string>german vocabulary</json:string>
<json:string>wide awake</json:string>
<json:string>word formation</json:string>
<json:string>modern language journal part</json:string>
<json:string>high praise</json:string>
<json:string>fluent german</json:string>
<json:string>slang expression</json:string>
<json:string>good society</json:string>
<json:string>unliterary character</json:string>
<json:string>thorough teacher</json:string>
<json:string>deutschen seele</json:string>
<json:string>strong verb</json:string>
<json:string>master conditional sentence</json:string>
<json:string>first owner</json:string>
<json:string>oral work</json:string>
<json:string>additional suggestion</json:string>
<json:string>next edition</json:string>
<json:string>slight variation</json:string>
<json:string>inventive teacher</json:string>
<json:string>such exercise</json:string>
<json:string>such suggestion</json:string>
<json:string>excellent summary</json:string>
<json:string>grammatical term</json:string>
<json:string>german explanation</json:string>
<json:string>latin origin</json:string>
<json:string>german term</json:string>
<json:string>easy reader</json:string>
<json:string>easy text</json:string>
<json:string>excellent foundation</json:string>
<json:string>stroebe vassar college</json:string>
<json:string>delaemile henriot</json:string>
<json:string>other book</json:string>
<json:string>many case</json:string>
<json:string>first table</json:string>
<json:string>clarissa iiarlowe</json:string>
<json:string>third rank novel</json:string>
<json:string>same author</json:string>
<json:string>second class</json:string>
<json:string>literary genre</json:string>
<json:string>artificial line</json:string>
<json:string>lyric poet</json:string>
<json:string>different chapter</json:string>
<json:string>langue frangaise</json:string>
<json:string>william shakespeare</json:string>
<json:string>good literature</json:string>
<json:string>personal preference</json:string>
<json:string>standard value</json:string>
<json:string>higher vote</json:string>
<json:string>pennsylvania ernestperochon</json:string>
<json:string>french book</json:string>
<json:string>such literature</json:string>
<json:string>french family tradition</json:string>
<json:string>american boy</json:string>
<json:string>school teacher</json:string>
<json:string>author talk</json:string>
<json:string>much pleasure</json:string>
<json:string>bitter author</json:string>
<json:string>cheerful philosophy</json:string>
<json:string>bonhomme lafontaine</json:string>
<json:string>cent actes diver</json:string>
<json:string>many place</json:string>
<json:string>jungle book</json:string>
<json:string>domestic animal</json:string>
<json:string>clever interpretation</json:string>
<json:string>young reader</json:string>
<json:string>clear note</json:string>
<json:string>unusual word</json:string>
<json:string>best french firm</json:string>
<json:string>education book</json:string>
<json:string>more guarantee</json:string>
<json:string>sound pedagogical spirit</json:string>
<json:string>katharine mdxico</json:string>
<json:string>admirable book</json:string>
<json:string>several way</json:string>
<json:string>much valuable repetition</json:string>
<json:string>offer additional matter</json:string>
<json:string>general acceptance</json:string>
<json:string>millard rosenberc university</json:string>
<json:string>angeles alexandre comte</json:string>
<json:string>laurence hervey</json:string>
<json:string>snobbish literati</json:string>
<json:string>alexandre duma</json:string>
<json:string>early reading material</json:string>
<json:string>pedagogical advantage</json:string>
<json:string>novel offer</json:string>
<json:string>essential facility</json:string>
<json:string>instantaneous translation</json:string>
<json:string>concrete imagery</json:string>
<json:string>resultant consciousness</json:string>
<json:string>professor zdanowicz</json:string>
<json:string>long novel</json:string>
<json:string>entire success</json:string>
<json:string>excellent material</json:string>
<json:string>haphazard omission</json:string>
<json:string>unfortunate teacher</json:string>
<json:string>successful abridgment</json:string>
<json:string>many complexity</json:string>
<json:string>masterly edition</json:string>
<json:string>trois mousquetaires</json:string>
<json:string>excellent edition</json:string>
<json:string>judicious care</json:string>
<json:string>natural continuity</json:string>
<json:string>vivid prose</json:string>
<json:string>excellent annotation</json:string>
<json:string>intelligible map</json:string>
<json:string>description more vivid</json:string>
<json:string>contemporary historical event</json:string>
<json:string>whole tone</json:string>
