Serveur d'exploration sur les relations entre la France et l'Australie

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Interactions discursives dans les «conseils médicaux en génétique»

Identifieur interne : 005E91 ( PascalFrancis/Curation ); précédent : 005E90; suivant : 005E92

Interactions discursives dans les «conseils médicaux en génétique»

Auteurs : Birgitta Orfali [Australie] ; Srikant Sarangi

Source :

RBID : Francis:521-06-14538

Descripteurs français

English descriptors

Abstract

Les fondements théoriques d'une analyse des activités dans les discours professionnels illustrée par des données issues de rencontres en conseil génétique sont présentés ici. En prenant l'activité comme unité de base de l'(inter)action, je me réfère rapidement à «l'activité théorique» proposée par Leontyev, rajoutant les notions de «jeux de langage» de Wittgenstein et de «types d'activités» de Levinson. L'activité d'analyse dans les discours professionnels doit aller au-delà du seul codage des instances de l'usage du langage et doit s'orienter vers la compréhension d'une écologie spécifique de l'activité, incluant les dimensions relationnelles et de rôles des participants présents ou absents. Cette interprétation peut s'analyser en considérant le cadre thématique et interactionnel d'une situation donnée (rencontre, réunion) grâce à la prise en compte des propriétés structurelles et relationnelles dans l'usage du langage.
pA  
A01 01  1    @0 0767-9513
A03   1    @0 Hermès : (Paris. 1988)
A06       @2 41
A08 01  1  FRE  @1 Interactions discursives dans les «conseils médicaux en génétique»
A09 01  1  FRE  @1 Psychologie sociale et communication
A11 01  1    @1 ORFALI (Birgitta)
A11 02  1    @1 SARANGI (Srikant)
A12 01  1    @1 ORFALI (Birgitta) @9 coord.
A12 02  1    @1 MARKOVA (Ivana) @9 coord.
A14 01      @1 Health Communication Research Centre Cardiff University, Angleterre @3 AUS @Z 1 aut.
A15 01      @1 Université Paris 5-René Descartes @3 FRA @Z 1 aut.
A15 02      @1 Université de Stirling @3 GBR @Z 2 aut.
A20       @2 111-120, 201-202 [12 p.]
A21       @1 2005
A23 01      @0 FRE
A24 01      @0 eng
A43 01      @1 INIST @2 21465 @5 354000131878600110
A44       @0 0000 @1 © 2006 INIST-CNRS. All rights reserved.
A45       @0 22 ref.
A47 01  1    @0 521-06-14538
A60       @1 P
A61       @0 A
A64 01  1    @0 Hermès : (Paris.1988)
A66 01      @0 FRA
A68 01  1  ENG  @1 Activity analysis in professional discourse settings : the framing of responsibility in genetic counselling
A69 01  1  ENG  @1 Social psychology and communication
C01 01    FRE  @0 Les fondements théoriques d'une analyse des activités dans les discours professionnels illustrée par des données issues de rencontres en conseil génétique sont présentés ici. En prenant l'activité comme unité de base de l'(inter)action, je me réfère rapidement à «l'activité théorique» proposée par Leontyev, rajoutant les notions de «jeux de langage» de Wittgenstein et de «types d'activités» de Levinson. L'activité d'analyse dans les discours professionnels doit aller au-delà du seul codage des instances de l'usage du langage et doit s'orienter vers la compréhension d'une écologie spécifique de l'activité, incluant les dimensions relationnelles et de rôles des participants présents ou absents. Cette interprétation peut s'analyser en considérant le cadre thématique et interactionnel d'une situation donnée (rencontre, réunion) grâce à la prise en compte des propriétés structurelles et relationnelles dans l'usage du langage.
C02 01  S    @0 52161 @1 XIV
C02 02  S    @0 521
C03 01  S  FRE  @0 Psychologie sociale @5 01
C03 01  S  ENG  @0 Social Psychology @5 01
C03 02  S  FRE  @0 Langage @5 02
C03 02  S  ENG  @0 Language @5 02
C03 03  S  FRE  @0 Génétique @5 03
C03 03  S  ENG  @0 Genetics @5 03
C03 04  S  FRE  @0 Interaction verbale @5 04
C03 04  S  ENG  @0 Verbal interaction @5 04
C03 05  S  FRE  @0 Wittgenstein (L.) @2 NF @5 05
C03 05  S  ENG  @0 Wittgenstein (L.) @2 NF @5 05
C03 06  N  FRE  @0 Analyse du discours @5 06
C03 06  N  ENG  @0 Discourse analysis @5 06
C03 07  S  FRE  @0 Activité professionnelle @5 07
C03 07  S  ENG  @0 Occupational activity @5 07
C03 08  S  FRE  @0 Levinson (S.) @4 INC @5 32
N21       @1 240

Links toward previous steps (curation, corpus...)


