Serveur d'exploration sur la musique en Sarre

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Greek PhoneticsThe State of the Art

Identifieur interne : 000811 ( Main/Exploration ); précédent : 000810; suivant : 000812

Greek PhoneticsThe State of the Art

Auteurs : Amalia Arvaniti

Source :

RBID : ISTEX:1B39F82C50EA91B9755BC6E7BFC15996F3D959EF

English descriptors


Url:
DOI: 10.1075/jgl.8.08arv


Affiliations:


Links toward previous steps (curation, corpus...)


Le document en format XML

<record>
<TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Greek PhoneticsThe State of the Art</title>
<author wicri:is="90%">
<name sortKey="Arvaniti, Amalia" sort="Arvaniti, Amalia" uniqKey="Arvaniti A" first="Amalia" last="Arvaniti">Amalia Arvaniti</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:1B39F82C50EA91B9755BC6E7BFC15996F3D959EF</idno>
<date when="2007" year="2007">2007</date>
<idno type="doi">10.1075/jgl.8.08arv</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/document/1B39F82C50EA91B9755BC6E7BFC15996F3D959EF/fulltext/pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">000282</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">000282</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">000268</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000625</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000625</idno>
<idno type="wicri:doubleKey">1566-5844:2007:Arvaniti A:greek:phoneticsthe:state</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000811</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000811</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000811</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title level="a">Greek PhoneticsThe State of the Art</title>
<author wicri:is="90%">
<name sortKey="Arvaniti, Amalia" sort="Arvaniti, Amalia" uniqKey="Arvaniti A" first="Amalia" last="Arvaniti">Amalia Arvaniti</name>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series>
<title level="j">Journal of Greek Linguistics</title>
<title level="j" type="abbrev">JGL</title>
<idno type="ISSN">1566-5844</idno>
<idno type="eISSN">1569-9846</idno>
<imprint>
<publisher>BRILL</publisher>
<pubPlace>The Netherlands</pubPlace>
<date type="published" when="2007">2007</date>
<biblScope unit="volume">8</biblScope>
<biblScope unit="issue">1</biblScope>
<biblScope unit="page" from="97">97</biblScope>
<biblScope unit="page" to="208">208</biblScope>
</imprint>
<idno type="ISSN">1566-5844</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<idno type="ISSN">1566-5844</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="Teeft" xml:lang="en">
<term>Accent</term>
<term>Accentuation</term>
<term>Acoustic</term>
<term>Acoustical society</term>
<term>Affricate</term>
<term>Amalia</term>
<term>Amalia arvaniti</term>
<term>American english</term>
<term>Angeliki</term>
<term>Antonis</term>
<term>Approximant</term>
<term>Aristotle university</term>
<term>Articulation</term>
<term>Articulatory</term>
<term>Arvaniti</term>
<term>Arvaniti baltazani</term>
<term>Arvaniti joseph</term>
<term>Arvaniti ladd</term>
<term>Arvaniti pelekanou</term>
<term>Auditory</term>
<term>Autosegmental</term>
<term>Baltazani</term>
<term>Bannert</term>
<term>Beckman</term>
<term>Bitonal</term>
<term>Botinis</term>
<term>Cambridge university press</term>
<term>Clitic</term>
<term>Clitic group</term>
<term>Clitics</term>
<term>Closure</term>
<term>Coarticulation</term>
<term>Coarticulatory</term>
<term>Consonant</term>
<term>Content words</term>
<term>Contrastive</term>
<term>Cue</term>
<term>Cypriot</term>
<term>Cypriot greek</term>
<term>Dauer</term>
<term>Declination</term>
<term>Deletion</term>
<term>Dimitris</term>
<term>Dissertation</term>
<term>Drachman</term>
<term>Durational</term>
<term>Electropalatographic</term>
<term>Electropalatographic study</term>
<term>Elided</term>
<term>Elision</term>
<term>Emphatic stress</term>
<term>Enclitic</term>
<term>Enclitic stress</term>
<term>Formant</term>
<term>Fourakis</term>
<term>Fricative</term>
<term>Gaberell</term>
<term>Grabe</term>
<term>Great deal</term>
<term>Grecque</term>
<term>Greek consonants</term>
