Serveur d'exploration sur l'Université de Trèves

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Zur Verwendung der Subjektpersonalpronomina in der rumänischen Zeitungssprache

Identifieur interne : 000B60 ( Istex/Corpus ); précédent : 000B59; suivant : 000B61

Zur Verwendung der Subjektpersonalpronomina in der rumänischen Zeitungssprache

Auteurs : Stefan Barme

Source :

RBID : ISTEX:9E095F0636B3FB7E4E9BF647B8DCF0B7E74C3BA8

Abstract

In folgendem Beitrag wird gezeigt, dass aus modern-synchroner Perspektive in der Zeitungssprache des Rumänischen in Teilbereichen der Grammatik (Präsenz vs. Absenz des Subjektpersonalpronomens und Topologie des Subjekts in nicht-periphrastischen Gerundialphrasen) tiefgreifende, in einem Zusammenhang stehende Neuentwicklungen festzustellen sind, die offensichtlich primär auf Einflüsse seitens des Englischen und/oder Französischen zurückzuführen sind.

Url:
DOI: 10.1515/zrph.2009.008

Links to Exploration step

ISTEX:9E095F0636B3FB7E4E9BF647B8DCF0B7E74C3BA8

Le document en format XML

<record>
<TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="de">Zur Verwendung der Subjektpersonalpronomina in der rumänischen Zeitungssprache</title>
<author wicri:is="90%">
<name sortKey="Barme, Stefan" sort="Barme, Stefan" uniqKey="Barme S" first="Stefan" last="Barme">Stefan Barme</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>Trier</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:9E095F0636B3FB7E4E9BF647B8DCF0B7E74C3BA8</idno>
<date when="2009" year="2009">2009</date>
<idno type="doi">10.1515/zrph.2009.008</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/document/9E095F0636B3FB7E4E9BF647B8DCF0B7E74C3BA8/fulltext/pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">000B60</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">000B60</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title level="a" type="main" xml:lang="de">Zur Verwendung der Subjektpersonalpronomina in der rumänischen Zeitungssprache</title>
<author wicri:is="90%">
<name sortKey="Barme, Stefan" sort="Barme, Stefan" uniqKey="Barme S" first="Stefan" last="Barme">Stefan Barme</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>Trier</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series>
<title level="j">Zeitschrift für romanische Philologie (ZrP)</title>
<title level="j" type="abbrev">Zeitschrift für romanische Philologie (ZrP)</title>
<idno type="ISSN">0049-8661</idno>
<idno type="eISSN">1865-9063</idno>
<imprint>
<publisher>Walter de Gruyter GmbH & Co. KG</publisher>
<date type="published" when="2009-05">2009-05</date>
<biblScope unit="volume">125</biblScope>
<biblScope unit="issue">1</biblScope>
<biblScope unit="page" from="138">138</biblScope>
<biblScope unit="page" to="144">144</biblScope>
</imprint>
<idno type="ISSN">0049-8661</idno>
</series>
<idno type="istex">9E095F0636B3FB7E4E9BF647B8DCF0B7E74C3BA8</idno>
<idno type="DOI">10.1515/zrph.2009.008</idno>
<idno type="ArticleID">ZRPH.125.1.138</idno>
<idno type="pdf">zrph.2009.008.pdf</idno>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<idno type="ISSN">0049-8661</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass></textClass>
<langUsage>
<language ident="de">de</language>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="de">In folgendem Beitrag wird gezeigt, dass aus modern-synchroner Perspektive in der Zeitungssprache des Rumänischen in Teilbereichen der Grammatik (Präsenz vs. Absenz des Subjektpersonalpronomens und Topologie des Subjekts in nicht-periphrastischen Gerundialphrasen) tiefgreifende, in einem Zusammenhang stehende Neuentwicklungen festzustellen sind, die offensichtlich primär auf Einflüsse seitens des Englischen und/oder Französischen zurückzuführen sind.</div>