Links to Exploration step

Francis:521-06-14538

Le document en format XML

<record>
<TEI>
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="fr" level="a">Interactions discursives dans les «conseils médicaux en génétique»</title>
<author>
<name sortKey="Orfali, Birgitta" sort="Orfali, Birgitta" uniqKey="Orfali B" first="Birgitta" last="Orfali">Birgitta Orfali</name>
<affiliation wicri:level="1">
<inist:fA14 i1="01">
<s1>Health Communication Research Centre Cardiff University, Angleterre</s1>
<s3>AUS</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Australie</country>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Sarangi, Srikant" sort="Sarangi, Srikant" uniqKey="Sarangi S" first="Srikant" last="Sarangi">Srikant Sarangi</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">521-06-14538</idno>
<date when="2005">2005</date>
<idno type="stanalyst">FRANCIS 521-06-14538 INIST</idno>
<idno type="RBID">Francis:521-06-14538</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Corpus">004665</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Curation">005E91</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title xml:lang="fr" level="a">Interactions discursives dans les «conseils médicaux en génétique»</title>
<author>
<name sortKey="Orfali, Birgitta" sort="Orfali, Birgitta" uniqKey="Orfali B" first="Birgitta" last="Orfali">Birgitta Orfali</name>
<affiliation wicri:level="1">
<inist:fA14 i1="01">
<s1>Health Communication Research Centre Cardiff University, Angleterre</s1>
<s3>AUS</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Australie</country>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Sarangi, Srikant" sort="Sarangi, Srikant" uniqKey="Sarangi S" first="Srikant" last="Sarangi">Srikant Sarangi</name>
</author>
</analytic>
<series>
<title level="j" type="main">Hermès : (Paris.1988)</title>
<title level="j" type="abbreviated">Hermès : (Paris. 1988)</title>
<idno type="ISSN">0767-9513</idno>
<imprint>
<date when="2005">2005</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<title level="j" type="main">Hermès : (Paris.1988)</title>
<title level="j" type="abbreviated">Hermès : (Paris. 1988)</title>
<idno type="ISSN">0767-9513</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en">
<term>Discourse analysis</term>
<term>Genetics</term>
<term>Language</term>
<term>Occupational activity</term>
<term>Social Psychology</term>
<term>Verbal interaction</term>
<term>Wittgenstein (L.)</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr">
<term>Psychologie sociale</term>
<term>Langage</term>
<term>Génétique</term>
<term>Interaction verbale</term>
<term>Wittgenstein (L.)</term>
<term>Analyse du discours</term>
<term>Activité professionnelle</term>
<term>Levinson (S.)</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="topic" xml:lang="fr">
<term>Langage</term>
<term>Génétique</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="fr">Les fondements théoriques d'une analyse des activités dans les discours professionnels illustrée par des données issues de rencontres en conseil génétique sont présentés ici. En prenant l'activité comme unité de base de l'(inter)action, je me réfère rapidement à «l'activité théorique» proposée par Leontyev, rajoutant les notions de «jeux de langage» de Wittgenstein et de «types d'activités» de Levinson. L'activité d'analyse dans les discours professionnels doit aller au-delà du seul codage des instances de l'usage du langage et doit s'orienter vers la compréhension d'une écologie spécifique de l'activité, incluant les dimensions relationnelles et de rôles des participants présents ou absents. Cette interprétation peut s'analyser en considérant le cadre thématique et interactionnel d'une situation donnée (rencontre, réunion) grâce à la prise en compte des propriétés structurelles et relationnelles dans l'usage du langage.</div>
</front>
</TEI>
<inist>
<standard h6="B">
<pA>
<fA01 i1="01" i2="1">
<s0>0767-9513</s0>
</fA01>
<fA03 i2="1">
<s0>Hermès : (Paris. 1988)</s0>
</fA03>
<fA06>
<s2>41</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="FRE">
<s1>Interactions discursives dans les «conseils médicaux en génétique»</s1>
</fA08>
<fA09 i1="01" i2="1" l="FRE">
<s1>Psychologie sociale et communication</s1>
</fA09>
<fA11 i1="01" i2="1">
<s1>ORFALI (Birgitta)</s1>
</fA11>
<fA11 i1="02" i2="1">
<s1>SARANGI (Srikant)</s1>
</fA11>
<fA12 i1="01" i2="1">
<s1>ORFALI (Birgitta)</s1>
<s9>coord.</s9>
</fA12>
<fA12 i1="02" i2="1">
<s1>MARKOVA (Ivana)</s1>
<s9>coord.</s9>
</fA12>
<fA14 i1="01">