<json:string>clear photographic illustration</json:string>
<json:string>pertinent scene such</json:string>
<json:string>chateau marseille</json:string>
<json:string>mauricehalperin university</json:string>
<json:string>oklahoma labicheand poudre</json:string>
<json:string>vand cigale chee</json:string>
<json:string>introduction text</json:string>
<json:string>noelia dubrule</json:string>
<json:string>ginn price</json:string>
<json:string>classroom favorite</json:string>
<json:string>cigale chee</json:string>
<json:string>oral french</json:string>
<json:string>other thing</json:string>
<json:string>mankind guarantee</json:string>
<json:string>ready acceptance</json:string>
<json:string>adequate english note</json:string>
<json:string>character trait</json:string>
<json:string>demand personal opinion</json:string>
<json:string>social order</json:string>
<json:string>practical drill exercise</json:string>
<json:string>numerous exercise</json:string>
<json:string>french conversation</json:string>
<json:string>valuable suggestion</json:string>
<json:string>louisewood miami university intime</json:string>
<json:string>interest many people</json:string>
<json:string>first page</json:string>
<json:string>literary animal</json:string>
<json:string>clear style</json:string>
<json:string>intensive study</json:string>
<json:string>major part</json:string>
<json:string>continuous narrative</json:string>
<json:string>past indefinite tense</json:string>
<json:string>conversational tone</json:string>
<json:string>wrong impression</json:string>
<json:string>monsieur gautier</json:string>
<json:string>madame theophile</json:string>
<json:string>other example</json:string>
<json:string>seul cheval</json:string>
<json:string>interrogative form</json:string>
<json:string>vocabulary ample</json:string>
<json:string>similar form</json:string>
<json:string>typographical error</json:string>
<json:string>classroom recitation</json:string>
<json:string>artistic allusion</json:string>
<json:string>foreign word</json:string>
<json:string>veritable explication</json:string>
<json:string>many class</json:string>
<json:string>great deal</json:string>
<json:string>young people</json:string>
<json:string>teacher andpupils</json:string>
<json:string>first time mdnagerie intime</json:string>
<json:string>park river forest township high school</json:string>
<json:string>first reader</json:string>
<json:string>tenth recitation</json:string>
<json:string>early reading</json:string>
<json:string>geographical selection</json:string>
<json:string>expository nature</json:string>
<json:string>daily assignment</json:string>
<json:string>actual text</json:string>
<json:string>average reading lesson</json:string>
<json:string>expression proceeding</json:string>
<json:string>grammatical axiom</json:string>
<json:string>french grammar</json:string>
<json:string>concise question</json:string>
<json:string>demand active comprehension</json:string>
<json:string>single construction</json:string>
<json:string>phrase likely</json:string>
<json:string>cause trouble</json:string>
<json:string>apparent similarity</json:string>
<json:string>special passage</json:string>
<json:string>phonetic section</json:string>
<json:string>verb drill</json:string>
<json:string>famed clarity</json:string>
<json:string>elementary french</json:string>
<json:string>editor state</json:string>
<json:string>present writer</json:string>
<json:string>eager interest</json:string>
<json:string>various french industry</json:string>
<json:string>natural resource</json:string>
<json:string>such student</json:string>
<json:string>reading purpose</json:string>
<json:string>early chapter</json:string>
<json:string>proper noun</json:string>
<json:string>same chapter</json:string>
<json:string>unusual vocabulary</json:string>
<json:string>similar word</json:string>
<json:string>historical selection</json:string>
<json:string>greater general interest</json:string>
<json:string>more normal</json:string>
<json:string>major event</json:string>
<json:string>many student</json:string>
<json:string>excellent list</json:string>
<json:string>standard historian</json:string>
<json:string>usual first reader</json:string>
<json:string>small dos</json:string>
<json:string>contorted style</json:string>
<json:string>third year student</json:string>
<json:string>fair sampling</json:string>
<json:string>historical explanation</json:string>
<json:string>difficult word</json:string>
<json:string>whole composition</json:string>
<json:string>careful preparation</json:string>
<json:string>intelligent editing</json:string>
<json:string>mechanical error</json:string>
<json:string>other teacher</json:string>
<json:string>individual choice</json:string>
<json:string>wisconsin lecturas introductorias</json:string>