</front>
</TEI>
<istex>
<corpusName>degruyter-journals</corpusName>
<author>
<json:item>
<name>Stefan Barme</name>
<affiliations>
<json:string>Trier</json:string>
</affiliations>
</json:item>
</author>
<articleId>
<json:string>ZRPH.125.1.138</json:string>
</articleId>
<language>
<json:string>ger</json:string>
</language>
<originalGenre>
<json:string>research-article</json:string>
</originalGenre>
<abstract>In folgendem Beitrag wird gezeigt, dass aus modern-synchroner Perspektive in der Zeitungssprache des Rumänischen in Teilbereichen der Grammatik (Präsenz vs. Absenz des Subjektpersonalpronomens und Topologie des Subjekts in nicht-periphrastischen Gerundialphrasen) tiefgreifende, in einem Zusammenhang stehende Neuentwicklungen festzustellen sind, die offensichtlich primär auf Einflüsse seitens des Englischen und/oder Französischen zurückzuführen sind.</abstract>
<qualityIndicators>
<score>4.639</score>
<pdfVersion>1.6</pdfVersion>
<pdfPageSize>439.37 x 651.969 pts</pdfPageSize>
<refBibsNative>false</refBibsNative>
<keywordCount>0</keywordCount>
<abstractCharCount>453</abstractCharCount>
<pdfWordCount>2039</pdfWordCount>
<pdfCharCount>14676</pdfCharCount>
<pdfPageCount>7</pdfPageCount>
<abstractWordCount>50</abstractWordCount>
</qualityIndicators>
<title>Zur Verwendung der Subjektpersonalpronomina in der rumänischen Zeitungssprache</title>
<refBibs>
<json:item>
<author></author>
<host>
<author></author>
<title>Zur Verwendung der Subjektpersonalpronomina In den Korpora des Französischen</title>
</host>
<title>Ein ganz anderes Bild zeigt sich hingegen im Rumänisch-Korpus, da hier in nicht-emphatischen Kontexten (!) die «nicht-kanonische» Serialisierung Subjekt-Gerundium (22 Okkurrenzen) beinahe viermal so häufig begegnet wie die Sequenz Gerundium-Subjekt (6 Okkurrenzen ) Wie ist dieser «Sonderweg» des Rumänischen, bei dem es sich offensichtlich um einen Sprachwandelprozess handelt, zu erklären? Nun, angesichts der Tatsache, dass von den 22 Okkurrenzen der Subjekt-Gerundium- Serialisierung 21 aus dem Zeitungssprache-Korpus stammen (eine Okkurrenz ist im Rechtssprache-Korpus enthalten), ist auch hier an einen fremdsprachlichen Einfluss seitens des Englischen und/oder Französischen zu denken, da sowohl im Englischen als auch im Französischen in entsprechenden absoluten GP bzw. PPP das Subjekt vor dem gerund bzw. participe présent stehen muss. Zusammenfassend lässt sich sagen</title>
</json:item>
<json:item>
<host>
<author>
<json:item>
<name>Academia Republicii Socialiste Româ Ne</name>
</json:item>
<json:item>
<name> Gramatica Limbii Româ Ne</name>
</json:item>
</author>
<publicationDate>1966</publicationDate>
</host>
</json:item>
<json:item>
<author>
<json:item>
<name>Stefan Barme</name>
</json:item>
<json:item>
<name>Textbezogene Untersuchung Zum «gerú Ndio» Im Europäischen Portugiesisch</name>
</json:item>
<json:item>
<name>/ Mainz</name>
</json:item>
<json:item>
<name> Germersheim</name>
</json:item>
</author>
<host>
<author></author>
<title>Johannes-Gutenberg-Universität Ð Centro de Estudios Latinoamericanos</title>
<publicationDate>1996</publicationDate>
</host>
<publicationDate>1996</publicationDate>
</json:item>
<json:item>
<host>
<author>
<json:item>
<name>Stefan Barme</name>
</json:item>
</author>
<title>Der Subjektausdruck beim Verb in phonisch-nähesprachlichen Varietäten des europäischen Portugiesisch und Brasilianischen</title>
<publicationDate>2001</publicationDate>
</host>
</json:item>
<json:item>
<host>
<author>
<json:item>
<name>Stefan Barme</name>
</json:item>
<json:item>
<name> Das</name>
</json:item>
<json:item>
<name> Gerundium</name>
