Serveur d'exploration sur les relations entre la France et l'Australie

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Quelles conceptions de la maîtrise de l'anglais en contexte professionnel ? Vers une définition de la "compétence en anglais de spécialité".

Identifieur interne : 000003 ( Hal/Checkpoint ); précédent : 000002; suivant : 000004

Quelles conceptions de la maîtrise de l'anglais en contexte professionnel ? Vers une définition de la "compétence en anglais de spécialité".

Auteurs : Philippe Millot [France] ; Séverine Wozniak [France] ; Cédric Sarré [France] ; Valérie Braud

Source :

RBID : Hal:hal-01557189

Descripteurs français

Abstract

La problématique de la certification dans le secteur LANSAD repose principalement sur une demande institutionnelle appelant à valider « l'aptitude à maîtriser au moins une langue vivante étrangère » (article 6 de l’arrêté du 25 avril 2002). Cette demande s’inscrit dans l’objectif global de favoriser l’insertion des étudiants dans des communautés professionnelles diverses. Après l’examen des méthodes et des concepts utilisés pour attester de la « maîtrise » de l’anglais, nous étudions les conceptions que les professionnels eux-mêmes se font de cette notion. L’étude s’appuie sur une observation de terrain fondée sur un questionnaire et une série d'entretiens semi-guidés. Les résultats suggèrent que la maîtrise de l’anglais pour les étudiants du secteur LANSAD est largement déterminée par le contexte spécialisé de la situation dans laquelle l’anglais est utilisé.

Url:

Links toward previous steps (curation, corpus...)