<term>Greek linguistics</term>
<term>Greek phonetics</term>
<term>Greek speakers</term>
<term>Greek vowels</term>
<term>Grice</term>
<term>Gruyter</term>
<term>Hiatus</term>
<term>Holton</term>
<term>Householder</term>
<term>Ineke</term>
<term>International conference</term>
<term>International symposium</term>
<term>Intervocalic</term>
<term>Intonational</term>
<term>Intonational phonology</term>
<term>Intonational phrase</term>
<term>Jong</term>
<term>Kainada</term>
<term>Kastrinaki</term>
<term>Katerina</term>
<term>Laboratory phonology</term>
<term>Ladd</term>
<term>Ladefoged</term>
<term>Last syllable</term>
<term>Last word</term>
<term>Lenition</term>
<term>Lexical</term>
<term>Lexical stress</term>
<term>Lexically</term>
<term>Linguistics</term>
<term>Linguistique</term>
<term>Linguistique grecque</term>
<term>Mackridge</term>
<term>Marios</term>
<term>Mennen</term>
<term>Metrics</term>
<term>Mirambel</term>
<term>Modern greek</term>
<term>More detail</term>
<term>Mouton</term>
<term>Narrow focus</term>
<term>Nasal</term>
<term>Nasal assimilation</term>
<term>Nasality</term>
<term>Native speakers</term>
<term>Nespor</term>
<term>Nespor vogel</term>
<term>Nicolaidis</term>
<term>Nicolaidis rispoli</term>
<term>Nomo</term>
<term>Nuclear accent</term>
<term>Obstruent</term>
<term>Other hand</term>
<term>Other languages</term>
<term>Other words</term>
<term>Palatal</term>
<term>Papazachariou</term>
<term>Papazachariou politis</term>
<term>Patras</term>
<term>Pelekanou</term>
<term>Phoneme</term>
<term>Phonetic</term>
<term>Phonetic evidence</term>
<term>Phonetic sciences</term>
<term>Phonetica</term>
<term>Phonetically</term>
<term>Phonetics</term>
<term>Phonological</term>
<term>Phonological structure</term>
<term>Phonologically</term>
<term>Phonology</term>
<term>Phrasal</term>
<term>Phrase accent</term>
<term>Phrase accents</term>
<term>Pierrehumbert</term>
<term>Pitch accent</term>
<term>Pitch accents</term>
<term>Plosive</term>
<term>Polar questions</term>
<term>Politis</term>
<term>Postlexical</term>
<term>Prefocal</term>
<term>Prenuclear</term>
<term>Primary stress</term>
<term>Proclitic</term>
<term>Prosodic</term>
<term>Prosodic phonology</term>
<term>Prosodic phrasing</term>
<term>Prosodic structure</term>
<term>Prosodic word</term>
<term>Prosody</term>
<term>Ramus</term>
<term>Results show</term>
<term>Resyllabification</term>
<term>Revithiadou</term>
<term>Rhythmic stress</term>
<term>Rhythmic stresses</term>
<term>Rispoli</term>
<term>Robert ladd</term>
<term>Sandhi</term>
<term>Setatos</term>
<term>Sfakianaki</term>
<term>Similar results</term>
<term>Sociolinguistic</term>
<term>Spectrogram</term>
<term>Speech rhythm</term>
<term>Standard greek</term>
<term>Subm</term>
<term>Syllable</term>
<term>Thessaloniki</term>
<term>Tonal alignment</term>
<term>Tserdanelis</term>
<term>Tzakosta</term>
<term>Unaccented</term>
<term>Unstressed</term>
<term>Unstressed syllables</term>
<term>Unstressed vowels</term>
<term>Velar</term>
<term>Vocalic</term>
<term>Vogel</term>
<term>Voiceless</term>
<term>Vowel</term>
<term>Vowel deletion</term>
<term>Vowel quality</term>
<term>Vowel reduction</term>
<term>Vowel space</term>
<term>Warburton</term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage>
<language ident="en">en</language>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
</TEI>
<affiliations>
<list></list>
<tree>
<noCountry>
<name sortKey="Arvaniti, Amalia" sort="Arvaniti, Amalia" uniqKey="Arvaniti A" first="Amalia" last="Arvaniti">Amalia Arvaniti</name>
</noCountry>
</tree>
</affiliations>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Sarre/explor/MusicSarreV3/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000811 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000811 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Sarre
   |area=    MusicSarreV3
   |flux=    Main
   |étape=   Exploration
   |type=    RBID
   |clé=     ISTEX:1B39F82C50EA91B9755BC6E7BFC15996F3D959EF
   |texte=   Greek PhoneticsThe State of the Art
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.33.
Data generation: Sun Jul 15 18:16:09 2018. Site generation: Tue Mar 5 19:21:25 2024