<json:string>first year spanish book</json:string>
<json:string>inspiring reading material</json:string>
<json:string>fairy story insipid</json:string>
<json:string>real value</json:string>
<json:string>multiple appeal</json:string>
<json:string>first chapter deal</json:string>
<json:string>excellent map</json:string>
<json:string>important city</json:string>
<json:string>lesson deal</json:string>
<json:string>such outstanding city</json:string>
<json:string>spanish legend such</json:string>
<json:string>modern language journal amantes</json:string>
<json:string>leyenda toledana</json:string>
<json:string>obra civilizadora</json:string>
<json:string>outstanding advantage</json:string>
<json:string>more extensive knowledge</json:string>
<json:string>interesting feature</json:string>
<json:string>complete vocabulary</json:string>
<json:string>uncommon word</json:string>
<json:string>desde mozo</json:string>
<json:string>casa pobre</json:string>
<json:string>poco valor</json:string>
<json:string>mucha apariencia</json:string>
<json:string>pedagogically sound</json:string>
<json:string>completion sentence</json:string>
<json:string>complete sentence</json:string>
<json:string>substitution exercise</json:string>
<json:string>grammatical drill</json:string>
<json:string>thorough grammatical review</json:string>
<json:string>interesting print</json:string>
<json:string>constance stanley rockford college</json:string>
<json:string>secondary school</json:string>
<json:string>modern foreign language study</json:string>
<json:string>impressive body</json:string>
<json:string>enrollment figure</json:string>
<json:string>more illuminatingly</json:string>
<json:string>book supply</json:string>
<json:string>real significance</json:string>
<json:string>formidable table</json:string>
<json:string>cold figure</json:string>
<json:string>effective contrast</json:string>
<json:string>interpretative plan account</json:string>
<json:string>statistical treatment</json:string>
<json:string>public secondary school</json:string>
<json:string>school type</json:string>
<json:string>special table</json:string>
<json:string>offer spanish</json:string>
<json:string>various grade</json:string>
<json:string>language study</json:string>
<json:string>typical state</json:string>
<json:string>private secondary school</json:string>
<json:string>more substantial allotment</json:string>
<json:string>more diversified</json:string>
<json:string>entire undertaking</json:string>
<json:string>other fact</json:string>
<json:string>such explanation</json:string>
<json:string>significant aspect</json:string>
<json:string>helpful interpretation</json:string>
<json:string>various angle</json:string>
<json:string>morgan university</json:string>
<json:string>deutsche neuerer zeit</json:string>
<json:string>representative maker</json:string>
<json:string>modern germany</json:string>
<json:string>contemporary demand</json:string>
<json:string>biographical material</json:string>
<json:string>modern language</json:string>
<json:string>overwhelming defeat</json:string>
<json:string>energetic idealism</json:string>
<json:string>moral force</json:string>
<json:string>tremendous odds</json:string>
<json:string>professor schmidt</json:string>
<json:string>supply good</json:string>
<json:string>easy reading material</json:string>
<json:string>second year student</json:string>
<json:string>biographical sketch</json:string>
<json:string>gerhart hauptmann</json:string>
<json:string>walther rathenau</json:string>
<json:string>richard strauss</json:string>
<json:string>friedrich ebert</json:string>
<json:string>graf ferdinand</json:string>
<json:string>paul ehrlich</json:string>
<json:string>ricarda huch</json:string>
<json:string>rudolf eucken</json:string>
<json:string>gustav stresemann</json:string>
<json:string>karl helfferich</json:string>
<json:string>authoritative biography</json:string>
<json:string>interesting fact</json:string>
<json:string>technical content</json:string>
<json:string>many loose end</json:string>
<json:string>many item</json:string>
<json:string>short biographical sketch</json:string>
<json:string>matter little</json:string>
<json:string>many child</json:string>
<json:string>other personal information</json:string>
<json:string>misdirects attention</json:string>
<json:string>cause incoherence</json:string>
<json:string>logical order</json:string>
<json:string>notable exception</json:string>
<json:string>personal matter</json:string>
<json:string>opening sketch</json:string>
<json:string>superfluous detail</json:string>
<json:string>mere title</json:string>
<json:string>elementary definition</json:string>
<json:string>florian geyer</json:string>
<json:string>naturalistic program</json:string>