Links to Exploration step

Hal:hal-01557189

Le document en format XML

<record>
<TEI>
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="en">Quelles conceptions de la maîtrise de l'anglais en contexte professionnel ? Vers une définition de la "compétence en anglais de spécialité".</title>
<author>
<name sortKey="Millot, Philippe" sort="Millot, Philippe" uniqKey="Millot P" first="Philippe" last="Millot">Philippe Millot</name>
<affiliation wicri:level="1">
<hal:affiliation type="laboratory" xml:id="struct-85640" status="VALID">
<orgName>Centre d'Etudes Linguistiques</orgName>
<orgName type="acronym">CEL</orgName>
<desc>
<address>
<addrLine>18, rue Chevreul 69362 Lyon Cedex 07</addrLine>
<country key="FR"></country>
</address>
<ref type="url">http://cel.univ-lyon3.fr/</ref>
</desc>
<listRelation>
<relation name="EA1663" active="#struct-118744" type="direct"></relation>
<relation active="#struct-301088" type="direct"></relation>
</listRelation>
<tutelles>
<tutelle name="EA1663" active="#struct-118744" type="direct">
<org type="institution" xml:id="struct-118744" status="VALID">
<orgName>Université Jean Moulin - Lyon III</orgName>
<desc>
<address>
<addrLine>Cours Albert Thomas 69008 Lyon</addrLine>
<country key="FR"></country>
</address>
<ref type="url">http://www.univ-lyon3.fr</ref>
</desc>
</org>
</tutelle>
<tutelle active="#struct-301088" type="direct">
<org type="institution" xml:id="struct-301088" status="VALID">
<orgName>Université de Lyon</orgName>
<desc>
<address>
<addrLine>92 rue Pasteur - CS 30122, 69361 Lyon Cedex 07</addrLine>
<country key="FR"></country>
</address>
</desc>
</org>
</tutelle>
</tutelles>
</hal:affiliation>
<country>France</country>
<placeName>
<settlement type="city">Lyon</settlement>
<region type="region" nuts="2">Auvergne-Rhône-Alpes</region>
<region type="old region" nuts="2">Rhône-Alpes</region>
</placeName>
<orgName type="university">Université Jean Moulin Lyon 3</orgName>
<orgName type="institution" wicri:auto="newGroup">Université de Lyon</orgName>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Wozniak, Severine" sort="Wozniak, Severine" uniqKey="Wozniak S" first="Séverine" last="Wozniak">Séverine Wozniak</name>
<affiliation wicri:level="1">
<hal:affiliation type="laboratory" xml:id="struct-420185" status="VALID">
<idno type="IdRef">185158846</idno>
<idno type="RNSR">201521274N</idno>
<orgName>Institut des Langues et Cultures d'Europe, Amérique, Afrique, Asie et Australie </orgName>
<orgName type="acronym">ILCEA4</orgName>
<date type="start">2015</date>
<desc>
<address>
<addrLine>ILCEA4 - Université Grenoble Alpes UFR Langues étrangèresCS 40700 - 38058 GRENOBLE CEDEX 9</addrLine>
<country key="FR"></country>
</address>
<ref type="url">http://ilcea4.u-grenoble3.fr/</ref>
</desc>
<listRelation>
<relation name="EA 7356" active="#struct-5485" type="direct"></relation>
<relation active="#struct-445543" type="direct"></relation>
</listRelation>
<tutelles>
<tutelle name="EA 7356" active="#struct-5485" type="direct">
<org type="institution" xml:id="struct-5485" status="OLD">
<idno type="IdRef">026404125</idno>
<orgName>Université Stendhal - Grenoble 3</orgName>
<date type="end">2015-12-31</date>
<desc>
<address>
<addrLine>BP 25 38040 Grenoble Cedex</addrLine>
<country key="FR"></country>
</address>
<ref type="url">http://www.u-grenoble3.fr/stendhal/</ref>
</desc>
</org>
</tutelle>
<tutelle active="#struct-445543" type="direct">
<org type="institution" xml:id="struct-445543" status="VALID">
<idno type="IdRef">188399275</idno>
<orgName>Université Grenoble Alpes</orgName>
<orgName type="acronym">UGA</orgName>
<date type="start">2016-01-01</date>
<desc>
<address>
<addrLine>CS 40700 - 38058 Grenoble cedex</addrLine>
<country key="FR"></country>
</address>
<ref type="url">http://www.univ-grenoble-alpes.fr</ref>
</desc>
</org>
</tutelle>
</tutelles>
</hal:affiliation>
<country>France</country>
<placeName>
<settlement type="city">Grenoble</settlement>
<region type="region" nuts="2">Auvergne-Rhône-Alpes</region>