</json:item>
</author>
</host>
</json:item>
<json:item>
<author>
<json:item>
<name> Iordan</name>
</json:item>
<json:item>
<name>/ Iorgu</name>
</json:item>
<json:item>
<name> Robu</name>
</json:item>
<json:item>
<name> Vladimir</name>
</json:item>
<json:item>
<name>˘ Limba Româ Na ˘ Contemporana</name>
</json:item>
<json:item>
<name> Bucuresbucures¸ti</name>
</json:item>
</author>
<host>
<author></author>
<title>Didactica ˘ s ¸i pedagogica ˘</title>
<publicationDate>1978</publicationDate>
</host>
<publicationDate>1978</publicationDate>
</json:item>
<json:item>
<host>
<author>
<json:item>
<name>Dumitru Irimia</name>
</json:item>
<json:item>
<name> Gramatica Limbii Româ Ne</name>
</json:item>
</author>
<publicationDate>1997</publicationDate>
</host>
</json:item>
<json:item>
<author>
<json:item>
<name>Susanne Reese</name>
</json:item>
<json:item>
<name> Gerundialkonstruktionen Im Spanischen</name>
</json:item>
</author>
<host>
<author></author>
<title>Ansatz zu einer grammatisch-pragmatischen Beschreibung Praktische Grammatik der französischen Sprache</title>
<publicationDate>1991</publicationDate>
</host>
<publicationDate>1991</publicationDate>
</json:item>
<json:item>
<host>
<author>
<json:item>
<name>Christoph Schwarze</name>
</json:item>
<json:item>
<name> Grammatik Der Italienischen Sprache</name>
</json:item>
</author>
<publicationDate>1988</publicationDate>
</host>
</json:item>
</refBibs>
<genre>
<json:string>research-article</json:string>
</genre>
<host>
<volume>125</volume>
<publisherId>
<json:string>ZRPH</json:string>
</publisherId>
<pages>
<last>144</last>
<first>138</first>
</pages>
<issn>
<json:string>0049-8661</json:string>
</issn>
<issue>1</issue>
<genre>
<json:string>journal</json:string>
</genre>
<language>
<json:string>unknown</json:string>
</language>
<eissn>
<json:string>1865-9063</json:string>
</eissn>
<title>Zeitschrift für romanische Philologie (ZrP)</title>
</host>
<publicationDate>2009</publicationDate>
<copyrightDate>2009</copyrightDate>
<doi>
<json:string>10.1515/zrph.2009.008</json:string>
</doi>
<id>9E095F0636B3FB7E4E9BF647B8DCF0B7E74C3BA8</id>
<score>1.7928776</score>
<fulltext>
<json:item>
<extension>pdf</extension>
<original>true</original>
<mimetype>application/pdf</mimetype>
<uri>https://api.istex.fr/document/9E095F0636B3FB7E4E9BF647B8DCF0B7E74C3BA8/fulltext/pdf</uri>
</json:item>
<json:item>
<extension>zip</extension>
<original>false</original>
<mimetype>application/zip</mimetype>
<uri>https://api.istex.fr/document/9E095F0636B3FB7E4E9BF647B8DCF0B7E74C3BA8/fulltext/zip</uri>
</json:item>
<istex:fulltextTEI uri="https://api.istex.fr/document/9E095F0636B3FB7E4E9BF647B8DCF0B7E74C3BA8/fulltext/tei">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="a" type="main" xml:lang="de">Zur Verwendung der Subjektpersonalpronomina in der rumänischen Zeitungssprache</title>
<respStmt>
<resp>Références bibliographiques récupérées via GROBID</resp>
<name resp="ISTEX-API">ISTEX-API (INIST-CNRS)</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>ISTEX</authority>
<publisher>Walter de Gruyter GmbH & Co. KG</publisher>
<availability>
<p>De Gruyter</p>
</availability>
<date>2009-08-21</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct type="inbook">
<analytic>
<title level="a" type="main" xml:lang="de">Zur Verwendung der Subjektpersonalpronomina in der rumänischen Zeitungssprache</title>
<author xml:id="author-1">
<persName>
<forename type="first">Stefan</forename>
<surname>Barme</surname>
</persName>
<affiliation>Trier</affiliation>
</author>
</analytic>
<monogr>
<title level="j">Zeitschrift für romanische Philologie (ZrP)</title>
<title level="j" type="abbrev">Zeitschrift für romanische Philologie (ZrP)</title>