<json:string>average high school student</json:string>
<json:string>college class</json:string>
<json:string>willibrand university</json:string>
</teeft>
</keywords>
<articleId>
<json:string>MODL10</json:string>
</articleId>
<arkIstex>ark:/67375/WNG-MWKSLPT3-R</arkIstex>
<language>
<json:string>eng</json:string>
</language>
<originalGenre>
<json:string>bookReview</json:string>
</originalGenre>
<abstract>Book reviewed in this article: Philip H. Churchman and Charles E. Young, French Literature in Outline. The Century Company. Emile Malakis, Intermediate French Functional Grammar and Conversation. Henry Holt Paul R. Pope, German for Beginners. Emile Henriot, L'Art de former une Bibliothéque. Ernest Pérochon, Le Livre des Quatre Saisons. Illustrations par Ray Lambert Katharine T. Forrester and Kathleen D. Loly, Vistas de México. Alexandre Dumas, Le Comte de Monte‐Cristo. Abridged and edited by Edgar Ewing Brandon and Laurence Hervey Skinner. Labiche and Martin, La Poudre aux Yeux and Legouvé and Labiche, La Cigale Chez les Fourmis. Théophile Gautier, Ménagerie Intime. Edited with exercises, notes and vocabulary by François de la Fontainerie. Bond, Otto F., Terre de France—Premières Lectures. Lecturas Introductorias por Carlos Castillo. Wheeler, Carleton A. and others, Enrollment in the Foreign Languages in Secondary Schools and Colleges of the United States. Compiled for the Modern Foreign Language Study with the coöperation of the Bureau of Education. F. G. G. Schmidt, Berühmte Deutsche neuerer Zeit. Alfred A. Knopf</abstract>
<qualityIndicators>
<score>9.016</score>
<pdfWordCount>6252</pdfWordCount>
<pdfCharCount>35692</pdfCharCount>
<pdfVersion>1.6</pdfVersion>
<pdfPageCount>16</pdfPageCount>
<pdfPageSize>396 x 611.759 pts</pdfPageSize>
<pdfWordsPerPage>391</pdfWordsPerPage>
<pdfText>true</pdfText>
<refBibsNative>false</refBibsNative>
<abstractWordCount>168</abstractWordCount>
<abstractCharCount>1132</abstractCharCount>
<keywordCount>0</keywordCount>
</qualityIndicators>
<title>Reviews</title>
<genre>
<json:string>book-reviews</json:string>
</genre>
<host>
<title>The Modern Language Journal</title>
<language>
<json:string>unknown</json:string>
</language>
<doi>
<json:string>10.1111/(ISSN)1540-4781</json:string>
</doi>
<issn>
<json:string>0026-7902</json:string>
</issn>
<eissn>
<json:string>1540-4781</json:string>
</eissn>
<publisherId>
<json:string>MODL</json:string>
</publisherId>
<volume>13</volume>
<issue>7</issue>
<pages>
<first>571</first>
<last>586</last>
<total>16</total>
</pages>
<genre>
<json:string>journal</json:string>
</genre>
</host>
<namedEntities>
<unitex>
<date>
<json:string>the Seventeenth Century</json:string>
<json:string>1929</json:string>
<json:string>the nineteenth century</json:string>
<json:string>the Fourteenth and Fifteenth Centuries</json:string>
<json:string>the eighteenth century</json:string>
<json:string>the Sixteenth Century</json:string>
</date>
<orgName>
<json:string>Bureau of Education</json:string>
<json:string>University of Calqornia</json:string>
<json:string>University of Oklahoma</json:string>
<json:string>University of Illinois</json:string>
<json:string>University of Minnesota</json:string>
<json:string>University of Wisconsin</json:string>
<json:string>University of Chicago</json:string>
<json:string>University of Okla</json:string>
<json:string>George Washington University</json:string>
<json:string>University of Wisconsin Lecturas Introductorias</json:string>
<json:string>Miami University</json:string>
</orgName>
<persName>
<json:string>Karl Helfferich</json:string>
<json:string>Richard Strauss</json:string>
<json:string>Walther Rathenau</json:string>
<json:string>Ferdinand von Zeppelin</json:string>
<json:string>H. G. Doyle</json:string>
<json:string>R. L. Hawkins</json:string>
<json:string>Die Weber</json:string>
<json:string>Paul Ehrlich</json:string>
<json:string>Alexandre Dumas</json:string>
<json:string>Vocabulary</json:string>
<json:string>de Monte-Cristo</json:string>
<json:string>Gustav Stresemann</json:string>
<json:string>Rudolf Eucken</json:string>
<json:string>Max Reinhardt</json:string>
<json:string>Victor Hugo</json:string>
<json:string>La Fontaine</json:string>
<json:string>La Cigale</json:string>
<json:string>German Vocabulary</json:string>
<json:string>Friedrich Ebert</json:string>
<json:string>La Fourmi</json:string>
<json:string>Bond</json:string>
<json:string>Henry Holt</json:string>
<json:string>Paul von Hindenburg</json:string>
<json:string>The</json:string>
<json:string>Peter Hagboldt</json:string>
<json:string>James B. Tharp</json:string>
<json:string>English</json:string>
<json:string>Noelia Dubrule</json:string>
<json:string>Castillo</json:string>
<json:string>Ray Lambert</json:string>