<region type="old region" nuts="2">Rhône-Alpes</region>
</placeName>
<orgName type="university">Université Grenoble-Alpes</orgName>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Sarre, Cedric" sort="Sarre, Cedric" uniqKey="Sarre C" first="Cédric" last="Sarré">Cédric Sarré</name>
<affiliation wicri:level="1">
<hal:affiliation type="laboratory" xml:id="struct-266860" status="VALID">
<orgName>Centre de Linguistique en Sorbonne</orgName>
<orgName type="acronym">CeLiSo</orgName>
<desc>
<address>
<addrLine>Maison de la Recherche 28, rue Serpente 75006 PARIS</addrLine>
<country key="FR"></country>
</address>
<ref type="url">http://www.paris-sorbonne.fr/celiso</ref>
</desc>
<listRelation>
<relation name="EA7332" active="#struct-123821" type="direct"></relation>
</listRelation>
<tutelles>
<tutelle name="EA7332" active="#struct-123821" type="direct">
<org type="institution" xml:id="struct-123821" status="VALID">
<orgName>Université Paris-Sorbonne</orgName>
<orgName type="acronym">UP4</orgName>
<desc>
<address>
<addrLine>1 rue Victor Cousin - 75005 Paris</addrLine>
<country key="FR"></country>
</address>
<ref type="url">http://www.paris-sorbonne.fr/</ref>
</desc>
</org>
</tutelle>
</tutelles>
</hal:affiliation>
<country>France</country>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Braud, Valerie" sort="Braud, Valerie" uniqKey="Braud V" first="Valérie" last="Braud">Valérie Braud</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">HAL</idno>
<idno type="RBID">Hal:hal-01557189</idno>
<idno type="halId">hal-01557189</idno>
<idno type="halUri">https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01557189</idno>
<idno type="url">https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01557189</idno>
<date when="2017-07-04">2017-07-04</date>
<idno type="wicri:Area/Hal/Corpus">000202</idno>
<idno type="wicri:Area/Hal/Curation">000202</idno>
<idno type="wicri:Area/Hal/Checkpoint">000003</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Hal" wicri:step="Checkpoint">000003</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title xml:lang="en">Quelles conceptions de la maîtrise de l'anglais en contexte professionnel ? Vers une définition de la "compétence en anglais de spécialité".</title>
<author>
<name sortKey="Millot, Philippe" sort="Millot, Philippe" uniqKey="Millot P" first="Philippe" last="Millot">Philippe Millot</name>
<affiliation wicri:level="1">
<hal:affiliation type="laboratory" xml:id="struct-85640" status="VALID">
<orgName>Centre d'Etudes Linguistiques</orgName>
<orgName type="acronym">CEL</orgName>
<desc>
<address>
<addrLine>18, rue Chevreul 69362 Lyon Cedex 07</addrLine>
<country key="FR"></country>
</address>
<ref type="url">http://cel.univ-lyon3.fr/</ref>
</desc>
<listRelation>
<relation name="EA1663" active="#struct-118744" type="direct"></relation>
<relation active="#struct-301088" type="direct"></relation>
</listRelation>
<tutelles>
<tutelle name="EA1663" active="#struct-118744" type="direct">
<org type="institution" xml:id="struct-118744" status="VALID">
<orgName>Université Jean Moulin - Lyon III</orgName>
<desc>
<address>
<addrLine>Cours Albert Thomas 69008 Lyon</addrLine>
<country key="FR"></country>
</address>
<ref type="url">http://www.univ-lyon3.fr</ref>
</desc>
</org>
</tutelle>
<tutelle active="#struct-301088" type="direct">
<org type="institution" xml:id="struct-301088" status="VALID">
<orgName>Université de Lyon</orgName>
<desc>
<address>
<addrLine>92 rue Pasteur - CS 30122, 69361 Lyon Cedex 07</addrLine>
<country key="FR"></country>
</address>
</desc>
</org>
</tutelle>
</tutelles>
</hal:affiliation>
<country>France</country>
<placeName>
<settlement type="city">Lyon</settlement>
<region type="region" nuts="2">Auvergne-Rhône-Alpes</region>
<region type="old region" nuts="2">Rhône-Alpes</region>
</placeName>
<orgName type="university">Université Jean Moulin Lyon 3</orgName>