<s1>Health Communication Research Centre Cardiff University, Angleterre</s1>
<s3>AUS</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</fA14>
<fA15 i1="01">
<s1>Université Paris 5-René Descartes</s1>
<s3>FRA</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</fA15>
<fA15 i1="02">
<s1>Université de Stirling</s1>
<s3>GBR</s3>
<sZ>2 aut.</sZ>
</fA15>
<fA20>
<s2>111-120, 201-202 [12 p.]</s2>
</fA20>
<fA21>
<s1>2005</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01">
<s0>FRE</s0>
</fA23>
<fA24 i1="01">
<s0>eng</s0>
</fA24>
<fA43 i1="01">
<s1>INIST</s1>
<s2>21465</s2>
<s5>354000131878600110</s5>
</fA43>
<fA44>
<s0>0000</s0>
<s1>© 2006 INIST-CNRS. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA45>
<s0>22 ref.</s0>
</fA45>
<fA47 i1="01" i2="1">
<s0>521-06-14538</s0>
</fA47>
<fA60>
<s1>P</s1>
</fA60>
<fA61>
<s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i1="01" i2="1">
<s0>Hermès : (Paris.1988)</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01">
<s0>FRA</s0>
</fA66>
<fA68 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>Activity analysis in professional discourse settings : the framing of responsibility in genetic counselling</s1>
</fA68>
<fA69 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>Social psychology and communication</s1>
</fA69>
<fC01 i1="01" l="FRE">
<s0>Les fondements théoriques d'une analyse des activités dans les discours professionnels illustrée par des données issues de rencontres en conseil génétique sont présentés ici. En prenant l'activité comme unité de base de l'(inter)action, je me réfère rapidement à «l'activité théorique» proposée par Leontyev, rajoutant les notions de «jeux de langage» de Wittgenstein et de «types d'activités» de Levinson. L'activité d'analyse dans les discours professionnels doit aller au-delà du seul codage des instances de l'usage du langage et doit s'orienter vers la compréhension d'une écologie spécifique de l'activité, incluant les dimensions relationnelles et de rôles des participants présents ou absents. Cette interprétation peut s'analyser en considérant le cadre thématique et interactionnel d'une situation donnée (rencontre, réunion) grâce à la prise en compte des propriétés structurelles et relationnelles dans l'usage du langage.</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="S">
<s0>52161</s0>
<s1>XIV</s1>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="S">
<s0>521</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="S" l="FRE">
<s0>Psychologie sociale</s0>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="S" l="ENG">
<s0>Social Psychology</s0>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="S" l="FRE">
<s0>Langage</s0>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="S" l="ENG">
<s0>Language</s0>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="S" l="FRE">
<s0>Génétique</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="S" l="ENG">
<s0>Genetics</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="S" l="FRE">
<s0>Interaction verbale</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="S" l="ENG">
<s0>Verbal interaction</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="S" l="FRE">
<s0>Wittgenstein (L.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="S" l="ENG">
<s0>Wittgenstein (L.)</s0>
<s2>NF</s2>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="N" l="FRE">
<s0>Analyse du discours</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="N" l="ENG">
<s0>Discourse analysis</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="S" l="FRE">
<s0>Activité professionnelle</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="S" l="ENG">
<s0>Occupational activity</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="S" l="FRE">
<s0>Levinson (S.)</s0>
<s4>INC</s4>
<s5>32</s5>
</fC03>
<fN21>
<s1>240</s1>
</fN21>
</pA>
</standard>
</inist>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Asie/explor/AustralieFrV1/Data/PascalFrancis/Curation
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 005E91 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/PascalFrancis/Curation/biblio.hfd -nk 005E91 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Asie
   |area=    AustralieFrV1
   |flux=    PascalFrancis
   |étape=   Curation
   |type=    RBID
   |clé=     Francis:521-06-14538
   |texte=   Interactions discursives dans les «conseils médicaux en génétique»
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.33.
Data generation: Tue Dec 5 10:43:12 2017. Site generation: Tue Mar 5 14:07:20 2024