<json:string>Florian Geyer</json:string>
<json:string>Malakis</json:string>
<json:string>H. Holt</json:string>
<json:string>V. Hugo</json:string>
<json:string>M. Gautier</json:string>
<json:string>William Shakespeare</json:string>
<json:string>Theophile</json:string>
<json:string>Carlos Castillo</json:string>
<json:string>Queen Victoria</json:string>
<json:string>Alfred A. Knopf</json:string>
<json:string>D. Zdanowicz</json:string>
<json:string>R. German</json:string>
<json:string>Marie von Ebner-Eschenbach</json:string>
</persName>
<placeName>
<json:string>Germany</json:string>
<json:string>United States</json:string>
<json:string>American</json:string>
<json:string>Los Angeles</json:string>
<json:string>America</json:string>
<json:string>Segovia</json:string>
<json:string>France</json:string>
<json:string>Granada</json:string>
<json:string>Spain</json:string>
</placeName>
</unitex>
</namedEntities>
<ark>
<json:string>ark:/67375/WNG-MWKSLPT3-R</json:string>
</ark>
<categories>
<wos>
<json:string>1 - social science</json:string>
<json:string>2 - linguistics</json:string>
<json:string>2 - education & educational research</json:string>
</wos>
<scienceMetrix>
<json:string>1 - arts & humanities</json:string>
<json:string>2 - communication & textual studies</json:string>
<json:string>3 - languages & linguistics</json:string>
</scienceMetrix>
<scopus>
<json:string>1 - Social Sciences</json:string>
<json:string>2 - Social Sciences</json:string>
<json:string>3 - Linguistics and Language</json:string>
<json:string>1 - Social Sciences</json:string>
<json:string>2 - Arts and Humanities</json:string>
<json:string>3 - Language and Linguistics</json:string>
</scopus>
<inist>
<json:string>1 - sciences humaines et sociales</json:string>
<json:string>2 - histoire et sciences des religions</json:string>
</inist>
</categories>
<publicationDate>1929</publicationDate>
<copyrightDate>1929</copyrightDate>
<doi>
<json:string>10.1111/j.1540-4781.1929.tb00010.x</json:string>
</doi>
<id>CC378BFBC7632D3E8BDE91D29EA6E76BAE0CF42A</id>
<score>1</score>
<fulltext>
<json:item>
<extension>pdf</extension>
<original>true</original>
<mimetype>application/pdf</mimetype>
<uri>https://api.istex.fr/ark:/67375/WNG-MWKSLPT3-R/fulltext.pdf</uri>
</json:item>
<json:item>
<extension>zip</extension>
<original>false</original>
<mimetype>application/zip</mimetype>
<uri>https://api.istex.fr/ark:/67375/WNG-MWKSLPT3-R/bundle.zip</uri>
</json:item>
<istex:fulltextTEI uri="https://api.istex.fr/ark:/67375/WNG-MWKSLPT3-R/fulltext.tei">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="a" type="main">Reviews</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>ISTEX</authority>
<publisher>Blackwell Publishing Ltd</publisher>
<pubPlace>Oxford, UK</pubPlace>
<availability>
<licence>1929 The Modern Language Journal</licence>
</availability>
<date type="published" when="1929-04"></date>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note type="content-type" subtype="book-reviews" source="bookReview" scheme="https://content-type.data.istex.fr/ark:/67375/XTP-PBH5VBM9-4">book-reviews</note>
<note type="publication-type" subtype="journal" scheme="https://publication-type.data.istex.fr/ark:/67375/JMC-0GLKJH51-B">journal</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct type="book-reviews">
<analytic>
<title level="a" type="main">Reviews</title>
<idno type="istex">CC378BFBC7632D3E8BDE91D29EA6E76BAE0CF42A</idno>
<idno type="ark">ark:/67375/WNG-MWKSLPT3-R</idno>
<idno type="DOI">10.1111/j.1540-4781.1929.tb00010.x</idno>
<idno type="unit">MODL10</idno>
<idno type="toTypesetVersion">file:MODL.MODL10.pdf</idno>
</analytic>
<monogr>
<title level="j" type="main">The Modern Language Journal</title>
<title level="j" type="alt">MODERN LANGUAGE JOURNAL</title>
<idno type="pISSN">0026-7902</idno>
<idno type="eISSN">1540-4781</idno>
<idno type="book-DOI">10.1111/(ISSN)1540-4781</idno>
<idno type="book-part-DOI">10.1111/modl.1929.13.issue-7</idno>
<idno type="product">MODL</idno>
<idno type="publisherDivision">ST</idno>
<imprint>
<biblScope unit="vol">13</biblScope>
<biblScope unit="issue">7</biblScope>
<biblScope unit="page" from="571">571</biblScope>
<biblScope unit="page" to="586">586</biblScope>
<biblScope unit="page-count">16</biblScope>
<publisher>Blackwell Publishing Ltd</publisher>
<pubPlace>Oxford, UK</pubPlace>
<date type="published" when="1929-04"></date>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<schemaRef type="ODD" url="https://xml-schema.delivery.istex.fr/tei-istex.odd"></schemaRef>
<appInfo>
<application ident="pub2tei" version="1.0.10" when="2019-12-20">
<label>pub2TEI-ISTEX</label>
<desc>A set of style sheets for converting XML documents encoded in various scientific publisher formats into a common TEI format.