<orgName type="institution" wicri:auto="newGroup">Université de Lyon</orgName>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Wozniak, Severine" sort="Wozniak, Severine" uniqKey="Wozniak S" first="Séverine" last="Wozniak">Séverine Wozniak</name>
<affiliation wicri:level="1">
<hal:affiliation type="laboratory" xml:id="struct-420185" status="VALID">
<idno type="IdRef">185158846</idno>
<idno type="RNSR">201521274N</idno>
<orgName>Institut des Langues et Cultures d'Europe, Amérique, Afrique, Asie et Australie </orgName>
<orgName type="acronym">ILCEA4</orgName>
<date type="start">2015</date>
<desc>
<address>
<addrLine>ILCEA4 - Université Grenoble Alpes UFR Langues étrangèresCS 40700 - 38058 GRENOBLE CEDEX 9</addrLine>
<country key="FR"></country>
</address>
<ref type="url">http://ilcea4.u-grenoble3.fr/</ref>
</desc>
<listRelation>
<relation name="EA 7356" active="#struct-5485" type="direct"></relation>
<relation active="#struct-445543" type="direct"></relation>
</listRelation>
<tutelles>
<tutelle name="EA 7356" active="#struct-5485" type="direct">
<org type="institution" xml:id="struct-5485" status="OLD">
<idno type="IdRef">026404125</idno>
<orgName>Université Stendhal - Grenoble 3</orgName>
<date type="end">2015-12-31</date>
<desc>
<address>
<addrLine>BP 25 38040 Grenoble Cedex</addrLine>
<country key="FR"></country>
</address>
<ref type="url">http://www.u-grenoble3.fr/stendhal/</ref>
</desc>
</org>
</tutelle>
<tutelle active="#struct-445543" type="direct">
<org type="institution" xml:id="struct-445543" status="VALID">
<idno type="IdRef">188399275</idno>
<orgName>Université Grenoble Alpes</orgName>
<orgName type="acronym">UGA</orgName>
<date type="start">2016-01-01</date>
<desc>
<address>
<addrLine>CS 40700 - 38058 Grenoble cedex</addrLine>
<country key="FR"></country>
</address>
<ref type="url">http://www.univ-grenoble-alpes.fr</ref>
</desc>
</org>
</tutelle>
</tutelles>
</hal:affiliation>
<country>France</country>
<placeName>
<settlement type="city">Grenoble</settlement>
<region type="region" nuts="2">Auvergne-Rhône-Alpes</region>
<region type="old region" nuts="2">Rhône-Alpes</region>
</placeName>
<orgName type="university">Université Grenoble-Alpes</orgName>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Sarre, Cedric" sort="Sarre, Cedric" uniqKey="Sarre C" first="Cédric" last="Sarré">Cédric Sarré</name>
<affiliation wicri:level="1">
<hal:affiliation type="laboratory" xml:id="struct-266860" status="VALID">
<orgName>Centre de Linguistique en Sorbonne</orgName>
<orgName type="acronym">CeLiSo</orgName>
<desc>
<address>
<addrLine>Maison de la Recherche 28, rue Serpente 75006 PARIS</addrLine>
<country key="FR"></country>
</address>
<ref type="url">http://www.paris-sorbonne.fr/celiso</ref>
</desc>
<listRelation>
<relation name="EA7332" active="#struct-123821" type="direct"></relation>
</listRelation>
<tutelles>
<tutelle name="EA7332" active="#struct-123821" type="direct">
<org type="institution" xml:id="struct-123821" status="VALID">
<orgName>Université Paris-Sorbonne</orgName>
<orgName type="acronym">UP4</orgName>
<desc>
<address>
<addrLine>1 rue Victor Cousin - 75005 Paris</addrLine>
<country key="FR"></country>
</address>
<ref type="url">http://www.paris-sorbonne.fr/</ref>
</desc>
</org>
</tutelle>
</tutelles>
</hal:affiliation>
<country>France</country>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Braud, Valerie" sort="Braud, Valerie" uniqKey="Braud V" first="Valérie" last="Braud">Valérie Braud</name>
</author>
</analytic>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="mix" xml:lang="fr">
<term> certification</term>
<term> contextes professionnels</term>
<term> domaines spécialisés</term>
<term> validation de la maîtrise</term>