<idno type="pISSN">0049-8661</idno>
<idno type="eISSN">1865-9063</idno>
<imprint>
<publisher>Walter de Gruyter GmbH & Co. KG</publisher>
<date type="published" when="2009-05"></date>
<biblScope unit="volume">125</biblScope>
<biblScope unit="issue">1</biblScope>
<biblScope unit="page" from="138">138</biblScope>
<biblScope unit="page" to="144">144</biblScope>
</imprint>
</monogr>
<idno type="istex">9E095F0636B3FB7E4E9BF647B8DCF0B7E74C3BA8</idno>
<idno type="DOI">10.1515/zrph.2009.008</idno>
<idno type="ArticleID">ZRPH.125.1.138</idno>
<idno type="pdf">zrph.2009.008.pdf</idno>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date>2009-08-21</date>
</creation>
<langUsage>
<language ident="de">de</language>
</langUsage>
<abstract xml:lang="de">
<p>In folgendem Beitrag wird gezeigt, dass aus modern-synchroner Perspektive in der Zeitungssprache des Rumänischen in Teilbereichen der Grammatik (Präsenz vs. Absenz des Subjektpersonalpronomens und Topologie des Subjekts in nicht-periphrastischen Gerundialphrasen) tiefgreifende, in einem Zusammenhang stehende Neuentwicklungen festzustellen sind, die offensichtlich primär auf Einflüsse seitens des Englischen und/oder Französischen zurückzuführen sind.</p>
</abstract>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change when="2009-08-21">Created</change>
<change when="2009-05">Published</change>
<change xml:id="refBibs-istex" who="#ISTEX-API" when="2017-01-17">References added</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
</istex:fulltextTEI>
<json:item>
<extension>txt</extension>
<original>false</original>
<mimetype>text/plain</mimetype>
<uri>https://api.istex.fr/document/9E095F0636B3FB7E4E9BF647B8DCF0B7E74C3BA8/fulltext/txt</uri>
</json:item>
</fulltext>
<metadata>
<istex:metadataXml wicri:clean="corpus degruyter-journals" wicri:toSee="no header">
<istex:xmlDeclaration>version="1.0" encoding="UTF-8"</istex:xmlDeclaration>
<istex:docType PUBLIC="-//Atypon//DTD Atypon Systems Archival NLM DTD Suite v2.2.0 20090301//EN" URI="nlm-dtd/archivearticle.dtd" name="istex:docType"></istex:docType>
<istex:document>
<article article-type="research-article" xml:lang="de">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">ZRPH</journal-id>
<abbrev-journal-title abbrev-type="full">Zeitschrift für romanische Philologie (ZrP)</abbrev-journal-title>
<issn pub-type="ppub">0049-8661</issn>
<issn pub-type="epub">1865-9063</issn>
<publisher>
<publisher-name>Walter de Gruyter GmbH & Co. KG</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="publisher-id">ZRPH.125.1.138</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.1515/zrph.2009.008</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="heading">
<subject>MISZELLE</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>Zur Verwendung der Subjektpersonalpronomina in der rumänischen Zeitungssprache</article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name name-style="western">
<given-names>Stefan</given-names>
<x> </x>
<surname>Barme</surname>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="aff1">
<sup>1</sup>
</xref>
</contrib>
<aff id="aff1">
<sup>1</sup>
Trier</aff>
</contrib-group>
<pub-date pub-type="ppub">
<month>May</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>21</day>
<month>08</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<volume>125</volume>
<issue>1</issue>
<fpage>138</fpage>
<lpage>144</lpage>
<related-article related-article-type="pdf" xlink:href="zrph.2009.008.pdf"></related-article>
<abstract>
<p>In folgendem Beitrag wird gezeigt, dass aus modern-synchroner Perspektive in der Zeitungssprache des Rumänischen in Teilbereichen der Grammatik (Präsenz vs. Absenz des Subjektpersonalpronomens und Topologie des Subjekts in