<ref target="http://www.tei-c.org/">We use TEI</ref>
</desc>
</application>
</appInfo>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<abstract xml:lang="en" style="main">
<p>Book reviewed in this article:</p>
<p>P
<hi rend="smallCaps">hilip</hi>
H. C
<hi rend="smallCaps">hurchman and</hi>
C
<hi rend="smallCaps">harles</hi>
E. Y
<hi rend="smallCaps">oung</hi>
,
<hi rend="italic">French Literature in Outline.</hi>
The Century Company.</p>
<p>E
<hi rend="smallCaps">mile</hi>
M
<hi rend="smallCaps">alakis</hi>
,
<hi rend="italic">Intermediate French Functional Grammar and Conversation.</hi>
Henry Holt</p>
<p>P
<hi rend="smallCaps">aul</hi>
R. P
<hi rend="smallCaps">ope</hi>
,
<hi rend="italic">German for Beginners.</hi>
</p>
<p>E
<hi rend="smallCaps">mile</hi>
H
<hi rend="smallCaps">enriot</hi>
,
<hi rend="italic">L'Art de former une Bibliothéque.</hi>
</p>
<p>E
<hi rend="smallCaps">rnest</hi>
P
<hi rend="smallCaps">érochon</hi>
,
<hi rend="italic">Le Livre des Quatre Saisons.</hi>
Illustrations par Ray Lambert</p>
<p>K
<hi rend="smallCaps">atharine</hi>
T. F
<hi rend="smallCaps">orrester and</hi>
K
<hi rend="smallCaps">athleen</hi>
D. L
<hi rend="smallCaps">oly</hi>
,
<hi rend="italic">Vistas de México.</hi>
</p>
<p>A
<hi rend="smallCaps">lexandre</hi>
D
<hi rend="smallCaps">umas</hi>
,
<hi rend="italic">Le Comte de Monte‐Cristo.</hi>
Abridged and edited by E
<hi rend="smallCaps">dgar</hi>
E
<hi rend="smallCaps">wing</hi>
B
<hi rend="smallCaps">randon</hi>
and L
<hi rend="smallCaps">aurence</hi>
H
<hi rend="smallCaps">ervey</hi>
S
<hi rend="smallCaps">kinner</hi>
.</p>
<p>L
<hi rend="smallCaps">abiche and</hi>
M
<hi rend="smallCaps">artin</hi>
,
<hi rend="italic">La Poudre aux Yeux</hi>
and L
<hi rend="smallCaps">egouvé and</hi>
L
<hi rend="smallCaps">abiche</hi>
,
<hi rend="italic">La Cigale Chez les Fourmis.</hi>
</p>
<p>T
<hi rend="smallCaps">héophile</hi>
G
<hi rend="smallCaps">autier</hi>
,
<hi rend="italic">Ménagerie Intime.</hi>
Edited with exercises, notes and vocabulary by François de la Fontainerie.</p>
<p>B
<hi rend="smallCaps">ond</hi>
, O
<hi rend="smallCaps">tto</hi>
F.,
<hi rend="italic">Terre de France</hi>
<hi rend="italic">Premières Lectures.</hi>
</p>
<p>Lecturas Introductorias por Carlos Castillo.</p>
<p>W
<hi rend="smallCaps">heeler</hi>
, C
<hi rend="smallCaps">arleton</hi>
A. and others,
<hi rend="italic">Enrollment in the Foreign Languages in Secondary Schools and Colleges of the United States.</hi>
Compiled for the Modern Foreign Language Study with the coöperation of the Bureau of Education.</p>
<p>F. G. G. S
<hi rend="smallCaps">chmidt</hi>
,
<hi rend="italic">Berühmte Deutsche neuerer Zeit.</hi>
Alfred A. Knopf</p>
</abstract>
<textClass>
<keywords rend="tocHeading1">
<term>Reviews</term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage>
<language ident="en"></language>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change when="2019-12-20" who="#istex" xml:id="pub2tei">formatting</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
</istex:fulltextTEI>
<json:item>
<extension>txt</extension>
<original>false</original>
<mimetype>text/plain</mimetype>
<uri>https://api.istex.fr/ark:/67375/WNG-MWKSLPT3-R/fulltext.txt</uri>
</json:item>
</fulltext>
<metadata>
<istex:metadataXml wicri:clean="Wiley component found">
<istex:xmlDeclaration>version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"</istex:xmlDeclaration>
<istex:document>
<component version="2.0" type="serialArticle" xml:lang="en">
<header>
<publicationMeta level="product">
<publisherInfo>
<publisherName>Blackwell Publishing Ltd</publisherName>
<publisherLoc>Oxford, UK</publisherLoc>
</publisherInfo>
<doi origin="wiley" registered="yes">10.1111/(ISSN)1540-4781</doi>
<issn type="print">0026-7902</issn>
<issn type="electronic">1540-4781</issn>
<idGroup>
<id type="product" value="MODL"></id>
<id type="publisherDivision" value="ST"></id>
</idGroup>
<titleGroup>
<title type="main" sort="MODERN LANGUAGE JOURNAL">The Modern Language Journal</title>
</titleGroup>