<term>Compétences en langue</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="fr">La problématique de la certification dans le secteur LANSAD repose principalement sur une demande institutionnelle appelant à valider « l'aptitude à maîtriser au moins une langue vivante étrangère » (article 6 de l’arrêté du 25 avril 2002). Cette demande s’inscrit dans l’objectif global de favoriser l’insertion des étudiants dans des communautés professionnelles diverses. Après l’examen des méthodes et des concepts utilisés pour attester de la « maîtrise » de l’anglais, nous étudions les conceptions que les professionnels eux-mêmes se font de cette notion. L’étude s’appuie sur une observation de terrain fondée sur un questionnaire et une série d'entretiens semi-guidés. Les résultats suggèrent que la maîtrise de l’anglais pour les étudiants du secteur LANSAD est largement déterminée par le contexte spécialisé de la situation dans laquelle l’anglais est utilisé.</div>
</front>
</TEI>
<hal api="V3">
<titleStmt>
<title xml:lang="en">Quelles conceptions de la maîtrise de l'anglais en contexte professionnel ? Vers une définition de la "compétence en anglais de spécialité".</title>
<author role="aut">
<persName>
<forename type="first">Philippe</forename>
<surname>Millot</surname>
</persName>
<idno type="idhal" notation="string">philippe-millot</idno>
<idno type="idhal" notation="numeric">1800</idno>
<idno type="halauthorid">957596</idno>
<affiliation ref="#struct-85640"></affiliation>
</author>
<author role="aut">
<persName>
<forename type="first">Séverine</forename>
<surname>Wozniak</surname>
</persName>
<email type="md5">f53e97c81c20fbf788871d7718cfb281</email>
<email type="domain">upmf-grenoble.fr</email>
<ptr type="url" target="http://economie.upmf-grenoble.fr/acces-rapides/annuaire/wozniak-severine-167085.htm?RH=ESEFR_ENSEIGNANTS"></ptr>
<idno type="halauthorid">982367</idno>
<affiliation ref="#struct-420185"></affiliation>
</author>
<author role="aut">
<persName>
<forename type="first">Cédric</forename>
<surname>Sarré</surname>
</persName>
<email type="md5">fa1d5e2db2b2479f1b1a0dad08f8fbf9</email>
<email type="domain">espe-paris.fr</email>
<ptr type="url" target="http://www.espe-paris.fr/chercheur/sarre"></ptr>
<idno type="halauthorid">1364999</idno>
<affiliation ref="#struct-266860"></affiliation>
</author>
<author role="aut">
<persName>
<forename type="first">Valérie</forename>
<surname>Braud</surname>
</persName>
<idno type="halauthorid">1130368</idno>
</author>
<editor role="depositor">
<persName>
<forename>Philippe</forename>
<surname>Millot</surname>
</persName>
<email type="md5">0c41d90f4507878e59058ef3863dc8be</email>
<email type="domain">univ-lyon3.fr</email>
</editor>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition n="v1" type="current">
<date type="whenSubmitted">2017-07-05 18:30:13</date>
<date type="whenWritten">2015-11-19</date>
<date type="whenModified">2017-11-15 11:22:01</date>
<date type="whenReleased">2017-07-05 18:30:13</date>
<date type="whenProduced">2017-07-04</date>
</edition>
<respStmt>
<resp>contributor</resp>
<name key="305099">
<persName>
<forename>Philippe</forename>
<surname>Millot</surname>
</persName>
<email type="md5">0c41d90f4507878e59058ef3863dc8be</email>
<email type="domain">univ-lyon3.fr</email>
</name>
</respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<distributor>CCSD</distributor>
<idno type="halId">hal-01557189</idno>
<idno type="halUri">https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01557189</idno>
<idno type="halBibtex">millot:hal-01557189</idno>
<idno type="halRefHtml">Mélanges CRAPEL, 2017, Varia, 37</idno>
<idno type="halRef">Mélanges CRAPEL, 2017, Varia, 37</idno>
</publicationStmt>
<seriesStmt>
<idno type="stamp" n="UNIV-LYON3">Université Jean Moulin - Lyon III</idno>
<idno type="stamp" n="AO-LINGUISTIQUE">Archives ouvertes de la Linguistique</idno>
<idno type="stamp" n="UNIV-GRENOBLE3" p="UGA">Université Stendhal - Grenoble III</idno>
<idno type="stamp" n="SHS">Sciences de l'Homme et de la Société</idno>
<idno type="stamp" n="ILCEA4" p="UNIV-GRENOBLE3">Institut des Langues et Cultures d'Europe, Amérique, Afrique, Asie et Australie</idno>
<idno type="stamp" n="UGA">HAL Grenoble Alpes</idno>
</seriesStmt>
<notesStmt>
<note type="audience" n="2">International</note>
<note type="popular" n="0">No</note>