<italic>nicht</italic>
-periphrastischen Gerundialphrasen) tiefgreifende, in einem Zusammenhang stehende Neuentwicklungen festzustellen sind, die offensichtlich primär auf Einflüsse seitens des Englischen und/oder Französischen zurückzuführen sind.</p>
</abstract>
</article-meta>
</front>
</article>
</istex:document>
</istex:metadataXml>
<mods version="3.6">
<titleInfo lang="de">
<title>Zur Verwendung der Subjektpersonalpronomina in der rumänischen Zeitungssprache</title>
</titleInfo>
<titleInfo type="alternative" lang="de" contentType="CDATA">
<title>Zur Verwendung der Subjektpersonalpronomina in der rumänischen Zeitungssprache</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Stefan</namePart>
<namePart type="family">Barme</namePart>
<affiliation>Trier</affiliation>
</name>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<genre type="research-article" displayLabel="research-article"></genre>
<originInfo>
<publisher>Walter de Gruyter GmbH & Co. KG</publisher>
<dateIssued encoding="w3cdtf">2009-05</dateIssued>
<dateCreated encoding="w3cdtf">2009-08-21</dateCreated>
<copyrightDate encoding="w3cdtf">2009</copyrightDate>
</originInfo>
<language>
<languageTerm type="code" authority="iso639-2b">ger</languageTerm>
<languageTerm type="code" authority="rfc3066">de</languageTerm>
</language>
<physicalDescription>
<internetMediaType>text/html</internetMediaType>
</physicalDescription>
<abstract lang="de">In folgendem Beitrag wird gezeigt, dass aus modern-synchroner Perspektive in der Zeitungssprache des Rumänischen in Teilbereichen der Grammatik (Präsenz vs. Absenz des Subjektpersonalpronomens und Topologie des Subjekts in nicht-periphrastischen Gerundialphrasen) tiefgreifende, in einem Zusammenhang stehende Neuentwicklungen festzustellen sind, die offensichtlich primär auf Einflüsse seitens des Englischen und/oder Französischen zurückzuführen sind.</abstract>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Zeitschrift für romanische Philologie (ZrP)</title>
</titleInfo>
<titleInfo type="abbreviated">
<title>Zeitschrift für romanische Philologie (ZrP)</title>
</titleInfo>
<genre type="journal">journal</genre>
<identifier type="ISSN">0049-8661</identifier>
<identifier type="eISSN">1865-9063</identifier>
<identifier type="PublisherID">ZRPH</identifier>
<part>
<date>2009</date>
<detail type="volume">
<caption>vol.</caption>
<number>125</number>
</detail>
<detail type="issue">
<caption>no.</caption>
<number>1</number>
</detail>
<extent unit="pages">
<start>138</start>
<end>144</end>
</extent>
</part>
</relatedItem>
<identifier type="istex">9E095F0636B3FB7E4E9BF647B8DCF0B7E74C3BA8</identifier>
<identifier type="DOI">10.1515/zrph.2009.008</identifier>
<identifier type="ArticleID">ZRPH.125.1.138</identifier>
<identifier type="pdf">zrph.2009.008.pdf</identifier>
<recordInfo>
<recordContentSource>De Gruyter</recordContentSource>
</recordInfo>
</mods>
</metadata>
<serie></serie>
</istex>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Rhénanie/explor/UnivTrevesV1/Data/Istex/Corpus
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000B60 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Istex/Corpus/biblio.hfd -nk 000B60 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Rhénanie
   |area=    UnivTrevesV1
   |flux=    Istex
   |étape=   Corpus
   |type=    RBID
   |clé=     ISTEX:9E095F0636B3FB7E4E9BF647B8DCF0B7E74C3BA8
   |texte=   Zur Verwendung der Subjektpersonalpronomina in der rumänischen Zeitungssprache
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.31.
Data generation: Sat Jul 22 16:29:01 2017. Site generation: Wed Feb 28 14:55:37 2024