</publicationMeta>
<publicationMeta level="part" position="04107">
<doi origin="wiley">10.1111/modl.1929.13.issue-7</doi>
<numberingGroup>
<numbering type="journalVolume" number="13">13</numbering>
<numbering type="journalIssue" number="7">7</numbering>
</numberingGroup>
<coverDate startDate="1929-04">April 1929</coverDate>
</publicationMeta>
<publicationMeta level="unit" type="bookReview" position="10" status="forIssue">
<doi origin="wiley">10.1111/j.1540-4781.1929.tb00010.x</doi>
<idGroup>
<id type="unit" value="MODL10"></id>
</idGroup>
<countGroup>
<count type="pageTotal" number="16"></count>
</countGroup>
<titleGroup>
<title type="tocHeading1">Reviews</title>
</titleGroup>
<copyright>1929 The Modern Language Journal</copyright>
<eventGroup>
<event type="xmlConverted" agent="Converter:BPG_TO_WML3G version:2.10 mode:FullText" date="2011-10-19"></event>
<event type="firstOnline" date="2011-10-20"></event>
<event type="publishedOnlineFinalForm" date="2011-10-20"></event>
<event type="xmlConverted" agent="Converter:WILEY_ML3G_TO_WILEY_ML3GV2 version:3.8.8" date="2014-02-03"></event>
<event type="xmlConverted" agent="Converter:WML3G_To_WML3G version:4.1.7 mode:FullText,remove_FC" date="2014-11-04"></event>
</eventGroup>
<numberingGroup>
<numbering type="pageFirst" number="571">571</numbering>
<numbering type="pageLast" number="586">586</numbering>
</numberingGroup>
<linkGroup>
<link type="toTypesetVersion" href="file:MODL.MODL10.pdf"></link>
</linkGroup>
</publicationMeta>
<contentMeta>
<countGroup>
<count type="referenceTotal" number="0"></count>
<count type="linksCrossRef" number="0"></count>
</countGroup>
<titleGroup>
<title type="main">Reviews</title>
</titleGroup>
<abstractGroup>
<abstract type="main" xml:lang="en">
<p>Book reviewed in this article:</p>
<p>P
<sc>hilip</sc>
H. C
<sc>hurchman and</sc>
C
<sc>harles</sc>
E. Y
<sc>oung</sc>
,
<i>French Literature in Outline.</i>
The Century Company.</p>
<p>E
<sc>mile</sc>
M
<sc>alakis</sc>
,
<i>Intermediate French Functional Grammar and Conversation.</i>
Henry Holt</p>
<p>P
<sc>aul</sc>
R. P
<sc>ope</sc>
,
<i>German for Beginners.</i>
</p>
<p>E
<sc>mile</sc>
H
<sc>enriot</sc>
,
<i>L'Art de former une Bibliothéque.</i>
</p>
<p>E
<sc>rnest</sc>
P
<sc>érochon</sc>
,
<i>Le Livre des Quatre Saisons.</i>
Illustrations par Ray Lambert</p>
<p>K
<sc>atharine</sc>
T. F
<sc>orrester and</sc>
K
<sc>athleen</sc>
D. L
<sc>oly</sc>
,
<i>Vistas de México.</i>
</p>
<p>A
<sc>lexandre</sc>
D
<sc>umas</sc>
,
<i>Le Comte de Monte‐Cristo.</i>
Abridged and edited by E
<sc>dgar</sc>
E
<sc>wing</sc>
B
<sc>randon</sc>
and L
<sc>aurence</sc>
H
<sc>ervey</sc>
S
<sc>kinner</sc>
.</p>
<p>L
<sc>abiche and</sc>
M
<sc>artin</sc>
,
<i>La Poudre aux Yeux</i>
and L
<sc>egouvé and</sc>
L
<sc>abiche</sc>
,
<i>La Cigale Chez les Fourmis.</i>
</p>
<p>T
<sc>héophile</sc>
G
<sc>autier</sc>
,
<i>Ménagerie Intime.</i>
Edited with exercises, notes and vocabulary by François de la Fontainerie.</p>
<p>B
<sc>ond</sc>
, O
<sc>tto</sc>
F.,
<i>Terre de France</i>
<i>Premières Lectures.</i>
</p>
<p>Lecturas Introductorias por Carlos Castillo.</p>
<p>W
<sc>heeler</sc>
, C
<sc>arleton</sc>
A. and others,
<i>Enrollment in the Foreign Languages in Secondary Schools and Colleges of the United States.</i>
Compiled for the Modern Foreign Language Study with the coöperation of the Bureau of Education.</p>
<p>F. G. G. S
<sc>chmidt</sc>
,
<i>Berühmte Deutsche neuerer Zeit.</i>
Alfred A. Knopf</p>
</abstract>
</abstractGroup>
</contentMeta>
</header>
</component>
</istex:document>
</istex:metadataXml>
<mods version="3.6">
<titleInfo lang="en">
<title>Reviews</title>
</titleInfo>
<titleInfo type="alternative" contentType="CDATA" lang="en">
<title>Reviews</title>
</titleInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<genre type="book-reviews" displayLabel="bookReview" authority="ISTEX" authorityURI="https://content-type.data.istex.fr" valueURI="https://content-type.data.istex.fr/ark:/67375/XTP-PBH5VBM9-4">book-reviews</genre>
<originInfo>