<note type="peer" n="1">Yes</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title xml:lang="en">Quelles conceptions de la maîtrise de l'anglais en contexte professionnel ? Vers une définition de la "compétence en anglais de spécialité".</title>
<author role="aut">
<persName>
<forename type="first">Philippe</forename>
<surname>Millot</surname>
</persName>
<idno type="idhal" notation="string">philippe-millot</idno>
<idno type="idhal" notation="numeric">1800</idno>
<idno type="halauthorid">957596</idno>
<affiliation ref="#struct-85640"></affiliation>
</author>
<author role="aut">
<persName>
<forename type="first">Séverine</forename>
<surname>Wozniak</surname>
</persName>
<email type="md5">f53e97c81c20fbf788871d7718cfb281</email>
<email type="domain">upmf-grenoble.fr</email>
<ptr type="url" target="http://economie.upmf-grenoble.fr/acces-rapides/annuaire/wozniak-severine-167085.htm?RH=ESEFR_ENSEIGNANTS"></ptr>
<idno type="halauthorid">982367</idno>
<affiliation ref="#struct-420185"></affiliation>
</author>
<author role="aut">
<persName>
<forename type="first">Cédric</forename>
<surname>Sarré</surname>
</persName>
<email type="md5">fa1d5e2db2b2479f1b1a0dad08f8fbf9</email>
<email type="domain">espe-paris.fr</email>
<ptr type="url" target="http://www.espe-paris.fr/chercheur/sarre"></ptr>
<idno type="halauthorid">1364999</idno>
<affiliation ref="#struct-266860"></affiliation>
</author>
<author role="aut">
<persName>
<forename type="first">Valérie</forename>
<surname>Braud</surname>
</persName>
<idno type="halauthorid">1130368</idno>
</author>
</analytic>
<monogr>
<idno type="halJournalId" status="INCOMING">24809</idno>
<title level="j">Mélanges CRAPEL</title>
<imprint>
<biblScope unit="serie">Varia</biblScope>
<biblScope unit="volume">37</biblScope>
<date type="datePub">2017-07-04</date>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="fr">French</language>
</langUsage>
<textClass>
<keywords scheme="author">
<term xml:lang="fr">Compétences en langue</term>
<term xml:lang="fr"> validation de la maîtrise</term>
<term xml:lang="fr"> certification</term>
<term xml:lang="fr"> contextes professionnels</term>
<term xml:lang="fr"> domaines spécialisés</term>
</keywords>
<classCode scheme="halDomain" n="shs.langue">Humanities and Social Sciences/Linguistics</classCode>
<classCode scheme="halTypology" n="ART">Journal articles</classCode>
</textClass>
<abstract xml:lang="fr">La problématique de la certification dans le secteur LANSAD repose principalement sur une demande institutionnelle appelant à valider « l'aptitude à maîtriser au moins une langue vivante étrangère » (article 6 de l’arrêté du 25 avril 2002). Cette demande s’inscrit dans l’objectif global de favoriser l’insertion des étudiants dans des communautés professionnelles diverses. Après l’examen des méthodes et des concepts utilisés pour attester de la « maîtrise » de l’anglais, nous étudions les conceptions que les professionnels eux-mêmes se font de cette notion. L’étude s’appuie sur une observation de terrain fondée sur un questionnaire et une série d'entretiens semi-guidés. Les résultats suggèrent que la maîtrise de l’anglais pour les étudiants du secteur LANSAD est largement déterminée par le contexte spécialisé de la situation dans laquelle l’anglais est utilisé.</abstract>
</profileDesc>
</hal>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Asie/explor/AustralieFrV1/Data/Hal/Checkpoint
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000003 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Hal/Checkpoint/biblio.hfd -nk 000003 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Asie
   |area=    AustralieFrV1
   |flux=    Hal
   |étape=   Checkpoint
   |type=    RBID
   |clé=     Hal:hal-01557189
   |texte=   Quelles conceptions de la maîtrise de l'anglais en contexte professionnel ? Vers une définition de la "compétence en anglais de spécialité".
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.33.
Data generation: Tue Dec 5 10:43:12 2017. Site generation: Tue Mar 5 14:07:20 2024