<publisher>Blackwell Publishing Ltd</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Oxford, UK</placeTerm>
</place>
<dateIssued encoding="w3cdtf">1929-04</dateIssued>
<copyrightDate encoding="w3cdtf">1929</copyrightDate>
</originInfo>
<language>
<languageTerm type="code" authority="rfc3066">en</languageTerm>
<languageTerm type="code" authority="iso639-2b">eng</languageTerm>
</language>
<physicalDescription>
<extent unit="references">0</extent>
<extent unit="linksCrossRef">0</extent>
</physicalDescription>
<abstract lang="en">Book reviewed in this article: Philip H. Churchman and Charles E. Young, French Literature in Outline. The Century Company. Emile Malakis, Intermediate French Functional Grammar and Conversation. Henry Holt Paul R. Pope, German for Beginners. Emile Henriot, L'Art de former une Bibliothéque. Ernest Pérochon, Le Livre des Quatre Saisons. Illustrations par Ray Lambert Katharine T. Forrester and Kathleen D. Loly, Vistas de México. Alexandre Dumas, Le Comte de Monte‐Cristo. Abridged and edited by Edgar Ewing Brandon and Laurence Hervey Skinner. Labiche and Martin, La Poudre aux Yeux and Legouvé and Labiche, La Cigale Chez les Fourmis. Théophile Gautier, Ménagerie Intime. Edited with exercises, notes and vocabulary by François de la Fontainerie. Bond, Otto F., Terre de France—Premières Lectures. Lecturas Introductorias por Carlos Castillo. Wheeler, Carleton A. and others, Enrollment in the Foreign Languages in Secondary Schools and Colleges of the United States. Compiled for the Modern Foreign Language Study with the coöperation of the Bureau of Education. F. G. G. Schmidt, Berühmte Deutsche neuerer Zeit. Alfred A. Knopf</abstract>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>The Modern Language Journal</title>
</titleInfo>
<genre type="journal" authority="ISTEX" authorityURI="https://publication-type.data.istex.fr" valueURI="https://publication-type.data.istex.fr/ark:/67375/JMC-0GLKJH51-B">journal</genre>
<identifier type="ISSN">0026-7902</identifier>
<identifier type="eISSN">1540-4781</identifier>
<identifier type="DOI">10.1111/(ISSN)1540-4781</identifier>
<identifier type="PublisherID">MODL</identifier>
<part>
<date>1929</date>
<detail type="volume">
<caption>vol.</caption>
<number>13</number>
</detail>
<detail type="issue">
<caption>no.</caption>
<number>7</number>
</detail>
<extent unit="pages">
<start>571</start>
<end>586</end>
<total>16</total>
</extent>
</part>
</relatedItem>
<identifier type="istex">CC378BFBC7632D3E8BDE91D29EA6E76BAE0CF42A</identifier>
<identifier type="ark">ark:/67375/WNG-MWKSLPT3-R</identifier>
<identifier type="DOI">10.1111/j.1540-4781.1929.tb00010.x</identifier>
<identifier type="ArticleID">MODL10</identifier>
<accessCondition type="use and reproduction" contentType="copyright">1929 The Modern Language Journal</accessCondition>
<recordInfo>
<recordContentSource authority="ISTEX" authorityURI="https://loaded-corpus.data.istex.fr" valueURI="https://loaded-corpus.data.istex.fr/ark:/67375/XBH-L0C46X92-X">wiley</recordContentSource>
<recordOrigin>Converted from (version ) to MODS version 3.6.</recordOrigin>
<recordCreationDate encoding="w3cdtf">2019-11-15</recordCreationDate>
</recordInfo>
</mods>
<json:item>
<extension>json</extension>
<original>false</original>
<mimetype>application/json</mimetype>
<uri>https://api.istex.fr/ark:/67375/WNG-MWKSLPT3-R/record.json</uri>
</json:item>
</metadata>
<author></author>
<serie></serie>
</istex>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/ChansonRolandV7/Data/Istex/Corpus
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000E41 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Istex/Corpus/biblio.hfd -nk 000E41 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    ChansonRoland
   |area=    ChansonRolandV7
   |flux=    Istex
   |étape=   Corpus
   |type=    RBID
   |clé=     ISTEX:CC378BFBC7632D3E8BDE91D29EA6E76BAE0CF42A
   |texte=   Reviews
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.39.
Data generation: Thu Mar 21 08:12:28 2024. Site generation: Thu Mar 21 08:18:57 2024